background image

94

93

產品組裝

組裝及使用手推車前,請先閱讀說明書全文,並按照說明書指示進行操作。

打開手推車

看圖

 

1

 

2

 

同時按下可調角度型手把左右兩邊的手把調較角度按鈕 

1

 

- 1

, 向上拉起手把並使其直

立。 

1

 

- 2

推開第二道安全 

2

 

- 1

 ,然後持續按壓單手控制按 

2

 

- 2 

,同時將手推車向後上方向拉

起。聽到「CLICK」聲表示車架已打開到位。

!

   

使用手推車前務必確保車架已打開到位。

安裝前輪

看圖

 

3

將前輪套入前腳,聽到「CLICK」聲表示前輪已安裝到位 

3

按進彈簧片即可拔出前輪。

安裝後輪

看圖

 

4

將後輪套入後腳,聽到「CLICK」聲表示後輪已安裝到位 

4

將置物籃將車架及後輪煞車軸包裹起來,然後固定好 

4

 

- 1

按進彈簧片即可拔出後輪。

安裝遮陽篷

看圖

 

5

 

6

 

手推車完成組裝後如圖所 

7

 

產品操作

調整背靠角度

看圖

 

8

 

9

 

調低背靠角度

請單手用手指將角度調整拉環向下拉,將背靠調整至所需的背靠角度 

8

 。

!

   

如寶寶已坐在座椅內,請用另一隻手輕托背靠,以減少震蕩。

調高背靠角度

請單手握住扣具,另一手向下拉束繩調整至所需的背靠角度 

9

 。

!

   

確保背靠角度調整到合適角度後,方可使用。

使用扶手

看圖

 

10

扶手可以左右打開。
打開扶手時,按壓扶手按鈕 

10

 

- 1

,同時將扶手向上拉起 

10

 

- 2

鎖上扶手時,請先將扶手提起,對準末端突起部分,然後插入安裝。

使用小秘訣

  打開扶手可令寶寶上下手推車更容易。

使用安全扣

看圖

 

11

 

12

 

鬆開安全扣

按下母扣中央的按鈕,鬆開安全扣 

11

 

扣合安全扣

將腰帶扣依次插入肩帶扣 

12

 

- 1

 和母扣 

12

 

- 2

,聽到「CLICK」聲表示扣合到位 

12

 

- 3

!

   

為了防止寶寶摔跤,寶寶乘坐時必須繫上安全帶。

!

   

請牢牢地繫上安全帶,並注意寶寶與安全帶之間須可以放進一個手掌的厚度。

!

   

請勿交叉肩帶,以免對寶寶頸部造成壓迫。

使用肩帶和腰帶

看圖

 

13

 

16

 

!

   

寶寶坐進手推車後,請確認肩帶孔高度和肩帶及腰帶的長度是否合適,以免寶寶於使

用時意外跌出。

    

13

 

- 1

  肩帶固定栓   A 

    

13

 

- 2

  肩帶固定栓   B 

    

13

 

- 3

   調整扣

較大的寶寶使用時,請使用肩帶固定栓A和最上方的肩帶孔;
較小的寶寶使用時,請使用肩帶固定栓B和最下方的肩帶孔。
調整肩帶固定栓位置時,將背靠後方的肩帶固定栓放置水平、短邊朝前,
將肩帶孔穿出 

14

 ,再從背靠前方將肩帶固定栓穿過最接近寶寶肩膀的肩帶孔 

15

將調整扣上下滑動,可調節肩帶長度 

16

 

- 1

按壓按鈕

 

16

 

- 2

,同時往外拉安全口內側或外側的腰帶,可調節腰帶長度 

16

 

- 3

Содержание Aire Lite

Страница 1: ...0 36 months Aire Lite stroller Instruction Manual Manual de instrucciones Manual de Instru es Mode d emploi Bedienungsanleitung Handleiding Manuale di istruzioni Kullanma kalvuzu GB ES PT FR DE NL IT...

Страница 2: ...2 1 1 2 FIGURE 7 9 FIGURE 1 4 FIGURE 6 10 2 1 2 7 3 1 1 1 2 8 4 1 5 6 1 1 2 IMPORTANT READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE FIGURE 5 8...

Страница 3: ...3 4 FIGURE 10 15 FIGURE 163 20 FIGURE 9 13 FIGURE 14 19 14 16 1 3 2 15 18 2 1 17 1 2 13 1 3 A 19 11 9 12 1 2 3 10 1 2 B 2...

Страница 4: ...6 5 24 26 NOISE 25 20 23 1 2 21 22 1 1 2 FIGURE 24 26 FIGURE 20 23...

Страница 5: ...alf Support 13 Use Canopy 13 Use Front Swivel Lock 13 Use Brake 13 Adjust Handle 13 Fold Stroller 14 Use Accessory 14 Care and Maintenance 14 Emergency In case of emergency or accident it is most impo...

Страница 6: ...with this product Adult assembly required Use of the stroller with a child weighing less than 15kg It will cause damage to the stroller with an unfitted child To prevent a hazardous unstable condition...

Страница 7: ...n pull up the armbar 10 2 Align the armbar end with matching component and then push down to lock Tip Armbar can be removable or pivot open for stroller entry Use Buckle see images 11 12 Release Buckl...

Страница 8: ...ilable depending on region Use Armbar Cover The armbar cover can be removed from the armbar To assemble armbar cover in reverse steps Use Rain Cover see images 25 To assemble the rain cover place it o...

Страница 9: ...ta 21 Uso del bloqueo de las ruedas giratorias delanteras 21 Uso del freno 21 Ajuste del asa 21 Plegado del cochecito 22 Uso de los accesorios 22 Cuidados y mantenimiento 22 Emergencia En caso de emer...

Страница 10: ...cu erpo de l silla de paseo est n correctamente sujetos El montaje tiene que ser realizado por un adulto La silla de paseo es adecuada para ni os con un peso m ximo de 15 kg Un peso inadecuado podr a...

Страница 11: ...xtremo del reposabrazos con la pieza correspondiente y a continuaci n emp jelo hacia abajo para bloquearlo Consejo el reposabrazos se puede extraer o girar de forma que quede abierto para poder entrar...

Страница 12: ...so de la funda del reposabrazos La funda del reposabrazos se puede extraer del reposabrazos Para montar la funda del reposabrazos siga los pasos a la inversa Uso de la capota impermeable consulte las...

Страница 13: ...ta 29 Usar a trava articulada frontal 29 Usar o freio 29 Ajuste da al a 29 Dobrar o carrinho de beb 30 Usar acess rios 30 Cuidado e manuten o 30 Emerg ncia Em caso de emerg ncia ou acidentes mais impo...

Страница 14: ...upervis o mesmo com os trav es acionados AVISO AVISO Sempre use o sistema de reten o CUIDADO Use o dispositivo bifurcado em combina o com a cintura Os cintos de seguran a tamb m devem ser utilizados C...

Страница 15: ...a barra de bra o 10 1 e em seguida puxe a barra de bra o 10 2 Alinhe a extremidade da barra de bra o com o componente correspondente e em seguida empurre para baixo para travar Dica A barra e bra o po...

Страница 16: ...ispon veis dependendo da regi o Usar a capa da barra de bra o A capa da barra de bra o pode ser removida da barra de bra o Para montar a capa da barra de bra o em passos reversos Usar a capa de chuva...

Страница 17: ...Ajustement du repose mollets 37 Utilisation du canopy 37 Utiliser les verrous de pivot avant 37 Utiliser les freins 37 Ajustement de la poign e 37 Plier la poussette 38 Utiliser l accessoire 38 Entret...

Страница 18: ...s avec la cein ture Le harnais pour les paules doit tre aussi utilis MISE EN GARDE Assurez vous que tous les dispositifs de blocage sont enclen ch s avant d utiliser le produit MISE EN GARDE Ne permet...

Страница 19: ...e la barre de s curit avec l l ment correspondant puis poussez pour verrouiller Conseil La barre de s curit peut tre retir e ou pivoter en position ouverte pour entrer dans la poussette Utilisation de...

Страница 20: ...a barre de s curit peut tre retir e de la barre de s curit Pour assembler la housse de la barre de maintien suivez les tapes l envers Utilisation de la housse de pluie voir les images 25 Pour assemble...

Страница 21: ...hulter Taillengurte anlegen 44 Wadenst tze anpassen 45 Verdeck verwenden 45 Vordere Lenksperre verwenden 45 Bremse verwenden 45 Griff einstellen 45 Kinderwagen zusammenklappen 46 Zubeh r verwenden 46...

Страница 22: ...inen geeigneten Kinderwagen ein Gitter bzw Babybett legen Seien Sie bei Verwendung auf beweglichen Fahrzeugen besonders vorsi chtig lassen Sie das Kind selbst bei festgestellter Bremse nicht unbeauf s...

Страница 23: ...den Dr cken Sie auf den Freigabeknopf der Armlehne 10 1 und ziehen dann die Armlehne hoch 10 2 Richten Sie das Armlehnenende mit dem passenden Element aus und dr cken es zur Verriegelung nach unten Ti...

Страница 24: ...rmlehne kann von der Armlehne abgenommen werden Durchlaufen Sie diese Schritte in umgekehrter Reihenfolge wenn Sie den berzug f r die Armlehne wieder anbringen m chten Regenschutz verwenden siehe Abbi...

Страница 25: ...gebruiken 52 Kuitsteun instellen 53 Kap gebruiken 53 Draaien voorwielen blokkeren 53 Remmen 53 Handgreep instellen 53 Wandelwagen invouwen 54 Accessoires gebruiken 54 Pflege und Wartung 54 Noodgeval...

Страница 26: ...rzichtig zijn bij gebruik in bewegende voertuigen en het kind moet niet onbeheerd achter worden gelaten zelfs niet wanneer de rem is geactiveerd WAARSCHUWING WAARSCHUWING Gebruik altijd de veiligheids...

Страница 27: ...dan de armsteun omhoog 10 2 Lijn het einde van de armsteun uit op het overeenkomende onderdeel en druk dan omlaag om te vergrendelen Tip Om in de kinderwagen te komen kunt u de armsteun verwijderen o...

Страница 28: ...de armsteun losmaken van de armsteun Ga in omgekeerde volgorde te werk om de kap van de armsteun te monteren Regenkap gebruiken zie afbeeldingen 25 Om de regenkap te monteren plaatst u deze over de k...

Страница 29: ...so del tettuccio 61 Uso dei bloccaggi anteriori orientabili 61 Uso dei freni 61 Regolazione della maniglia 61 Chiusura del passeggino 62 Uso degli accessori 62 Cura e manutenzione 62 Emergenza In caso...

Страница 30: ...zzare sempre il sistema di sicurezza ATTENZIONE Utilizzate il spalato in combinazione con la cintura cen trale Anche le cinture di protezione devono essere utilizzate ATTENZIONE Prima di utilizzare as...

Страница 31: ...Allineare l estremit del bracciolo con il relativo componente quindi spingere verso il basso per bloccare Suggerimento Il bracciolo pu essere rimovibile oppure aprirsi a rotazione per l inserimento n...

Страница 32: ...gione Uso della copertura bracciolo La copertura bracciolo deve essere rimossa dal bracciolo Per montare la copertura bracciolo invertire la procedura Uso della copertura antipioggia vedere le immagin...

Страница 33: ...lan m 68 Omuz ve Bel Kay lar n n Kullan m 68 Bald r Deste i Ayar 69 Tente Kullan m 69 n D nd rme Kilidinin Kullan m 69 Fren Kullan m 69 Kulpu Ayarlama 69 Bebek Arabas n Katlama 69 Aksesuar Kullan m 70...

Страница 34: ...etilmis Yanlis br agrilik puseti bozabilir Telikeli sartlari ve sabitlesme eksikligini onlemesi icin esya tasinma sepetinde 4 5 Kg fazla agirli koymain UYARI ocu unuzu asla g zetimsiz b rakmay n z Pus...

Страница 35: ...est b rakma d mesine bas p 10 1 kol ubu unu yukar ekin 10 2 Kol ubu u ucunu e le en bile enle hizalay p kilitlemek i in a a itin pucu Kol ubu u bebek arabas na bini i in kar labilir veya bir taraftan...

Страница 36: ...Kol ubu u k l f n ad mlar ters y nde izleyerek monte etmek i in Ya murluk Kullan m bkz g r nt ler 25 Ya murlu u takmak i in bebek arabas zerine yerle tirip ya murluktaki kanca ve halka tutturucular t...

Страница 37: ...joiebaby com 1 6 71 72 72 73 75 75 75 75 75 75 75 76 76 76 77 77 77 77 77 78 78 78 RU Joie Joie Aire Lite EN 1888 1 2018 15 joiebaby com Joie 0 36 1 2 3 4 6 7 8 9 5 10 11 12 13 14 15 16 17 1 2 Alliso...

Страница 38: ...73 74 5 15 4 5...

Страница 39: ...76 75 1 2 1 1 1 2 2 1 2 2 3 3 4 4 4 1 5 6 7 8 9 8 9 10 10 1 10 2 11 12 11 12 1 12 2 12 3 13 16 13 1 13 2 B 13 3 A B 14 15 16 1 16 2 16 3...

Страница 40: ...77 78 17 18 2 17 1 2 17 18 1 18 2 19 19 19 20 20 21 21 22 7 c 22 1 22 2 23 24 19 23 1 23 2 24 25 25 26 1 2 3 4 5 6 26 7 8...

Страница 41: ...16 17 1 2 Joie AR Joie Aire Lite Joie EN 1888 1 2018 15 eioJ joiebaby com 1 6 79 80 80 81 83 83 83 83 83 83 83 84 84 84 85 85 85 85 85 86 86 87 1 2 Aire Lite 36 15 www joiebaby com Allison Baby UK Ltd...

Страница 42: ...81 82 15 4 5...

Страница 43: ...84 83 2 1 1 2 1 1 2 2 2 1 3 3 4 4 4 1 5 6 7 9 8 8 9 10 10 2 10 1 12 11 11 12 2 12 1 12 3 16 13 13 1 13 2 13 3 14 15 16 1 16 3 16 2...

Страница 44: ...85 86 18 17 17 2 1 17 2 1 18 1 18 1 19 19 19 20 20 21 21 22 22 2 22 1 24 23 19 23 2 23 1 24 25 25...

Страница 45: ...88 87 26 1 2 3 4 5 27 WD 40 6 7 8...

Страница 46: ...K Ltd Venture Point Towers Business Park Rugeley Staffordshire WS15 1UZ Aire Lite S1302 15kg 0 36 4kg 870mmx460mmx1010mm Baby C E O Hong Kong Limited 14 24 1 3 A C 852 2660 8883 info babyceo com hk ww...

Страница 47: ...91 92 PE 15kg 4 5kg...

Страница 48: ...94 93 1 2 1 1 1 2 2 1 2 2 CLICK 3 CLICK 3 4 CLICK 4 4 1 5 6 7 8 9 8 9 10 10 1 10 2 11 12 11 12 1 12 2 CLICK 12 3 13 16 13 1 A 13 2 B 13 3 A B 14 15 16 1 16 2 16 3...

Страница 49: ...95 96 17 18 2 1 2 17 17 18 1 18 2 19 19 19 20 20 21 21 22 22 1 22 2 7 23 24 19 23 1 23 2 CLICK 24 25 10 25 26 1 30 2 3 4 5 6 WD 40 26 7...

Страница 50: ...JK005_S1302 Allison Baby UK Ltd Venture Point Towers Business Park Rugeley Staffordshire WS15 1UZ Share the joy at joiebaby com P IM0146G...

Отзывы: