background image

83

ÉTAPE DE MONTAGE 11

Mettez le 

CAPUCHON DU MONTANT GAUCHE 

DE LA CONSOLE de côté

Fixez la 

POIGNÉE DE RÉGLAGE GAUCHE aux 

POIGNÉES et vissez avec un boulon (Z13)

Vissez la 

POIGNÉE DE RÉGLAGE GAUCHE à la 

PLANCHE grâce à deux ensembles de visserie 

(Z13+Z12)

A

B

C

Z13

Z12

FRANÇAIS

Содержание HORIZON T5.1

Страница 1: ...ASSEMBLY GUIDE AUFBAUANLEITUNG MONTAGEHANDLEIDING GUIDE DE MONTAGE T5 1 T7 1 ...

Страница 2: ...2 3 ENGLISH 24 DEUTSCH 45 NEDERLANDS 66 FRANÇAIS ...

Страница 3: ...ts that are not tightened and will seem loose and may cause irritating noises To prevent damage to the treadmill the assembly instructions must be reviewed and corrective actions should be taken Before proceeding find your treadmill s serial number located on the front stabilizer tube and enter it in the space provided below Also locate the model name which is next to the serial number ENTER YOUR ...

Страница 4: ...DE RAIL RUNNING BELT DECK REAR ROLLER TENSION ADJUSTMENT BOLTS ON OFF SWITCH POWER CORD FOOT LOCK LATCH UNDERNEATH DECK CONSOLE WATER BOTTLE HOLDER HEART RATE GRIP BARS TRANSPORT WHEEL CAUTION WARNUNG KEEP HANDS AND FEET AWAY FROM THE MOVING PARTS HALTEN SIE HÄNDE UND FÜSSE VON BEWEGLICHEN TEILEN FERN 1 2 T7 1 ENGLISH ...

Страница 5: ...een removed do not lift or transport this unit unless it is fully assembled and in the upright folded position with the lock latch secure Unpack and assemble the unit where it will be used The enclosed treadmill is equipped with high pressure shocks and may spring open if mishandled Never grab hold of any portion of the incline frame and attempt to lift or move the treadmill During each assembly s...

Страница 6: ...6 HARDWARE PACKAGE T7 1 STEP01 STEP02 Z01 Qty 6 Z02 Qty 6 Z03 Qty 6 STEP03 STEP04 Z04 Qty 4 Z05 Qty 4 Z06 Qty 4 STEP05 Z07 Qty 6 Z09 Qty 6 Z08 Qty 6 STEP09 Z01 Qty 6 Z02 Qty 6 Z03 Qty 6 ENGLISH ...

Страница 7: ...7 STEP13 Z11 Qty 8 STEP10 Z07 Qty 6 Z08 Qty 6 Z10 Qty 6 SCREWDRIVER Qty 1 5x150L Qty 1 6X167L Qty 1 8X168L Qty 1 STEP11 STEP12 Z13 Qty 6 Z12 Qty 4 ENGLISH ...

Страница 8: ...8 HARDWARE PACKAGE T5 1 STEP01 STEP02 Z01 Qty 6 Z02 Qty 6 Z03 Qty 6 STEP03 STEP04 Z04 Qty 4 Z05 Qty 4 Z06 Qty 4 STEP05 Z07 Qty 6 Z09 Qty 6 Z08 Qty 6 STEP09 Z01 Qty 6 Z02 Qty 6 Z03 Qty 6 ENGLISH ...

Страница 9: ...9 STEP13 Z11 Qty 8 STEP10 Z07 Qty 6 Z08 Qty 6 Z10 Qty 6 SCREWDRIVER Qty 1 5x150L Qty 1 6X167L Qty 1 STEP11 STEP12 Z13 Qty 6 Z12 Qty 4 ENGLISH ...

Страница 10: ...nect the CONSOLE CABLE from the RIGHT CONSOLE MAST and BASE FRAME B Carefully slide the RIGHT CONSOLE MAST to the BASE FRAME screw by 3 x hardware assembly Z01 Z02 Z03 ASSEMBLY STEP 1 A A B Z01 Z03 Z02 ENGLISH ...

Страница 11: ...11 ASSEMBLY STEP 2 A Carefully slide the LEFT CONSOLE MAST to the BASE FRAME screw by 3 x hardware assembly Z01 Z02 Z03 A Z01 Z03 Z02 ENGLISH ...

Страница 12: ... 3 A Connect the HANDPULSE CABLE from RIGHT HANDLEBAR and HAND GRIP SET B Attach RIGHT HANDLEBAR to HAND GRIP SET then screw by 2x hardware assembly Z04 Z05 Z06 A B A DO NOT PINCH THE WIRE ATTENTION Z04 Z06 Z05 ENGLISH ...

Страница 13: ...P 4 A Connect the HANDPULSE CABLE from LEFT HANDLEBAR and HAND GRIP SET B Attach LEFT HANDLEBAR to HAND GRIP SET then screw by 2x hardware assembly Z04 Z05 Z06 A B A DO NOT PINCH THE WIRE ATTENTION Z04 Z06 Z05 ENGLISH ...

Страница 14: ...he right side of CONSOLE SET by 3 x hardware assembly Z07 Z08 Z09 B Attach CONSOLE MAST SOCKET on the left side of CONSOLE SET by 3 x hardware assembly Z07 Z08 Z09 A A B PLEASE TIGHTEN THE BOLTS BEFORE OPERATE THE NEXT STEP ATTENTION Z07 Z09 Z08 ENGLISH ...

Страница 15: ...15 ASSEMBLY STEP 6 A Slide RIGHT CONSOLE MAST COVER to RIGHT CONSOLE MAST carefully A ENGLISH ...

Страница 16: ...16 ASSEMBLY STEP 7 A Slide LEFT CONSOLE MAST COVER to LEFT CONSOLE MAST carefully A ENGLISH ...

Страница 17: ...17 ASSEMBLY STEP 8 A Connect the CONSOLE CABLE from RIGHT CONSOLE MAST and CONSOLE SET A A ENGLISH ...

Страница 18: ...ONSOLE SET to RIGHT CONSOLE MAST and LEFT CONSOLE MAST B Attach CONSOLE SET onto RIGHT CONSOLE MAST by 3x hardware assembly Z01 Z02 Z03 C Repeat process B on the left side A B C A DO NOT PINCH THE WIRE ATTENTION Z01 Z03 Z02 ENGLISH ...

Страница 19: ...ach HANDGRIP SET to CONSOLE SET and screw by 2x hardware assembly Z07 Z08 Z010 from the right side and left side C Screw HANDGRIP SET onto CONSOLE SET by 4x hardware assembly Z07 Z08 Z10 from the bottom of HANDGRIP SET A A A B B C C DO NOT PINCH THE WIRE ATTENTION Z07 Z10 Z08 ENGLISH ...

Страница 20: ...e LEFT CONSOLE MAST COVER aside B Attach the LEFT DROP DOWN HANDLEBAR to the HANDGRIP SET and screw by 1 x blots Z13 C Screw the LEFT DROP DOWN HANDLEBAR to the BASE FRAME by 2 x hardware assembly Z13 Z12 A B C Z13 Z12 ENGLISH ...

Страница 21: ...A Move RIGHT CONSOLE MAST COVER aside B Attach the RIGHT DROP DOWN HANDLEBAR to the HANDGRIP SET and screw by 1 x blots Z13 C Screw the RIGHT DROP DOWN HANDLEBAR to the BASE FRAME by 2 x hardware assembly Z13 Z12 Z13 Z12 ENGLISH ...

Страница 22: ...2 ASSEMBLY STEP 13 A Fold up the RUNNING DECK B Fasten the LEFT CONSOLE MAST COVER on BASE FRAME by 4 x SCREWS Z11 C Fasten the RIGHT CONSOLE MAST COVER on BASE FRAME by 4 x SCREWS Z11 B B C Z11 ENGLISH ...

Страница 23: ...23 ASSEMBLY COMPLETE BEFORE THE FIRST USE FASTEN ALL THE BOLTS AND LUBRICATE THE TREADMILL DECK BY FOLLOWING THE INSTRUCTIONS IN THE MAINTENANCE SECTION IN THE TREADMILL GUIDE ENGLISH ...

Страница 24: ... führen unter Umständen zu irritierenden Geräuschen Zur Vermeidung von Beschädigungen des Laufbands müssen die Montageanleitung geprüft und Korrekturmaßnahmen ergriffen werden Suchen Sie vor dem Fortfahren nach der Seriennummer Ihres Laufbands am vorderen Stützrohr und geben Sie diese in das nachstehende Feld ein Suchen Sie auch den Modellnamen der sich neben der Seriennummer befindet GEBEN SIE IH...

Страница 25: ...DECKUNG SEITENSCHIENE LAUFMATTE LAUFDECK HECKWALZE SPANN EINSTELLSCHRAUBEN EIN AUSSCHALTER STROMKABEL FUSSPEDALSPERRE UNTER DECK KONSOLE FLASCHENHALTER HERZFREQUENZ GRIFFLEISTEN TRANSPORTROLLE CAUTION WARNUNG KEEP HANDS AND FEET AWAY FROM THE MOVING PARTS HALTEN SIE HÄNDE UND FÜSSE VON BEWEGLICHEN TEILEN FERN 1 2 T7 1 DEUTSCH ...

Страница 26: ...t werden sofern es nicht vollständig montiert und in eine aufrechte geklappte Position gebracht wurde mit eingerasteter Laufdecksperre Packen Sie das Gerät an dem Ort aus an dem es verwendet werden soll und montieren Sie es dort Das Laufband ist mit Hochdruckstoßdämpfern ausgestattet was dazu führen kann dass es bei falscher Handhabung plötzlich aufklappen kann Versuchen Sie niemals das Laufband a...

Страница 27: ...ERPACKUNG T7 1 SCHRITT01 SCHRITT02 Z01 Stck 6 Z02 Stck 6 Z03 Stck 6 SCHRITT03 SCHRITT04 Z04 Stck 4 Z05 Stck 4 Z06 Stck 4 SCHRITT05 Z07 Stck 6 Z09 Stck 6 Z08 Stck 6 SCHRITT09 Z01 Stck 6 Z02 Stck 6 Z03 Stck 6 DEUTSCH ...

Страница 28: ...28 SCHRITT13 Z11 Stck 8 SCHRITT10 Z07 Stck 6 Z08 Stck 6 Z10 Stck 6 SCHRAUBENZIEHER Stck 1 5x150L Stck 1 6X167L Stck 1 8X168L Stck 1 SCHRITT11 SCHRITT12 Z13 Stck 6 Z12 Stck 4 DEUTSCH ...

Страница 29: ...ERPACKUNG T5 1 SCHRITT01 SCHRITT02 Z01 Stck 6 Z02 Stck 6 Z03 Stck 6 SCHRITT03 SCHRITT04 Z04 Stck 4 Z05 Stck 4 Z06 Stck 4 SCHRITT05 Z07 Stck 6 Z09 Stck 6 Z08 Stck 6 SCHRITT09 Z01 Stck 6 Z02 Stck 6 Z03 Stck 6 DEUTSCH ...

Страница 30: ...30 SCHRITT13 Z11 Stck 8 SCHRITT10 Z07 Stck 6 Z08 Stck 6 Z10 Stck 6 SCHRAUBENZIEHER Stck 1 5x150L Stck 1 6X167L Stck 1 SCHRITT11 SCHRITT12 Z13 Stck 6 Z12 Stck 4 DEUTSCH ...

Страница 31: ... das KONSOLENKABEL vom RECHTEN KONSOLENMAST und BASISRAHMEN an B Schieben Sie den RECHTEN KONSOLENMAST in den BASISRAHMEN und ziehen Sie den Hardwareaufbau 3 mal an Z01 Z02 Z03 MONTAGE SCHRITT 1 A A B Z01 Z03 Z02 DEUTSCH ...

Страница 32: ...32 MONTAGE SCHRITT 2 A Schieben Sie den LINKEN KONSOLENMAST in den BASISRAHMEN und ziehen Sie den Hardwareaufbau 3 mal an Z01 Z02 Z03 A Z01 Z03 Z02 DEUTSCH ...

Страница 33: ...as HANDPULSKABEL vom RECHTEN HANDGRIFF und dem HANDGRIFFSATZ an B Bringen Sie den RECHTEN HANDGRIFF an den HANDGRIFFSATZ an und ziehen sie dann den Hardware Aufbau 2 mal an Z04 Z05 Z06 A B A KABEL NICHT ABKLEMMEN ACHTUNG Z04 Z06 Z05 DEUTSCH ...

Страница 34: ...das HANDPULSKABEL vom LINKEN HANDGRIFF und dem HANDGRIFFSATZ an B Bringen Sie den LINKEN HANDGRIFF an den HANDGRIFFSATZ an und ziehen sie dann den Hardware Aufbau 2 mal an Z04 Z05 Z06 A B A KABEL NICHT ABKLEMMEN ACHTUNG Z04 Z06 Z05 DEUTSCH ...

Страница 35: ... indem Sie den Hardware Aufbau 3 mal anziehen Z07 Z08 Z09 B Bringen Sie den KONSOLENMASTSOCKEL auf der linken Seite des KONSOLENSATZES an indem Sie den Hardware Aufbau 3 mal anziehen Z07 Z08 Z09 A A B BITTE ZIEHEN SIE DIE SCHRAUBEN AN BEVOR SIE ZUM NÄCHSTEN SCHRITT ÜBERGEHEN ACHTUNG Z07 Z09 Z08 DEUTSCH ...

Страница 36: ...36 MONTAGE SCHRITT 6 A Schieben Sie die RECHTE KONSOLENMAST ABDECKUNG vorsichtig auf den RECHTEN KONSOLENMAST A DEUTSCH ...

Страница 37: ...37 MONTAGE SCHRITT 7 A Schieben Sie die LINKE KONSOLENMAST ABDECKUNG vorsichtig auf den LINKEN KONSOLENMAST A DEUTSCH ...

Страница 38: ...38 MONTAGE SCHRITT 8 A Schließen Sie das KONSOLENKABEL vom RECHTEN KONSOLENMAST und dem KONSOLENSATZ an A A DEUTSCH ...

Страница 39: ...LENMAST und LINKEN KONSOLENMAST an B Bringen Sie den KONSOLENSATZ an den RECHTEN KONSOLENMAST an und ziehen sie dann den Hardware Aufbau 3 mal an Z01 Z02 Z03 C Wiederholen Sie das Verfahren B auf der linken Seite A B C A KABEL NICHT ABKLEMMEN ACHTUNG Z01 Z03 Z02 DEUTSCH ...

Страница 40: ...an den KONSOLENSATZ an und ziehen Sie den Hardware Aufbau Z07 Z08 Z010 von der rechten und linken Seite 2 mal an C Schrauben Sie den HANDGRIFFSATZ auf den KONSOLENSATZ und ziehen Sie den Hardware Aufbau 4 mal Z07 Z08 Z10 von der Unterseite des HANDGRIFFSATZES an A A A B B C C KABEL NICHT ABKLEMMEN ACHTUNG Z07 Z10 Z08 DEUTSCH ...

Страница 41: ...ur Seite B Bringen Sie den LINKEN NACH UNTEN FÜHRENDEN HANDGRIFF an den HANDGRIFFSATZ an und ziehen Sie ihn 1 mal fest Z13 C Schrauben Sie den LINKEN NACH UNTEN FÜHRENDEN HANDGRIFF an den BASISRAHMEN und ziehen Sie den Hardwareaufbau 2 mal an Z13 Z12 A B C Z13 Z12 DEUTSCH ...

Страница 42: ...KUNG zur Seite B Bringen Sie den RECHTEN NACH UNTEN FÜHRENDEN HANDGRIFF an den HANDGRIFFSATZ an und ziehen Sie ihn 1 mal fest Z13 C Schrauben Sie den RECHTEN NACH UNTEN FÜHRENDEN HANDGRIFF an den BASISRAHMEN und ziehen Sie den Hardwareaufbau 2 mal an Z13 Z12 Z13 Z12 DEUTSCH ...

Страница 43: ...ringen Sie die LINKE KONSOLENMAST ABDECKUNG auf den BASISRAHMEN an und ziehen Sie diese mit den SCHRAUBEN Z11 4 mal an C Bringen Sie die RECHTE KONSOLENMAST ABDECKUNG auf den BASISRAHMEN an und ziehen Sie diese mit den SCHRAUBEN Z11 4 mal an B B C Z11 DEUTSCH ...

Страница 44: ...ONTAGE ABGESCHLOSSEN VOR DER ERSTEN NUTZUNG ZIEHEN SIE ALLE SCHRAUBEN AN UND SCHMIEREN SIE DAS LAUFBANDDECK INDEM SIE DIE ANWEISUNG IM ABSCHNITT WARTUNG IN DER LAUFBAND BEDINGUNGSANLEITUNG BEFOLGEN DEUTSCH ...

Страница 45: ...spannen zijn waardoor ze los lijken te zitten en irriterende geluiden kunnen veroorzaken Om schade aan de loopband te voorkomen dient u de montage instructies te raadplegen en corrigerende maatregelen te nemen Zoek voordat u verdergaat het serienummer van uw loopband dat zich op de voorste stabilisatorbuis bevindt en vul het serienummer in de hieronder voorziene ruimte in Zoek ook de modelnaam die...

Страница 46: ...P ZIJRAIL LOOPBAND VLAK ACHTERSTE ROL SPAN AFSTELBOUTEN AAN UITSCHAKELAAR NETSNOER VOETVERGRENDELING ONDER LOOPVLAK CONSOLE BIDONHOUDER HANDGREPEN MET HARTSLAGSENSOR TRANSPORTWIEL CAUTION WARNUNG KEEP HANDS AND FEET AWAY FROM THE MOVING PARTS HALTEN SIE HÄNDE UND FÜSSE VON BEWEGLICHEN TEILEN FERN 1 2 T7 1 NEDERLANDS ...

Страница 47: ...er opheft of verplaatst tenzij in volledig gemonteerde en verticaal ingeklapte stand met de vergrendeling gesloten Haal het toestel uit de verpakking en monteer hem op de plaats waar hij gebruikt zal worden De loopband is voorzien van onder druk staande onderdelen die kunnen openveren indien verkeerd gehanteerd Grijp nooit de onderdelen van het hellend frame vast om te proberen de loopband op te h...

Страница 48: ...SMATERIAAL T7 1 STAP03 STAP04 Z04 Aantal 4 Z05 Aantal 4 Z06 Aantal 4 STAP05 Z07 Aantal 6 Z09 Aantal 6 Z08 Aantal 6 STAP09 Z01 Aantal 6 Z02 Aantal 6 Z03 Aantal 6 STAP01 STAP02 Z02 Aantal 6 Z03 Aantal 6 Z01 Aantal 6 NEDERLANDS ...

Страница 49: ...49 STAP13 Z11 Aantal 8 STAP10 Z07 Aantal 6 Z08 Aantal 6 Z10 Aantal 6 SCHROEVENDRAAIER Aantal 1 5x150L Aantal 1 6X167L Aantal 1 8X168L Aantal 1 STAP11 STAP12 Z13 Aantal 6 Z12 Aantal 4 NEDERLANDS ...

Страница 50: ...SMATERIAAL T5 1 STAP01 STAP02 Z01 Aantal 6 Z02 Aantal 6 Z03 Aantal 6 STAP03 STAP04 Z04 Aantal 4 Z05 Aantal 4 Z06 Aantal 4 STAP05 Z07 Aantal 6 Z09 Aantal 6 Z08 Aantal 6 STAP09 Z01 Aantal 6 Z02 Aantal 6 Z03 Aantal 6 NEDERLANDS ...

Страница 51: ...51 STAP13 Z11 Aantal 8 STAP10 Z07 Aantal 6 Z08 Aantal 6 Z10 Aantal 6 SCHROEVENDRAAIER Aantal 1 5x150L Aantal 1 6X167L Aantal 1 STAP11 STAP12 Z13 Aantal 6 Z12 Aantal 4 NEDERLANDS ...

Страница 52: ...EL van de RECHTERMAST VAN DE CONSOLE met die van het BASISFRAME B Schuif de RECHTERMAST VAN DE CONSOLE voorzichtig op het BASISFRAME en schroef vast met 3 montage elementen Z01 Z02 Z03 MONTAGE STAP 1 A A B Z01 Z03 Z02 NEDERLANDS ...

Страница 53: ...53 MONTAGE STAP 2 A Schuif de LINKERMAST VAN DE CONSOLE voorzichtig op het BASISFRAME en schroef vast met 3 montage elementen Z01 Z02 Z03 A Z01 Z03 Z02 NEDERLANDS ...

Страница 54: ...SLAGKABEL van de RECHTERHANDGREEP met die van de HANDGREEPSET B Verbind de RECHTERHANDGREEP met de HANDGREEPSET en schroef vast met 2 montage elementen Z04 Z05 Z06 A B A ZORG DAT DE DRAAD NIET BEKNELD RAAKT LET OP Z04 Z06 Z05 NEDERLANDS ...

Страница 55: ...TSLAGKABEL van de LINKERHANDGREEP met die van de HANDGREEPSET B Verbind de LINKERHANDGREEP met de HANDGREEPSET en schroef vast met 2 montage elementen Z04 Z05 Z06 A B A ZORG DAT DE DRAAD NIET BEKNELD RAAKT LET OP Z04 Z06 Z05 NEDERLANDS ...

Страница 56: ...chterkant van de CONSOLESET met 3 montage elementen Z07 Z08 Z09 B Bevestig het BEVESTIGINGSELEMENT VAN DE CONSOLEMAST aan de linkerkant van de CONSOLESET met 3 montage elementen Z07 Z08 Z09 A A B DRAAI DE BOUTEN VAST VOORDAT U NAAR DE VOLGENDE STAP GAAT LET OP Z07 Z09 Z08 NEDERLANDS ...

Страница 57: ...57 MONTAGE STAP 6 A Schuif de KAP VOOR DE RECHTERMAST VAN DE CONSOLE voorzichtig op de RECHTERMAST VAN DE CONSOLE A NEDERLANDS ...

Страница 58: ...58 MONTAGE STAP 7 A Schuif de KAP VOOR DE LINKERMAST VAN DE CONSOLE voorzichtig op de LINKERMAST VAN DE CONSOLE A NEDERLANDS ...

Страница 59: ...59 MONTAGE STAP 8 A Verbind de CONSOLEKABEL van de RECHTERMAST VAN DE CONSOLE met die van de CONSOLESET A A NEDERLANDS ...

Страница 60: ...AST VAN DE CONSOLE en de LINKERMAST VAN DE CONSOLE B Bevestig de CONSOLESET aan de RECHTERMAST VAN DE CONSOLE met 3 montage elementen Z01 Z02 Z03 C Herhaal procedure B aan de linkerkant A B C A ZORG DAT DE DRAAD NIET BEKNELD RAAKT LET OP Z01 Z03 Z02 NEDERLANDS ...

Страница 61: ...GREEPSET aan de CONSOLESET en schroef vast met 2 montage elementen Z07 Z08 Z010 zowel links als rechts C Schroef de HANDGREEPSET op de CONSOLESET met 4 montage elementen Z07 Z08 Z10 vanaf de onderkant van de HANDGREEPSET A A A B B C C ZORG DAT DE DRAAD NIET BEKNELD RAAKT LET OP Z07 Z10 Z08 NEDERLANDS ...

Страница 62: ...plaats de KAP VAN DE LINKERMAST VAN DE CONSOLE opzij B Bevestig de LINKERARMSTANG aan de HANDGREEPSET en schroef vast met 1 bout Z13 C Schroef de LINKERARMSTANG aan het BASISFRAME met 2 montage elementen Z13 Z12 A B C Z13 Z12 ...

Страница 63: ...A Verplaats de KAP VAN DE RECHTERMAST VAN DE CONSOLE opzij B Bevestig de RECHTERARMSTANG aan de HANDGREEPSET en schroef vast met 1 bout Z13 C Schroef de RECHTERARMSTANG aan het BASISFRAME met 2 montage elementen Z13 Z12 Z13 Z12 ...

Страница 64: ... Klap het LOOPVLAK op B Bevestig de KAP VAN DE LINKERMAST VAN DE CONSOLE op het BASISFRAME met 4 SCHROEVEN Z11 C Bevestig de KAP VAN DE RECHTERMAST VAN DE CONSOLE op het BASISFRAME met 4 SCHROEVEN Z11 B B C Z11 NEDERLANDS ...

Страница 65: ...AGE VOLTOOID DRAAI VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK ALLE BOUTEN VAN DE MACHINE VAST EN SMEER HET LOOPVLAK VAN DE LOOPBAND DOOR DE INSTRUCTIES IN HET HOOFDSTUK ONDERHOUD VAN DE GIDS VOOR DE LOOPBAND TE VOLGEN NEDERLANDS ...

Страница 66: ...er et causer des bruits gênants Pour éviter d endommager le tapis de course relisez les instructions de montage et prenez les mesures correctives qui s imposent Avant de commencer cherchez le numéro de série qui se trouve sur le tube de stabilisation à l avant de votre tapis de course et notez le dans les cases ci dessous Recherchez également le nom du modèle se trouvant à côté du numéro de série ...

Страница 67: ...ANDE DE COURSE BOULONS DE RÉGLAGE DE LA TENSION DU ROULEAU ARRIÈRE INTERRUPTEUR MARCHE ARRÊT CORDON D ALIMENTATION PÉDALE DE VERROUILLAGE SOUS LA PLATEFORME CONSOLE PORTE BOUTEILLE BARRES DE MAINTIEN AVEC CAPTEURS DE FRÉQUENCE CARDIAQUE ROULETTE DE TRANSPORT CAUTION WARNUNG KEEP HANDS AND FEET AWAY FROM THE MOVING PARTS HALTEN SIE HÄNDE UND FÜSSE VON BEWEGLICHEN TEILEN FERN 1 2 T7 1 FRANÇAIS ...

Страница 68: ...ulever ni de transporter l appareil tant qu il n a pas été complètement monté et placé en position verticale pliée et que la goupille de verrouillage n a pas été bien fixée Déballez et montez l appareil à l endroit où il sera utilisé Ce tapis de course est équipé d amortisseurs à haute pression qui peuvent se déployer soudainement en cas de manipulation incorrecte Ne saisissez jamais une partie qu...

Страница 69: ...RIE POUR ÉTAPE DE MONTAGE T7 1 ÉTAPE 01 et ÉTAPE 02 Z01 Qté 6 Z02 Qté 6 Z03 Qté 6 ÉTAPE 03 et ÉTAPE 04 Z04 Qté 4 Z05 Qté 4 Z06 Qté 4 ÉTAPE 05 Z07 Qté 6 Z09 Qté 6 Z08 Qté 6 ÉTAPE 09 Z01 Qté 6 Z02 Qté 6 Z03 Qté 6 FRANÇAIS ...

Страница 70: ...70 ÉTAPE 13 Z11 Qté 8 ÉTAPE 10 Z07 Qté 6 Z08 Qté 6 Z10 Qté 6 TOURNEVIS Qté 1 5x150L Qté 1 6X167L Qté 1 8X168L Qté 1 ÉTAPE 11 et ÉTAPE 12 Z13 Qté 6 Z12 Qté 4 FRANÇAIS ...

Страница 71: ...RIE POUR ÉTAPE DE MONTAGE T5 1 ÉTAPE 01 et ÉTAPE 02 Z01 Qté 6 Z02 Qté 6 Z03 Qté 6 ÉTAPE 03 et ÉTAPE 04 Z04 Qté 4 Z05 Qté 4 Z06 Qté 4 ÉTAPE 05 Z07 Qté 6 Z09 Qté 6 Z08 Qté 6 ÉTAPE 09 Z01 Qté 6 Z02 Qté 6 Z03 Qté 6 FRANÇAIS ...

Страница 72: ...72 ÉTAPE 13 Z11 Qté 8 ÉTAPE 10 Z07 Qté 6 Z08 Qté 6 Z10 Qté 6 TOURNEVIS Qté 1 5x150L Qté 1 6X167L Qté 1 ÉTAPE 11 et ÉTAPE 12 Z13 Qté 6 Z12 Qté 4 FRANÇAIS ...

Страница 73: ...LA CONSOLE entre le MONTANT DROIT DE LA CONSOLE et la PLANCHE B Faites doucement glisser le MONTANT DROIT DE LA CONSOLE dans la PLANCHE vissez trois ensembles de visserie Z01 Z02 Z03 ÉTAPE DE MONTAGE 1 A A B Z01 Z03 Z02 FRANÇAIS ...

Страница 74: ...74 ÉTAPE DE MONTAGE 2 A Faites doucement glisser le MONTANT GAUCHE DE LA CONSOLE dans la PLANCHE vissez trois ensembles de visserie Z01 Z02 Z03 A Z01 Z03 Z02 FRANÇAIS ...

Страница 75: ...ÂBLE DE PRISE DE POULS entre le SUPPORT POUR GUIDON DROIT et les POIGNÉES B Fixez le SUPPORT POUR GUIDON DROIT aux POIGNÉES puis vissez avec deux ensembles de visserie Z04 Z05 Z06 A B A NE PINCEZ PAS LE CÂBLE ATTENTION Z04 Z06 Z05 FRANÇAIS ...

Страница 76: ...BLE DE PRISE DE POULS entre le SUPPORT POUR GUIDON GAUCHE et les POIGNÉES B Fixez le SUPPORT POUR GUIDON GAUCHE aux POIGNÉES puis vissez avec deux ensembles de visserie Z04 Z05 Z06 A B A NE PINCEZ PAS LE CÂBLE ATTENTION Z04 Z06 Z05 FRANÇAIS ...

Страница 77: ... droit de la CONSOLE avec trois ensembles de visserie Z07 Z08 Z09 B Fixez la PRISE DU MONTANT DE LA CONSOLE au côté gauche de la CONSOLE avec trois ensembles de visserie Z07 Z08 Z09 A A B SERREZ LES BOULONS AVANT DE PASSER À L ÉTAPE SUIVANTE ATTENTION Z07 Z09 Z08 FRANÇAIS ...

Страница 78: ...78 ÉTAPE DE MONTAGE 6 A Faites doucement glisser le CAPUCHON DU MONTANT DROIT DE LA CONSOLE vers le MONTANT DROIT DE LA CONSOLE A FRANÇAIS ...

Страница 79: ...79 ÉTAPE DE MONTAGE 7 A Faites doucement glisser le CAPUCHON DU MONTANT GAUCHE DE LA CONSOLE vers le MONTANT GAUCHE DE LA CONSOLE A FRANÇAIS ...

Страница 80: ...80 ÉTAPE DE MONTAGE 8 A Branchez le CÂBLE DE LA CONSOLE entre le MONTANT DROIT DE LA CONSOLE et la CONSOLE A A FRANÇAIS ...

Страница 81: ...ROIT DE LA CONSOLE et au MONTANT GAUCHE DE LA CONSOLE B Fixez la CONSOLE au MONTANT DROIT DE LA CONSOLE puis vissez avec trois ensembles de visserie Z01 Z02 Z03 C Répétez l étape B du côté gauche A B C A NE PINCEZ PAS LE CÂBLE ATTENTION Z01 Z03 Z02 FRANÇAIS ...

Страница 82: ...xez les POIGNÉES à la CONSOLE puis vissez avec deux ensembles de visserie Z07 Z08 Z010 du côté droit et du côté gauche C Vissez les POIGNÉES à la CONSOLE avec quatre ensembles de visserie Z07 Z08 Z10 depuis le bas des POIGNÉES A A A B B C C NE PINCEZ PAS LE CÂBLE ATTENTION Z07 Z10 Z08 FRANÇAIS ...

Страница 83: ...CHON DU MONTANT GAUCHE DE LA CONSOLE de côté B Fixez la POIGNÉE DE RÉGLAGE GAUCHE aux POIGNÉES et vissez avec un boulon Z13 C Vissez la POIGNÉE DE RÉGLAGE GAUCHE à la PLANCHE grâce à deux ensembles de visserie Z13 Z12 A B C Z13 Z12 FRANÇAIS ...

Страница 84: ...le CAPUCHON DU MONTANT DROIT DE LA CONSOLE de côté B Fixez la POIGNÉE DE RÉGLAGE DROITE aux POIGNÉES et vissez avec un boulon Z13 C Vissez la POIGNÉE DE RÉGLAGE DROITE à la PLANCHE grâce à deux ensembles de visserie Z13 Z12 Z13 Z12 FRANÇAIS ...

Страница 85: ...3 A Pliez le TAPIS DE COURSE B Fixez le CAPUCHON DU MONTANT GAUCHE DE LA CONSOLE à la PLANCHE grâce à quatre VIS Z11 C Fixez le CAPUCHON DU MONTANT DROIT DE LA CONSOLE à la PLANCHE grâce à quatre VIS Z11 B B C Z11 FRANÇAIS ...

Страница 86: ...ONTAGE TERMINÉ AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION SERREZ TOUS LES BOULONS ET LUBRIFIEZ LA PLATEFORME DU TAPIS DE COURSE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS DE LA SECTION MAINTENANCE DU GUIDE DU TAPIS DE COURSE FRANÇAIS ...

Страница 87: ......

Страница 88: ...Tech Made in China T5 1 T7 1 Assembly Guide Rev 1 A T5 1 T7 1 Montageanleitung Ver 1 A Montagehandleiding T5 1 T7 1 revisie 1 A T5 1 T7 1 Guide de montage Rév 1 A Made in China Hergestellt in China Made in Chin Fabriqué en Chine 2016 Johnson Health Tech ...

Отзывы: