background image

91

装载说明

  将器械放入清洗消毒器具中,让铰链打开

而且套管和孔洞中的水可排出。

  将较重器械放在容器底部。  切勿将沉重的

器械放在精密器械之上。

  对于表面为凹形的器械(如刮匙),请将

器械凹面向下放置,以便于排水。 

自动化清洁说明

  在经过验证的清洗消毒器具中,采用“器

械”循环及用于自动化清洁的中性 pH 值清
洁剂来清洁器械。  采用以下参数可达到有
效的自动化清洁效果:  两次冷水预洗(每
次至少 2 分钟);一次热水含酶清洗剂洗
(至少 4 分钟);然后一次热水中性 pH 值
清洁剂清洗(水温 60

º

C,至少 3 分钟);

一次热水冲洗(至少 20 秒);一次高热冲
洗(水温 82.2

º

C,至少 1 分钟)以及干燥

(95

º

C 温度下至少 5 分钟)。

  自动化清洁后,进行器械检查,具体说明

如下。

手动清洁

清洁说明

  按照制造商的说明准备含酶清洁溶液。

  将粘有污垢的器械浸泡至少 10 分钟。  请

勿超过 30

º

C。

  清洁时,将器械完全浸没在清洁溶液中,

以免生成悬浮颗粒。  用软毛刷清除所有的
血渍和碎屑;特别注意难以触及的区域,
如带纹理的表面或罅隙。  清洁带有套管
或管腔(如管子)或孔洞的器械时,用紧
凑、柔软、非金属的清洁刷或管道清洁器
擦洗套管、管腔或孔洞。  动转推拉以清除
碎屑。  用装有含酶清洁溶液的注射器用力
冲洗内部区域。  清洁带有结合部位的器械
(即具有可移动部件的器械)时,使用柔
软的非金属毛刷刷洗以清除所有血渍和碎
屑。  要特别注意螺纹、罅隙、接缝和任何
难以触及的区域。  要活动任何可移动机构
(如铰链接合、匣式簧板或弹簧支承的功
能件),以释放其中残留的血渍和碎屑。  
如果器械的组件是可伸缩的,则在清洁该
区域时要伸缩或打开该部件。  对于带可弯
曲轴杆的器械,在清洁溶液中弯曲器械。

  使用按照制造商的说明制备的 pH 值为中性

的清洁剂,以 38-49

º

C 的温度用超声波清

洗器械 20 分钟。

冲洗说明
使用 38

49

º

C 的过滤水彻底冲洗器械,晃动至少 1 

分钟;至少再重复冲洗两次。  冲洗时,要特别小心
地用温和自来水冲洗套管、管腔或孔洞。  同时也要
特别注意内部区域和可移动部件。  冲洗时,应活动
可移动部件。  如果器械的组件是可伸缩的,则在冲
洗该区域时应伸缩或打开该部件。  对于带可弯曲轴
杆的器械,应在冲洗溶液中弯曲该器械。

干燥说明
最后一次冲洗后立即干燥器械。  使用过滤的压缩空
气干燥内部区域。  干燥完成后,进行器械检查,请
参见检查说明。

清洁后检查

  灭菌和储存之前检查所有器械,确保表

面、管子、孔洞和可移动部件的污垢均完
全清除。

  难以目视检查的区域,用 3% 的过氧化氢

溶液浸没或冲洗器械,以查看血迹。  如果
观察到泡沫,则存在血迹。  

使用过氧化氢

溶液后,应彻底冲洗器械。

  如果污垢仍然存在,请重新清洁器械。

维护

器械使用后,按制造商的说明,用水溶性润滑剂对
可移动部件进行润滑。

检查和功能测试

  目视检查器械的外观,查看是否存在损坏

和磨损。

  切缘必须没有缺口并有连续边缘。

  钳口和齿面应正确对齐。

  可移动部件应移动平滑,没有过量游隙。

  锁定装置应牢固锁紧并能轻松关闭。

  长而薄的器械应无弯曲或变形。

Содержание DePuy Mitek 108804

Страница 1: ...e Raynham MA 02767 USA 1 800 356 4835 EU Representative DePuy International Ltd St Anthony s Road Beeston Leeds LS11 8DT United Kingdom Tel 44 113 270 0461 Fax 44 113 272 4101 P N 108804 Rev A 10 06 E...

Страница 2: ...BRA EK L 1 1 1 1 FIGURE 2 FIGURA 2 FIGURA 2 ABBILDUNG 2 FIGURE 2 AFBEELDING 2 FIGURA 2 FIGUR 2 BILDE 2 KUVA 2 2 FIGUR 2 OBR ZEK 2 OBR ZOK 2 RYSUNEK 2 2 2 BRA EK L 2 2 2 2 A B C FIGURE 1 FIGURE 3 FIGU...

Страница 3: ...dures The ExpresSew ll Suture Needle is for SINGLE USE ONLY DO NOT RESTERILIZE OR REUSE the suture needle Reuse of the needle may cause the needle to fatigue and break which could cause patient injury...

Страница 4: ...ired to open the jaw pull the cannula proximally once the device is inside the bursa 4 To deploy the needle pull the needle deployment lever This will advance the needle suture through the tissue If s...

Страница 5: ...cannulations and holes can drain Place heavier instruments on the bottom of containers Do not place heavy instruments on top of delicate instruments For instruments with concave surfaces such as cure...

Страница 6: ...with flexible shafts flex the instrument under the rinse solution Drying Instructions Dry the instrument immediately after final rinse Use filtered compressed air to dry internal areas After drying p...

Страница 7: ...iones quir rgicas abiertas como artrosc picas El Pasador de sutura flexible tiene un di metro de menos de 5 mm La aguja es retr ctil El Pasador de sutura flexible ExpresSew ll debe ser usado exclusiva...

Страница 8: ...e la ranura en la punta del dispositivo Figura 3 Si bien esto no es obligatorio el manejo de la sutura puede mejorarse si una de las colas mide 1 a 2 cm de largo FIGURA 3 G Ranura PRECAUCI N Con el Pa...

Страница 9: ...rse la eficacia del instrumento y sus posibles consecuencias adversas PREPARACI N Limpie los instrumentos lo antes posible tras su utilizaci n Si la limpieza debe realizarse m s adelante humedezca los...

Страница 10: ...guiendo las instrucciones del fabricante Remoje los instrumentos sucios durante 10 minutos como m nimo No supere los 30 C Para limpiarlo sumerja por completo el instrumento en la soluci n limpiadora p...

Страница 11: ...restos de sangre Enjuague los instrumentos a fondo despu s de utilizar la soluci n de per xido de hidr geno Si a n queda suciedad vuelva a limpiar el instrumento MANTENIMIENTO Entre cada uso lubrique...

Страница 12: ...esSew II indicato per il passaggio intratissutale delle suture CONTROINDICAZIONI Questo dispositivo non pu essere utilizzato su ossa o tessuti duri simili AVVERTENZE Sia nelle artroscopie che in inter...

Страница 13: ...ture flessibile nell introduttore nel punto chirurgico sotto visualizzazione diretta Mantenere la sutura leggermente tirata in modo che non si aggrovigli su se stessa o nel passasuture flessibile ment...

Страница 14: ...ioni incernierate chiusure parti caricate a molla e steli flessibili devono essere puliti manualmente prima della pulizia automatica allo scopo di migliorare la rimozione dello sporco aderente Istruzi...

Страница 15: ...obili spazzolare con una spazzola a setole morbide non metalliche per rimuovere ogni traccia di sangue e residui Prestare la massima attenzione a filettature fessure giunzioni e alle aree difficili da...

Страница 16: ...e bloccati facilmente Gli strumenti lunghi e sottili non devono presentare deformazioni o piegature e distorsioni CONFEZIONAMENTO Per strumenti facenti parte di un set possibile usare dei vassoi allo...

Страница 17: ...CHTSMASSNAHMEN Das Ger t darf nur von rzten mit umfassenden Kenntnissen ber orthop dische Operationstechniken verwendet werden Die ExpresSew ll Nadel ist nur f r den einmaligen Gebrauch bestimmt Die N...

Страница 18: ...ll ist mit einer mindestens 5 mm langen Kan le zu verwenden 3 Zum Einf hren des Nahtmaterials die Branchen des flexiblen Nahtinstruments an der gew nschten Position ffnen Die Branchen mit einem sicher...

Страница 19: ...hlr umen Schl uchen L chern Scharniergelenken Verschluss oder gefederten verschiebbaren Teilen oder biegsamen Sch ften m ssen die Instrumente vor der automatischen Reinigung per Hand vorgereinigt werd...

Страница 20: ...chen zu l sen und zu entfernen Eine mit enzymatischer Reinigungsl sung gef llte Spritze verwenden um an schwer zug ngliche Stellen zu gelangen Instrumente mit beweglichen Teilen beim Reinigen stets mi...

Страница 21: ...n d h keine Unterbrechungen oder Kerben aufweisen Branchen und Verzahnung sollten ordnungsgem ausgerichtet sein Bewegliche Teile sollten sich m helos und ohne berm igen Spielraum bewegen lassen Sperrm...

Страница 22: ...e aux m decins ayant une connaissance approfondie des interventions orthop diques L aiguille passe fil ExpresSew ll est USAGE UNIQUE NE PAS REST RILISER OU R UTILISER l aiguille passe fil La r utilisa...

Страница 23: ...sse fil de suture flexible lors de son passage dans la canule REMARQUE Le passe fil de suture flexible ExpresSew ll doit tre utilis avec une canule de 5mm ou plus 3 Pour passer le fil ouvrir et positi...

Страница 24: ...les lumi res c d tubes orifices charni res fermetures dispositifs r tractables ressort ou tiges flexibles doivent tre nettoy s manuellement avant le nettoyage par un proc d automatique afin d liminer...

Страница 25: ...u une brosse bien fournie en poils souples et non m talliques afin de nettoyer la brosse la canule la lumi re ou l orifice Pousser et tirer l ustensile avec un mouvement de rotation pour ter les r sid...

Страница 26: ...mobiles au moyen d un lubrifiant soluble dans l eau conform ment aux instructions du fabricant INSPECTION ET TEST DE FONCTIONNEMENT V rifier visuellement que l instrument n est ni us ni endommag Le f...

Страница 27: ...rder is bedoeld voor het door weefsel voeren van hechtdraad bij orthopedische chirurgie CONTRA INDICATIES Het instrument mag niet worden gebruikt voor bot of soortgelijk hard weefsel WAARSCHUWINGEN Zo...

Страница 28: ...volgende instructies met betrekking tot de artroscopische canule over 2 Met de hechtdraad geplaatst en de kaken van de flexibele hechtdraadvoerder gesloten en de naald ingetrokken zodat deze niet zich...

Страница 29: ...uik Als uitstel van het reinigen onvermijdelijk is moeten instrumenten met een geschikte vloeistofoplossing worden natgehouden om uitdroging en korstvorming van chirurgisch restmateriaal te voorkomen...

Страница 30: ...ATIGE REINIGING Reinigingsinstructies Maak een enzymatische reinigingsoplossing klaar overeenkomstig de gebruiksaanwijzingen van de fabrikant Week verontreinigde instrumenten minimaal 10 minuten Laat...

Страница 31: ...nstrumenten voordat ze worden gesteriliseerd of opgeborgen om er zeker van te zijn dat oppervlakken buizen openingen en bewegende delen geheel van verontreiniging zijn ontdaan Als bepaalde delen moeil...

Страница 32: ...nsiste num instrumento cir rgico manual ortop dico concebido para passar suturas cir rgicas entran adas 2 0 a 2 atrav s do tecido em cirurgia aberta ou artrosc pica O passador flex vel de suturas tem...

Страница 33: ...itivo certificando se de que a sutura puxada completamente at extremidade proximal da ranhura na ponta do dispositivo Figura 3 Embora a gest o da sutura n o seja necess ria ela pode ser melhorada se u...

Страница 34: ...sabilidade do utilizador final assegurar que a limpeza e a esteriliza o s o efectivamente realizadas utilizando o equipamento materiais e pessoal para alcan ar o resultado desejado Para isso normalmen...

Страница 35: ...C Ap s a limpeza autom tica inspeccione os instrumentos Instru es abaixo LIMPEZA MANUAL Instru es de limpeza Prepare uma solu o enzim tica de acordo com as instru es do fabricante Deixe os instrumento...

Страница 36: ...to numa solu o de per xido de hidrog nio a 3 Se surgirem bolhas porque existe sangue presente Enxag e cuidadosamente os instrumentos ap s ter usado a solu o de per xido de hidrog nio Se ainda restar a...

Страница 37: ...kkende beregnet til brug sammen med DePuy Mitek suturf rern len FIGUR 1 A N laktiveringsh ndtag B K beudl serknap C K beh ndtag FIGUR 2 D Indsnit E Nav F N l INDIKATIONER FOR BRUG ExpresSew ll fleksib...

Страница 38: ...Desuden skal man se bort fra de efterf lgende referencer til artroskopisk kanyle hvis instrumentet anvendes ved ben procedure 2 N r suturen er tr det og k ben p det fleksible suturf rerinstrument er l...

Страница 39: ...m beskrevet nedenfor forud for sterilisering RENG RING I MASKINE Instrumenttyper med kompleks udformning s som kanaler lumener dvs r r huller h ngselled boksl se fjederbelastede dele der kan tr kkes t...

Страница 40: ...s alle spor af blod og urenheder fjernes V r s rlig opm rksom p gevind fordybninger s mme og andre sv rt tilg ngelige steder Aktiv r bev gelige mekanismer s som h ngselled boksl se og fjederbelastede...

Страница 41: ...Bakker Anbring DePuy Mitek instrumentet p den dertil h rende plads i DePuy Mitek steriliseringsbakken Hvis der ikke er angivet en bestemt plads til et instrument kan det anbringes i det generelle omr...

Страница 42: ...eller hvis den sterile innpakningen er brutt 2 Unders k ExpresSew ll fleksibel suturpasser f r bruk for forsikre at den mekaniske funksjonen fungerer korrekt 3 Steriliser ExpresSew ll fleksible sutur...

Страница 43: ...kan det v re vanskelig fjerne fra vevet 6 Fjern yeblikkelig og kast engangssuturn len etter fullendt kirurgi N L KUN FOR ENGANGSBRUK N len er lettere fjerne dersom den delvis er i en stilling som ved...

Страница 44: ...tvannsskylling minst 20 sekunder en varm skylling varighet minst 1minutt p 82 2 C og t rking varighet minst 5 minutter p 95 C Etter automatisert rengj ring fortsett med inspeksjon som vist nedenfor MA...

Страница 45: ...hydrogenperoxido ppl sning Dersom det observeres bobler er der blod til stede Skyll instrumentene grundig etter ha brukt hydrogenperox idoppl sning Dersom der fortsatt er smuss p instrumentet skal det...

Страница 46: ...llangan pujotamiseksi kudoksen l pi ortopedisiss leikkauksissa VASTA AIHEET Laitetta ei saa k ytt luussa tai muissa kovissa kudoksissa VAROITUKSET K ytettiinp joustavaa ExpresSew ll ommellangan pujoti...

Страница 47: ...otkeudu itseens tai joustavaan ommellangan pujottimeen kun se pujotetaan kanyylin l pi HUOMAUTUS Joustavaa ExpresSew ll ommellangan pujotinta on k ytett v v hint n 5mm n kokoisen kanyylin kanssa 3 Kun...

Страница 48: ...sti Ohjeet k sin teht v esipuhdistusta varten Huuhtele sis osat l mpim ss puhdistus aineliuoksessa Kiinnit erityist huomiota onteloihin kanyyleihin reikiin kierteisiin uriin saumoihin ja vaikeasti puh...

Страница 49: ...avaa osa alueen puhdistamisen aikana Jos instrumentissa on taipuva varsi taivuttele instrumenttia puhdistusnesteess Puhdista instrumenttia ultra nipuhd istuslaitteessa 20 minuuttia 38 49 C l mp tilass...

Страница 50: ...umentit suojamateriaaliin paikallisten m r ysten mukaan vakiomenetelmien esim ANSI AAMI ST46 1993 avulla STERILOIMINEN Telineet Aseta DePuy Mitekin instrumentti sopivaan paikkaan DePuy Mitekin sterilo...

Страница 51: ...51 2 D E F ExpresSew ll ExpresSew ll ExpresSew ll ExpresSew ll 5mm 1 2 ExpresSew ll 3 4 ExpresSew ll 2 5 2 6 1 ExpresSew ll 1 3 1 2cm 3 G 2 0 2...

Страница 52: ...52 ExpresSew ll ExpresSew ll 2 ExpresSew ll 5mm 3 4 5 6 DePuy Mitek...

Страница 53: ...53 INSTRUMENTS pH 4 pH...

Страница 54: ...54 3 60 C 20 1 82 2 C 5 95 C 10 30 C 20 38 49 C pH 38 49 C 1...

Страница 55: ...55 3 ST46 1993 ANSI AAMI DePuy Mitek DePuy Mitek...

Страница 56: ...rgi m ste ExpresSew ll flexibel suturf rare anv ndas under direkt visualisering F RSIKTIGHETS TG RDER Den h r enheten f r endast anv ndas av l kare som r v l f rtrogna med ortopediska procedurer Expre...

Страница 57: ...rf rare skall anv ndas tillsammans med en kanyl som r 5 mm eller st rre 3 ppna och placera suturf rarens k ftar p nskat st lle f r att f ra igenom suturen n r den r klar att f ras igenom St ng k ften...

Страница 58: ...m reng ringsl sning Var s rskilt uppm rksam p kanaler kanyleringar h l tr dar sk ror s mmar och alla omr den som r sv ra att komma t Under spolningen ska alla r rliga delar aktiveras g ngj rnsleder l...

Страница 59: ...llbaka ska de dras tillbaka eller ppnas n r omr det reng rs Om instrumenten har r rliga skaft ska anv ndaren r ra p instrumenten under reng ringsl sningen Reng r instrumentet med ultraljud i 20 minute...

Страница 60: ...ntet kan det placeras i det allm nna utrymmet stiftunderl gg s att steriliseringsinstrumentet har tillr cklig tkomst till alla ytor inklusinve utrymmen som r sv ra att komma t kanaler etc Anv nd en va...

Страница 61: ...t nazvan STERILIZACE 4 P i zakl d n nov jehly ic ho materi lu ExpresSew II do flexibiln ho protahova e ic ho materi lu zasu te jehlu do zadn sti instrumentu v bl zkosti rukojeti s n v t m oto en m nah...

Страница 62: ...st POKYNY K I T N A STERILIZACE N STROJE Tyto pokyny pro i t n a sterilizaci byly validov ny jako schopn p ipravit opakovan pou iteln n stroje DePuy Mitek pro nov pou it Je odpov dnost koncov ho u iv...

Страница 63: ...tok dle pokyn v robce Zne i t n n stroje namo te nejm n na 10 minut Nep ekra ujte teplotu 30 C P i ist n pono te n stroj pln do istic ho roztoku aby se zabr nilo vzniku aerosolu Pou vejte kart ek s m...

Страница 64: ...e po pou it roztoku peroxidu vod ku d kladn opl chn te Jsou li st le p tomny ne istoty prove te op t i t n n stroje DR BA Mezi ka d m pou it m nama te pohybliv d ly ve vod rozpustn m mazadlem v soulad...

Страница 65: ...urgii KONTRAINDIK CIE Zariadenie nesmie by pou van pri chirurgick ch z krokoch na kostiach alebo podobn ch tvrd ch tkaniv ch VAROVANIE i u sa pou va artroskopicky alebo pri otvoren ch chirurgick ch z...

Страница 66: ...ov s uzavret a ihlu m te zasunut nevy nieva zasu te ohybn zav dza stehov cez kanylu na miesto chirurgick ho z kroku pri s asnej priamej vizu lnej kontrole Dlh vl kno nite udr ujte mierne napnut aby sa...

Страница 67: ...stroje o isten niektor m z ni ie uveden ch sp sobov i u ru n m alebo automatizovan m AUTOMATIZOVAN ISTENIE N stroje zlo itej ej kon trukcie ktor maj napr kanyly otvory t j sk mavky diery oto n k by za...

Страница 68: ...rvi a tkaniva Venujte zv en pozornos z vitom trbin m spojom a in m a ko dostupn m oblastiam Pri isten pohybujte pohybliv mi mechanizmami ako s oto n k by zakryt z mky alebo pru inov zostavy U ah sa t...

Страница 69: ...podnos Mitek ur en pre steriliz ciu Pokia nie je pre dan n stroj ur en pecifick miesto na podnose mo ete ho ulo i na in miesto pri om sa ale presved te e sa k n stroju mo e ahko dosta steriliza n roz...

Страница 70: ...uszkodze Nie u ywa w przypadku uszkodzenia produktu lub naruszenia bariery sterylnej 2 Przed u yciem sprawdzi prawid owo funkcji mechanicznych szyd a elastycznego ExpresSew ll 3 Szyd o elastyczne ster...

Страница 71: ...rzyrz du i ponownego zamocowania szwu 5 Po przeci gni ciu szwu zwolni d wigni wysuwania ig y aby umo liwi pe ne wycofanie ig y Otworzy szcz k chwytaj c przy u yciu haczyka lub chwytaka z innego portal...

Страница 72: ...arz dzie podczas przep ukiwania W przypadku narz dzi posiadaj cych wiat a kana w nale y oczy ci wn trze kana u szczoteczk Zalecenia dotycz ce adowania instrument w Narz dzia nale y umie ci w urz dzeni...

Страница 73: ...rz dzie zanurzone w roztworze czyszcz cym Narz dzia nale y czy ci ultrad wi kowo przez 20 minut w temperaturze 38 49 C w detergencie o oboj tnym pH przygotowanym zgodnie ze wskaz wkami producenta Zale...

Страница 74: ...ji na tacach Tace instrumenty powinny by pakowane w materia ochronny zgodnie z lokalnymi procedurami przy u yciu standardowych technik opisanych w normie ANSI AAMI ST46 1993 STERYLIZACJA Tace Narz dzi...

Страница 75: ...75 2 0 2 5 ExpresSew ll DePuy Mitek 1 A B C 2 D E F ExpresSew ll ExpresSew ll ExpresSew ll ExpresSew ll 5 1 2 3 4 ExpresSew ll 2 5 v 2 6...

Страница 76: ...76 1 ExpresSew ll 1 3 1 2 3 G ExpresSew ll ExpresSew ll 2 0 2 2 ExpresSew ll 5 3 4 5...

Страница 77: ...77 6 DePuy Mitek...

Страница 78: ...78 pH 4 pH 3 60 C 20 1 82 2 C 5 95 C 10 30 C...

Страница 79: ...79 20 38 49 C pH 1 38 49 C 3...

Страница 80: ...arratf z tm r je 5mm n l kisebb A t visszah zhat Az ExpresSew ll flexibilis varratf z kiz r lagDePuy Mitek flexibilis varratf z t vel haszn lhat BRA 1 A Aktiv l kar B Pof kat nyit gomb C Pofa kar BRA...

Страница 81: ...l nyissa ki az ExpresSew ll flexibilis varratf z pof it t ltse be a varratot az eszk z hegy be vigy zva hogy a varratot teljesen a k sz l k v g n l v ny l s proxim lis v g be h zza 3 bra Hab r nem fel...

Страница 82: ...s Az utas t sokt l val elt r s eset n az elj r s t ellen rizni kell hat soss g s a lehets ges nemk v natos k vetkezm nyek szempontj b l EL K SZ LETEK Haszn lat ut n min l hamarabb tiszt tsa meg az esz...

Страница 83: ...atkoz utas t sok A gy rt el r sai szerint k sz tse el az enzimes mos oldatot A szennyezett eszk z ket ztassa be legal bb 10 percre Ne l pje t l a 30 C ot Tiszt t s sor n az aeroszolk pz d s elker l se...

Страница 84: ...lkalmaz sa ut n alaposan bl tse le az eszk zt Ha szennyez d s van jelen ism telten tiszt tsa meg az eszk zt KARBANTART S K t haszn lat k z tt s kos tsa meg a mozg r szeket v zold kony ken anyaggal a g...

Страница 85: ...tam bilen hekimler taraf ndan kullan lmal d r ExpresSew ll S t r nesi SADECE TEK KULLANIMLIKTIR S t r i nesini TEKRAR STER L ZE ETMEY N VE TEKRAR KULLANMAYIN nenin tekrar kullan lmas dayan kl l n kayb...

Страница 86: ...ne yerle tirme kolunu ekin Bu i neyi s t r dokuda ilerletecektir neyi ge irmek i in nemli l de g gerekiyorsa dokuyu tutarken uygulad n z g c azalt n ve tekrar deneyin Not Yanl ba lang yap lmas ve i ne...

Страница 87: ...mas n kolayla t rmak i in konkav y zeyi a a bakacak ekilde yerle tirin Otomatik Temizlik Talimat Onaylanm bir y kama ve dezenfeksiyon cihaz n n ALETLER program nda otomatik temizlik i in tasarlanm n t...

Страница 88: ...alardan tamamen kt ndan emin olmak i in sterilizasyon veya saklamadan nce t m aletleri inceleyin G zle incelenmesi zor b lgeler varsa aleti 3 hidrojen peroksit sol syonuna bat rarak veya alete sol sy...

Страница 89: ...ng Tipi S cakl k Minimum Maruz Kalma S resi Prevakum 132 134 C 4 dakika Prevakum 134 137 C 3 dakika SAKLAMA Steril ambalajlanm aletleri yerel i lemlere g re saklay n ExpresSew II ExpresSew ll 1 Expre...

Страница 90: ...90 3 G ExpresSew ll ExpresSew ll 2 0 2 2 ExpresSew ll 5 3 4 5 6 DePuy Mitek...

Страница 91: ...91 pH 2 4 pH 60 C 3 20 82 2 C 1 95 C 5 10 30 C pH 38 49 C 20 38 49 C 1 3...

Страница 92: ...Mitek DePuy Mitek 132 134 C 4 134 137 C 3 ExpresSew II ExpresSew ll 1 ExpresSew II 2 2 0 2 5mm ExpresSew ll DePuy Mitek 1 A B C 2 D E F ExpresSew II ExpresSew II ExpresSew ll ExpresSew II 5mm 1 2 Exp...

Страница 93: ...93 5 2 6 1 1 ExpresSew II 3 1 2cm 3 G 2 0 2 ExpresSew II distal end of the forcep 2 ExpresSew II 5mm 3 bursa 4 5 portal grasper 6 DePuy Mitek box lock flexible shaft...

Страница 94: ...94 washer disinfector curettes INSTRUMENTS cycle 4 60 C 3 20 82 2 C 1 95 C 5 enzymatic cleaning solution 10 30 C hinged joints box locks 38 49 C 20 38 49 C 1 3...

Страница 95: ...6 1993 DePuy Mitek DePuy Mitek general purpose area pin mat 132 134 C 4 134 137 C 3 ExpresSew II ExpresSew ll 1 ExpresSew ll 2 2 0 2 5mm ExpresSew ll DePuy 1 A B jaw C jaw 2 D notch E nub F ExpresSew...

Страница 96: ...96 ExpresSew ll ExpresSew ll 5mm 1 2 ExpresSew ll 3 4 ExpresSew ll 2 5 2 6 1 1 ExpresSew ll 3 1 2cm 3 G ExpresSew ll ExpresSew ll 2 0 2 2 ExpresSew ll 5mm 3 4 5...

Страница 97: ...97 6 DePuy INSTRUMENTS pH 2 4 pH 60 C 3 20 82 2 C 1 95 C 5...

Страница 98: ...98 10 30 C 38 49 C pH 20 38 49 C 1 3...

Страница 99: ...99 ANSI AAMI ST46 1993 DePuy DePuy pin mat 132 134 C 4 134 137 C 3...

Страница 100: ...100...

Страница 101: ...ue Camille Desmoulins 92787 Issy les Moulineaux CEDEX 9 FIN JOHNSON JOHNSON Metsanneidonkuja 10 C2130 ESPOO GB ETHICON Ltd Bankhead Ave Edinburgh EH11 4HE GR JOHNSON JOHNSON Medical Products 4 Epidavr...

Страница 102: ...ace 2A North Worker s Stadium Road Chaoyang District Beijing 100027 TW JOHNSON JOHNSON HK Ltd Taiwan Branch 6F 319 Sec 2 Tun Hwa South Road Taipei 106 KR JOHNSON JOHNSON Medical Korea Ltd 14th Floor H...

Страница 103: ...Egys gek sz ma Birim Adedi Recycle Packaging Reciclar el envase Riciclare l imballaggio Verpackung zum Recycling verwenden Recyclez l emballage Verpakking opnieuw gebruiken Reciclar embalagem Genbrugs...

Страница 104: ...EXPRESSEW ll SYMBOLFORKLARINGER FOR EXPRESSEW II FLEKSIBEL SUTURINDF RINGSINSTRUMENT SYMBOLER FOR MERKING AV EXPRESSEW ll FLEKSIBEL SUTURPASSER JOUSTAVAN EXPRESSEW ll OMMELLANGAN PUJOTTIMEN TUOTESELO...

Страница 105: ...DA AGULHA DE SUTURAS EXPRESSEW ll SYMBOLFORKLARINGER FOR EXPRESSEW II SUTURN L SYMBOLER FOR MERKING AV EXPRESSEW ll SUTURN L EXPRESSEW ll PUJOTUSNEULAN TUOTESELOSTEEN MERKIT EXPRESSEW ll SYMBOLER P E...

Отзывы: