background image

139

140

!

  Aby byla zajištěna bezpečnost vašeho dítěte, před použitím kočárku 

zkontrolujte, zda jsou všechny díly řádně sestaveny a zajištěny.

!

  Aby se zabránilo uškrcení, zajistěte, aby vaše dítě bylo mimo dosah stříšky.

!

  Při parkování kočárku vždy použijte brzdy.

!

  Pokud je kočárek poškozený nebo rozbitý, přestaňte jej používat.

!

  Tento kočárek lze používat pouze při rychlosti chůze. Tento výrobek není 

určen pro použití při kondičním běhání.

!

  Před používáním tohoto výrobku odstraňte igelitový sáček a obalové mate-

riály, aby se zabránilo udušení. Igelitový sáček a obalové materiály je třeba 

uchovávat mimo dosah novorozenců a dětí.

!

  Tento výrobek není vhodný pro běhání nebo bruslení.

!

  Tento kočárek je určen pro používání od narození. Pro novorozence 

doporučujeme používat největší sklon.

!

  Při vkládání nebo vyjímání dětí musí být aktivováno parkovací zařízení.

!

  Toto hluboké lůžko je vhodné pouze pro dítě, které nedokáže sedět bez 

pomoci, nedokáže se přetočit a nedokáže se samo zvednout na rukou a 

kolenou. Maximální hmotnost dítěte: 9 kg.

!

  Nenechávejte si v blízkosti hlubokého lůžka hrát jiné děti bez dozoru.

!

  Hluboké lůžko NENÍ určeno pro dlouhodobé spaní.

!

  NEPOUŽÍVEJTE ani nepřidávejte jinou matraci, než byla dodána s tímto 

hlubokým lůžkem.

!

  Používáte-li dětský zádržný systém v kombinaci s podvozkem, toto vozidlo 

nenahrazuje postýlku ani lůžko. Když vaše dítě potřebuje spát, uložte jej do 

vhodné hluboké korby, postýlky nebo na vhodné lůžko.

!

  Hlava dítěte v hluboké korbě se v žádném případě nesmí nacházet níže, než 

tělo dítěte.

!

  Před přenášením nebo zvedáním zkontrolujte, zda se držadlo(a) nachází ve 

správné poloze pro použití.

!

  Pravidelně kontrolujte, zda nejsou poškozené nebo opotřebované rukojeti a 

spodní strana hlubokého lůžka.

!

  Jakákoli zátěž připevněná na držadlo a/nebo na zadní stranu opěráku a/

nebo na boční strany vozidla sníží jeho stabilitu.

!

  V žádném případě nepoužívejte příslušenství, součásti nebo komponenty, 

které nebyly vyrobeny nebo schváleny výrobcem.

!

  Tento produkt je vhodný pro děti do 22 kg nebo do 4 let (podle toho, co na-

stane dříve).

Sestavení kočárku

Před montáží a použitím tohoto výrobku si přečtěte všechny pokyny v tomto návodu.

Otevřený kočárek

Oddělte úložnou západku od úložného úchytu 

1

 a potom zvedněte rukojeť nahoru 

2

. Jakmile se ozve 

cvaknutí, kočárek je zcela složený. Chcete-li otočit opěrák do svislé polohy, stiskněte rukojeť náklonu na zadní 

straně opěráku. 

3

!

  Než budete pokračovat, zkontrolujte, zda je kočárek zcela složený.

Montáž předních koleček

Namontujte přední kolečka na přední nohy. Zatáhněte za namontovaná kolečka a ověřte, zda jsou řádně 

namontována. 

4

 Chcete-li demontovat přední kolečko, stiskněte uvolňovací tlačítko a oddělte kolečko od nohy 

5

 - 2 

5

 - 1

VAROVÁNÍ

!

  VAROVÁNÍ Vždy používejte zádržný systém. Doporučujeme rovněž používat 

ramenní postroj.

!

  VAROVÁNÍ Před použitím zkontrolujte, zda jsou všechny pojistky aktivovány.

!

  VAROVÁNÍ Zabraňte svému dítěti, aby si s tímto výrobkem hrálo.

!

  VAROVÁNÍ Před použitím zkontrolujte, zda jsou správně zajištěny upevňo-

vací prvky korbičky, sedátka nebo autosedačky.

!

  Sestavení smí provést pouze dospělá osoba.

!

  Tento kočárek používejte pouze s dítětem o hmotnosti do 22kg. Při převáže-

ní nepřipoutaného dítěte dojde k poškození kočárku.

!

  Aby se zabránilo nebezpečné a nestabilní situaci, neumísťujte do úložného 

košíku více než 4,5 kg.

!

  VAROVÁNÍ Své dítě v žádném případě neponechávejte bez dozoru. Když je 

vaše dítě v kočárku, mějte jej vždy na očích.

!

  Na tomto kočárku převážejte pouze jedno dítě najednou. V žádném případě 

neumísťujte peněženky, nákupní tašky, balíky nebo příslušenství na držadlo 

nebo stříšku.

!

  Přetěžování, nesprávné rozkládání nebo používání dílů jiných výrobců může 

způsobit poškození, rozbití nebo omezení bezpečnosti kočárku. Pozorně si 

přečtěte návod k použití.

!

  V žádném případě nepoužívejte díly od jiných výrobců.

!

  Před použitím tohoto výrobku si přečtěte všechny pokyny v tomto návodu. 

Uchovejte si tento návod pro budoucí použití. Nedodržení těchto výstrah a 

pokynů může vést k vážnému poranění nebo smrti.

!

  Je nezbytné správně používat bezpečnostní pásy a zádržné systémy.

!

  Aby se zabránilo pádu nebo vyklouznutí a vážnému zranění, vždy používejte 

bezpečnostní pás.

!

  Při nastavování kočárku zajistěte, aby se vaše dítě nacházelo mimo dosah 

pohyblivých částí.

!

  V případě nepoužití postroje může dítě sklouznout do otvorů pro nohy a 

zamotat se.

!

  V žádném případě nepoužívejte tento kočárek na schodech nebo eskaláto-

rech.

!

  Uchovávejte mimo dosah předmětů o vysoké teplotě, kapalin a elektroniky.

!

  V žádném případě nedovolte svému dítěti, aby si na kočárku stoupalo nebo 

aby sedělo na kočárku hlavou dopředu.

!

  V žádném případě neumísťujte kočárek na silnice, svahy nebo nebezpečná 

místa.

!

  Před použitím kočárku zkontrolujte, zda jsou všechny mechanizmy zajištěné.

!

  Aby se zabránilo uškrcení, NEUMÍSŤUJTE předměty s provázky okolo krku 

dítěte, nezavěšujte provázky z tohoto výrobku ani nepřivazujte provázky k 

hračkám.

!

  NEPOKLÁDEJTE žádné předměty na držadlo, aby se zabránilo převržení.

!

  NEZVEDEJTE kočárek, pokud je dítě v kočárku.

!

  NEVOZTE dítě v úložném košíku.

!

  Aby se zabránilo převrácení, v žádném případě nedovolte dítěti, aby na 

kočárek šplhalo. Při vkládání a vyjímání z kočárku dítě vždy zvedněte.

!

  VAROVÁNÍ Rozkládání a skládání tohoto výrobku provádějte v bezpečné 

vzdálenosti od dítěte, aby se zabránilo zranění.

!

  Než dítě pustíte ke kočárku, ujistěte se, že kočárek je zcela otevřený nebo 

rozložen.

Содержание chrome

Страница 1: ...al de instrucciones Mode d emploi Bedienungsanleitung Handleiding Manuale di istruzioni Kullanma kalvuzu GB PT ES FR DE NL IT TR EL chrome stroller gemm 0 0 13kg DA Brugsvejledning Kezel si k zik nyv...

Страница 2: ...2 3 6 1 5 7 FIGURE 1 3 FIGURE 1 5 FIGURE 7 11 FIGURE 12 16 FIGURE 12 16 FIGURE 12 16 FIGURE 1 3 FIGURE 1 6 8 1 1 2 2 1 1 2 2 2 2 2 1 1 2 2 9 10 1 1 1 1 2 2 IMPORTANT READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE...

Страница 3: ...FIGURE 12 17 FIGURE 18 22 20 17 18 19 2 2 1 1 16 13 2 2 1 1 15 1 1 2 2 14 2 2 1 1 12 3 4 21 1 1 2 2 3 3 22 3 1 A 2 B...

Страница 4: ...FIGURE 29 34 FIGURE 23 28 6 28 1 1 2 2 5 25 1 1 3 3 2 2 32 1 1 2 2 1 1 30 31 29 26 1 1 2 2 27 1 2 3 4 34 33 3 3 2 2 1 1 24 23...

Страница 5: ...5 FIGURE 35 40 7 8 39 2 2 40 1 1 41 42 43 1 1 1 1 2 2 1 1 35 37 36 38 Accessories May not be included in purchase Accessories may be sold separately or may not be available depending on region 44 45 1...

Страница 6: ...FIGURE 51 54 FIGURE 46 50 10 9 49 50 51 54 NOISE NOISE Care and Maintenance 47 48 1 1 2 2 46 53 52...

Страница 7: ...ergency or accident it is most important to have your child taken care of with first aid and medical treatment immediately Product Information Read all the instructions in this manual before using thi...

Страница 8: ...ull the basket tube backward and wrap the connecting tube of rear legs with the flap of the storage basket and then snap the three buttons 8 1 WARNING WARNING Always use the restraint system It is sug...

Страница 9: ...d means the buckle is locked completely 21 3 To avoid serious injury from falling or sliding out always secure your child with harness Make sure your child is snugly secured The space between the chil...

Страница 10: ...ust lift the brake lever upwards 31 Tip Always apply brake when stroller is in stopped position Adjust Handle The handle has 3 positions To adjust the height of the handle pull the handle upward or do...

Страница 11: ...or repair the parts as needed Excessive exposure to sun or heat could cause fading or warping of parts If stroller becomes wet open hood and allow to dry thoroughly before storing If wheels squeak us...

Страница 12: ...ado e Manuten o 29 Emerg ncias Em caso de emerg ncia ou acidente o mais importante cuidar da sua crian a dando os pri meiros socorros imediatos e tratamento m dico Acessorios Podem n o estar inclusos...

Страница 13: ...s nos suportes dianteiros Verifique se as rodas s o afixadas adequadamente puxando dos conjuntos da roda 4 AVISOS AVISO Verifique se todos os pontos de encaixe est o bem fixos antes de usar o produto...

Страница 14: ...urre o acima Certifique se de que a inclina o est ajustada adequadamente Uso da fivela Libera o fivela Pressione o bot o central para liberar a fivela 20 Blocare cataram Ajuste a fivela para a cintura...

Страница 15: ...imagens 53 Utilize a prote o para ombros e a prote o para entrepernas Tanto a prote o para ombros como a prote o para entrepernas podem ser removidas dos cintos Para colocar a prote o para ombros e a...

Страница 16: ...e necess rio substituir ou reparar as pe as A exposi o excessiva ao sol ou calor pode produzir descolora o ou a deformidade das pe as Se o carro estiver molhado retire a capota e deixe o secar complet...

Страница 17: ...ortante que su beb reciba primeros auxilios y trata miento m dico de inmediato Informaci n del producto Lea todas las instrucciones incluidas en este manual antes de utilizar este producto Si tiene al...

Страница 18: ...rios piezas o componentes no fabricados o aprobados por el fabricante Este producto es adecuado para ni os de hasta 22 kg o 4 a os lo que ocurra primero ADVERTENCIA Aseg rese de que todos los disposit...

Страница 19: ...tela de la capota al asiento Por ltimo levante la capota 11 Una vez instalada se desaconseja quitar la capota con mucha frecuencia Cambio del asiento El asiento se puede cambiar lo que permite que la...

Страница 20: ...i s El saco cubrepi s mullido puede proporcionar a su hijo un entorno c lido y c modo para dormir Monte el saco cubrepi s siguiendo estos pasos 1 Ajuste el soporte para las pantorrillas y el respaldo...

Страница 21: ...a estos pasos para volver a montar el protector del acolchado del arn s de los hombros y del arn s de la entrepierna Cuidados y mantenimiento Para lavar el acolchado extra ble del asiento puede hacerl...

Страница 22: ...s heureux que vous ayez choisi Joie pour quiper votre b b Lorsque vous le promenez dans la poussette chrome vous utilisez une poussette de grande qualit conforme aux normes europ ennes de s curit EN...

Страница 23: ...icale 3 Assurez vous que la poussette est compl tement ouverte avant de continuer AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT Ne jamais laisser l enfant sans surveillance AVERTISSEMENT S assurer que tous les disposi...

Страница 24: ...effet 18 R glage du dossier Il y a 5 angles pour le dossier Pour incliner le dossier serrez le bouton de r glage 19 1 et puis r glez le dossier l angle d sir 19 2 Pour lever le dossier presses en haut...

Страница 25: ...llage de pluie v rifiez qu il a t nettoy e et s ch avant d tre pli Ne pliez pas la poussette avec l habillage de pluie dessus Pendant les p riodes de grosse chaleur n utilisez pas l habillage de pluie...

Страница 26: ...rement la poussette pour d tecter des vis desserr es pi ces usag es tissu ou couture d chir e Seules les pi ces de rechange fournies ou recommand es par le fabricant distributeur doivent tre utilis e...

Страница 27: ...Lebens mit Baby zu sein Mit dem Joie chrome nutzen Sie einen hochwertigen und umfassend zertifi zierten Kinderwagen der gem der europ ischen Sicherheitsstandards EN 1888 2 2018 zugelas sen ist und mi...

Страница 28: ...ch im mer zuerst eintritt Montage des Kinderwagens Lesen Sie bitte alle Hinweise in dieser Anleitung bevor Sie dieses Produkt montieren und verwenden WARNHINWEISE Vergewissern Sie sich vor Gebrauch da...

Страница 29: ...erden damit sich Mutter und Kind anschauen k nnen Dr cken Sie die Sitzfreigabekn pfe w hrend Sie den Sitz anheben 17 Drehen Sie den Sitz in die entgegengesetzte Richtung bringen Sie ihn dann wieder au...

Страница 30: ...Weise 1 Bringen Sie die Beinauflage in eine waagerechte und die R ckenlehne in eine nach hinten geneigte Position bevor Sie den Fu sack anbringen 49 2 Bedecken Sie die Beinauflage mit dem Fu sack 50 D...

Страница 31: ...kissen kann in kaltem Wasser gewaschen und zum Trocknen aufgeh ngt werden Nicht bleichen Reinigen Sie das Kinderwagengestell nur mit handels blicher Seife und warmem Wasser Nicht bleichen oder mit Rei...

Страница 32: ...erhoud 69 Noodgeval Bij een noodsituatie of een ongeluk is het heel belangrijk om uw kind direct te laten verzorgen met eerste hulp en medische behandeling Productinformatie Lees alle aanwijzingen in...

Страница 33: ...un in de verticale stand te draaien 3 Controleer of de wandelwagen volledig open is gezet voor u doorgaat WAARSCHUWING WAARSCHUWING Zorg ervoor dat alle vergrendelingsmechanismes vast zitten voor dat...

Страница 34: ...ekeerde richting en steek het in de stoelbeugels 18 Leuning aanpassen Er zijn 5 standen voor de rugsteun Om de rugsteun naar achteren te kantelen knijpt u de instelknop 19 1 in en plaatst u de rugsteu...

Страница 35: ...de wandelwagen niet op als de regenkap gemonteerd is Zet uw kind niet bij warm weer in de wandelwagen als de regenkap gemonteerd is Alleen gebruiken onder toezicht van een volwassene Niet gebruiken op...

Страница 36: ...ddel of schoonmaakmiddelen Controleer de wandelwagen van tijd tot tijd op losse schroeven slijtage scheuren en beschadigde naden Vervang of herstel de onderdelen als dat nodig is Overmatige blootstell...

Страница 37: ...L adattatore 8 Fodera sedile IT Benvenuti a Joie Joie Complimenti per avete diventato parte della famiglia Joie Siamo molto felici di partecipare al paseggio con il vostro bambino Mentre passeggiate c...

Страница 38: ...ai accessori parti o componenti non prodotti o approvati dal produttore Questo prodotto adatta a bambini fino a 22 kg o 4 anni qualunque degli eventi si verifichi prima AVVERTENZE ATTENZIONE Prima del...

Страница 39: ...i bottoni usati per fissare il tessuto della capottina al sedile e sollevare la capottina 11 Una volta montata si consiglia di non rimuoverla di frequente Giro sedia Il sedile pu essere ruotato che la...

Страница 40: ...ba La custodia pe piedi morbida fornisce al vostro bambino un ambito caldo e confortevole Montate la custodia per piedi seguendo i passi 1 Regolare il supporto per la gamba e lo schienale rispettivame...

Страница 41: ...mbottita della cintura per le spalle e la copertura imbottita dell imbracatura spartigambe in senso inverso Cura e manutenzione Il cuscino per la seduta rimovibile pu essere lavata con acqua fredda e...

Страница 42: ...9 Depolanma bloke edilen cihazi 20 Kol TR Joie Hosgeldiniz Joie ailesine girdiginizin icin tebrik ederiz Bebe inizin seyahatine e lik etmekten ok mut luyuz Joie Chrome bebek arabas ald n z zaman y kse...

Страница 43: ...uk arabasi montaji Urunu monte ve kullanmadan once ulanma klavuzunun talimatlari cok dikkatli okuyun UYARILAR DIKKAT Kullanmadan nce t m kilitleme mekanizmalar n n ba l oldu undan emin olun DIKKAT Yar...

Страница 44: ...erin sikistirin 17 Koltugu cevirin ve koltuk icin olan desteklerinde koyun 18 Agin ayarlanmasi Arkalik 5 tane acilarin var Sirtligin aginmasi icin ayarlanma dugmesini sikistirin 19 1 ve sonradan isedi...

Страница 45: ...rdigine emin olun Yagmur ortusu kullandigin zaman havalandirmasini kontol edin Yagmu ortusu kullanmadigin zaman katlanmadan nce temizlendigine ve kurulduguna emin olun Yagmur ortusu montaj edildikten...

Страница 46: ...larin bozulmasina kumas yirtmasina ve yapistirmis nezneler ve dikislerine icin kontrol edin Yedek parcalarin degisirin veya amir edin sicaktan veya guneste uzun zaman kaldigindan urunun solmasini ve p...

Страница 47: ...93 94 94 94 94 95 95 95 95 95 95 95 96 96 96 96 97 97 97 97 99 KO 22kg 48 www joiebaby co kr Allison GmbH 1 2 x2 3 x2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 8 1 3 2 x2 x2 4 4 5 6 7...

Страница 48: ...93 94 22kg 4 5kg 9kg 1 2 3 4 5 1 5 2 6 7 3 8 1 7 2 7 1...

Страница 49: ...95 96 9 10 1 10 2 2 11 i 11 1 ii 11 2 12 13 14 15 16 2 11 17 18 5 19 1 19 2 20 21 1 21 2 21 3 22 1 A 22 2 B 22 3 A B 23 24 25 1 25 2 25 3 2 1 26 1 2 26 2 i 27 1 27 2 ii 27 3 27 4 iii 26 2 28 1 28 2...

Страница 50: ...97 98 29 Tip 30 31 Tip 3 32 1 32 2 33 33 34 gemm iGemm 2 iLevel i Snug 1 35 36 2 37 38 3 39 2 39 1 40 1 40 2 41 Chrome 1 42 42 1 43 43 1 2 44 44 1 3 5 45 1 45 46 48 1 48 2 1 49 2 50 51 52 53...

Страница 51: ...99 100 54...

Страница 52: ...hrome 22 4 Patent no Joie www joiebaby com K Allison GmbH 1 2 2 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 EL K Joie Joie Joie CHROME EN 1888 2 2018 Joie Chrome EN 1466 2014 AC 2015 22 4 www joi...

Страница 53: ...103 104 0 22 4 1 2 3 4 5 2 5 1 22 4 5 B M...

Страница 54: ...6 7 8 1 7 2 7 1 9 10 1 10 2 2 11 i 11 1 ii 11 2 12 13 14 15 16 11 17 18 5 19 1 19 2 X 20 21 1 21 2 21 3 22 1 A 22 2 B 22 3 23 24 25 1 25 2 25 3 X 2 1 26 1 2 26 2 i 27 1 27 2 ii 27 3 27 4 2 i 28 1 28 2...

Страница 55: ...45 1 45 46 47 48 1 48 2 1 49 2 50 51 52 53 54 107 108 30 31 Tip 3 32 2 32 1 33 34 Joie Joie gemm iGemm 2 iLevel i Snug 1 35 36 2 37 38 3 39 2 39 1 40 2 40 1 41 Chrome 1 acin 42 42 1 43 43 1 2 44 44 1...

Страница 56: ...lkommen til Joie familien Vi er s glade for at v re en del af din rejse med den lille N r du bruger din Joie chrome bruger du en klapvogn af h j kvalitet som er fuldt certificeret og godkendt i henhol...

Страница 57: ...ande med en snor rundt om barnets hals h nge snore p dette produkt eller s tte snore fast p leget j For at undg at klapvognen v lter m der IKKE h nges noget p h ndta get Klapvognen m IKKE l ftes mens...

Страница 58: ...lse af h tten p daglig basis ikke anbefalet 114 Drejeligt s de S det kan drejes s moderen og barnet kan se hinanden Tryk p frig relsesknapperne mens du l fter s det 17 Drej s det til den omvendte retn...

Страница 59: ...frig relsesknapper p klapvognen A 39 1 Hvis du har nogen problemer ved brugen af klapvognen og adapteren henvises der til deres brugervejledninger For at fjerne adapteren skal du l fte den opad 40 2...

Страница 60: ...smidler Kontroller regelm ssigt din klapvogn for l se skruer slidte dele revnede materialer eller syninger Udskift eller reparer delene efter behov Nogle af delene p klapvognen kan falme eller blive s...

Страница 61: ...baby com joiebaby com 1 10 121 122 122 122 122 122 122 123 123 123 123 123 123 124 124 124 124 124 126 1 3 2 x2 x2 4 4 5 6 7 8 18 19 16 9 12 5 6 7 13 10 20 11 14 15 1 2 3 Chrome 4 22 Joie www joiebaby...

Страница 62: ...121 122 22 4 5 4 22 2 1 3 4 5 1 5 2 8 1 7 6 7 1 7 2 9 10 2 10 1 11 11 1 i 11 2 ii 12...

Страница 63: ...123 124 13 14 15 11 16 18 17 5 19 2 19 1 20 19 3 21 2 21 1 22 1 22 2 22 3 23 24 25 1 25 3 25 2 26 1 26 2 27 1 27 2 1 27 3 27 4 2 26 3 28 2 28 1 29 30 31 3 32 1 32 2 33 33 34...

Страница 64: ...53 54 125 126 Joie Joie gemm iGemm 2 iLevel i Snug 36 35 1 38 37 2 39 1 39 2 3 40 1 40 2 41 Chrome 42 1 42 1 43 1 43 2 44 44 1 3 45 1 45 46 47 48 2 48 1 49 1 50 2 51 52...

Страница 65: ...133 Kezel s s karbantart s 135 S rg ss g S rg ss g vagy baleset eset n a legfontosabb hogy a gyereknek viselje gondj t azonnali els seg llyel vagy orvosi kezel ssel Term kinform ci A term k haszn lata...

Страница 66: ...vagy r szeket amelyeket nem a gy rt k sz tett vagy enged lyezett A gyerek gy 22kg os vagy 4 ves gyereknek megfelel amelyik hamarabb bek vetkezik FIGYELMEZTET S FIGYELEM Mindig haszn lja az l srendsze...

Страница 67: ...let nyomja 16 majd t vol tsa el a k t p r gombot amelyekkel a sz vetet az l shez csatolja majd emelje le a fedelet 11 Ha egyszer felszerelte nem aj nlott a fed l gyakori elt vol t sa l s cser je Az l...

Страница 68: ...takar pajzsot sszeszereli 49 2 Takarja be a l btart t a l btakar pajzzsal 50 Az sszeszerelt l btakar pajzsot az bra mutatja 51 V llh msz j bor t s l bak k z tti h msz j bor t haszn lata A v llh msz j...

Страница 69: ...at l sp rn t hideg v zben moshatja s akassza ki sz radni Ne feh r tse A gyerekkocsi keretet kiz r lag h ztart si szappannal s meleg v zzel tiszt tsa meg Ne haszn ljon feh r t t vagy mos szert Rendszer...

Страница 70: ...dr ba 145 Stav nouze V p pad ohro en nebo razu je nejd le it j poskytnout va emu d t ti okam it o et en a n slednou l ka skou pomoc Informace o produktu P ed pou it m v robku si p e t te v echny poky...

Страница 71: ...n namontov na 4 Chcete li demontovat p edn kole ko stiskn te uvol ovac tla tko a odd lte kole ko od nohy 5 2 5 1 VAROV N VAROV N V dy pou vejte z dr n syst m Doporu ujeme rovn pou vat ramenn postroj V...

Страница 72: ...e prost edn tla tko pro odepnut spony 20 Z mek spony Srovnejte sponu bedern ho p su se sponou ramenn ho p su 21 1 a zacvakn te do st edov spony 21 2 Jakmile se ozve cvaknut znamen to e p ezka je zcela...

Страница 73: ...po ad 143 144 Pou it z mku nat en p edn ch kole ek Zatla te z mky nat en p edn ch kole ek sm rem nahoru pro udr en sm ru j zdy 29 Tip Na nerovn m povrchu doporu ujeme zablokovat nat en kole ek Pou it...

Страница 74: ...v robku Po kozen sou sti podle pot eby vym te nebo opravte Nadm rn vystaven slunci nebo teplu m e zp sobit blednut nebo deformov n d l Pokud ko rek navlhne otev ete st ku a p ed ulo en m ho nechte d...

Страница 75: ...ov stav V pr pade mimoriadnej udalosti alebo nehody je najd le itej ie aby bolo o va e die a ihne po staran v r mci prvej pomoci a lek rskeho o etrenia Inform cie o v robku Pred pou van m tohto v robk...

Страница 76: ...jte ho od prednej nohy 5 2 pri om stla te uvo ovacie tla idlo 5 1 V STRAHA V STRAHA V dy pou vajte zadr iavac syst m Odpor a sa pou va aj ramenn popruhy V STRAHA Pred pou it m skontrolujte i s zapojen...

Страница 77: ...ven spr vne pre pou vanie Pou itie spony Rozopnutie spony Stla en m stredn ho tla idla rozopnete sponu 20 Zaistenie spony Zrovnajte sponu bedrov ho p sa s ramennou sponou 21 1 a zacvaknite do strednej...

Страница 78: ...br te tieto kroky ak budete chcie znova zostavi kryt podu ky ramenn ch popruhov a rozkrokov ho popruhu 153 154 Pou itie predn ho z mku ot ania Vysu te predn z mky ot ania ak chcete udr iava smer pohyb...

Страница 79: ...rozp ran materi l Tieto s asti vyme te alebo opravte Nadmern vystavenie slne n mu iareniu alebo teplu m e sp sobi vyblednutie alebo deform ciu ast Ak je ko k vlhk roztiahnite strie ku a nechajte ho pr...

Страница 80: ...oie www joiebaby com Allison GmbH 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 2 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 17 RU Joie Joie Joie Chrome EN 1888 2 2018 EN 1466 2014 2015 22 4 joiebaby com Joie joiebaby co...

Страница 81: ...159 160 5 22 4 5 9 22 4 1 2 3...

Страница 82: ...62 4 5 2 5 1 6 7 3 8 1 7 2 7 1 4 9 10 1 10 2 11 11 1 11 2 12 13 14 15 16 17 18 5 19 1 19 2 20 21 1 21 2 21 3 22 1 22 2 B 22 3 A B 23 24 25 1 25 2 25 3 2 1 26 1 2 26 2 27 1 27 2 27 3 27 4 26 2 28 1 28...

Страница 83: ...4 30 31 3 32 2 32 1 33 33 1 33 2 34 Joie Joie Gemm iGemm 2 iLevel i Snug 1 35 36 2 37 38 3 39 1 2 39 2 40 1 2 41 Chrome 1 42 4 42 1 43 43 1 2 44 44 1 3 5 45 1 45 46 47 48 1 48 2 1 5 49 2 50 3 51 4 52...

Страница 84: ...P IM0120R Share the joy at joiebaby com gemm 0 0 13kg Allison GmbH Adam Opel Stra e 21 67227 Frankenthal...

Отзывы: