background image

Extracción de la puerta

 

 
Para  un  acceso  más  fácil  a  la  cámara  del  horno  para  su  limpieza,  la  puerta  se  puede  quitar. 
Para  ello,  levante  la  fijación  de  seguridad  de  la  bisagra  hacia  arriba.  Cierre  la  puerta 
suavemente,  levántela  y  extráigala  hacia  afuera.  Para  volver  a  montar  la  puerta  en  el  horno, 
realice la misma operación en sentido contrario. 
Durante el montaje, asegúrese de que la muesca de la bisagra esté correctamente colocada en 
el saliente del soporte de la bisagra. Una vez colocada la puerta en el horno, deberá bajar de 
nuevo  el  seguro  con  cuidado.  Si  no  se  coloca  el  seguro,  podrían  ocasionarse  daños  a  la 
bisagra al cerrar la puerta. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Extracción del panel de cristal interno

 

 
 
Desenrosque  y  desenganche  el  pasador  de  plástico  que  se  encuentra  en  la  esquina  superior 
de la puerta. A continuación, saque el cristal del segundo mecanismo de bloqueo y extráigalo. 
Cuando  haya  acabado  de  limpiar,  introduzca  el  bloque  del  panel  de  cristal  y  ajuste  el 
mecanismo de bloqueo. 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-37-

 

 

Extracción de la puerta

 

 

Extracción del panel de cristal interno

 

Содержание JFE011183

Страница 1: ...FORNO DE ENCASTRAR HORNO ENCASTRABLE BUILT IN OVEN JFE011183 MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL ...

Страница 2: ...samente será capaz de evitar quaisquer problemas na utilização do aparelho É importante guardar o manual de instruções e armazená lo num local seguro para que possa ser consultado a qualquer momento É necessário seguir as instruções no manual atenciosamente para evitar possíveis acidentes Atenção Não utilize o forno antes de ler este manual de instruções O forno destina se apenas para utilização d...

Страница 3: ...ONTROLO 05 ESPECIFICAÇÕES DO APARELHO 06 INSTALAÇÃO 07 FUNCIONAMENTO 09 LIMPEZA E MANUTENÇÃO 14 OPERAÇÃO EM CASO DE EMERGÊNCIA 17 COZINHAR NO FORNO DICAS PRÁTICAS 18 DADOS TÉCNICOS 19 CONDIÇÕES GERAIS DE GARANTIA 20 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE 21 1 ...

Страница 4: ...utilizado por pessoas incluindo crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento a não ser que tenham recebido supervisão ou instrução relacionada com a utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brincam com o aparelho Enquanto está em funcionamento o contacto ...

Страница 5: ... vibração excessiva ou outros elementos que possam danificar a unidade Não opere o forno com um cabo ou ficha danificada após anomalias no aquecimento se tiver sofrido uma queda ou se tiver ficado danificado de qualquer maneira Entregue o forno num centro de assistência autorizado para ser verificado Utilize este forno apenas como descrito neste manual Qualquer outra utilização não recomendada pel...

Страница 6: ...gos do ambiente são 100 recicláveis e estão marcados com o símbolo apropriado Atenção Durante a desembalagem os materiais de embalagem sacos de polietileno peças de poliestireno etc devem ser mantidos fora do alcance das crianças ELIMINAÇÃO DO APARELHO Os aparelhos velhos não devem ser simplesmente eliminados nos resíduos normais domésticos mas devem ser entregues num centro de recolha e reciclage...

Страница 7: ...cla do temporizador de alarme de minutos 7 Tecla do temporizador de duração 8 Tecla do temporizador de fim de cozedura 9 Tecla do temporizador de funcionamento manual 10 Tecla menos do temporizador 11 Tecla mais do temporizador Programador do forno visor do temporizador 12 Símbolo de função Auto 13 Símbolo de alarme de minutos 14 Símbolo de funcionamento Manual 15 Pega 5 ...

Страница 8: ...ESPECIFICAÇÕES DO APARELHO Tabuleiro do forno Grelha 6 ...

Страница 9: ...e uma parede Sendo assim o revestimento ou folheado utilizado no mobiliário de encastre deve ser aplicado com uma cola resistente a calor 100ºC Isto previne a deformação da superfície ou o descolamento do revestimento Faça uma abertura com as dimensões indicadas no esquema para que o forno possa ser encastrado Assegure se de que a ficha está desligada da tomada e depois ligue o forno à rede eléctr...

Страница 10: ...e tensão Aviso Não se esqueça de ligar o circuito de segurança ao terminal da caixa de ligações marcado com O fornecimento de electricidade para o forno tem de ter um interruptor de segurança que permite que a alimentação seja cortada em caso de emergência A distância entre os contactos de funcionamento do interruptor de segurança tem de ser pelo menos 3 mm Antes de ligar o forno ao fornecimento d...

Страница 11: ...tos a qualquer momento independentemente de uma função de forno ter sido seleccionada Pode definir um período de tempo usando a função de alarme de minutos e soará um alarme quando esse período de tempo tiver passado Prima a tecla de alarme de minutos 6 o visor indicará um valor de 00 00 Defina o período de tempo a partir do qual o alarme de minutos começa a fazer a contagem decrescente usando as ...

Страница 12: ... usada Para fazer isto deverá premir a tecla de funcionamento manual a palavra AUTO desaparecerá do visor e aparecerá o símbolo de funcionamento manual Importante Se não rodar o botão de controlo de termóstato e o botão de selecção de função do forno para 0 o aparelho continuará a funcionar até que prima a tecla de funcionamento manual Defina a função de fim de cozedura Esta função é semelhante à ...

Страница 13: ...ão de alarme de minutos 7 e o visor indicará um valor de 00 00 Defina o período de tempo durante o qual deseja cozinhar usando os botões de menos 10 e mais 11 A palavra AUTO aparecerá no visor do temporizador Importante prima a tecla de fim de cozedura 8 e o visor do temporizador mostrará um período de cozedura calculado Defina a hora do dia em que deseja que o forno desligue utilizando os botões ...

Страница 14: ...cia do grelhador ligada Ao regular o botão para esta posição permite fazer pratos grelhados na grelha Grill Resistência Superior combinado Quando o grill combinado está activo possibilita grelhar com o grill e a resistência superior ligada ao mesmo tempo Esta função possibilita uma temperatura elevada na área de cozedura superior que dá origem a uma refeição mais corada e permite que porções maior...

Страница 15: ... a temperatura dentro do forno A luz amarela pode também ligar na posição do botão de iluminação do compartimento do forno Para desligar o forno regule o botão para a posição 0 rodando o para a esquerda O sinal luminoso deverá apagar se Forno convencional O forno pode ser aquecido utilizando as resistências superior e inferior bem como o grill O funcionamento do forno é controlado pelo botão de fu...

Страница 16: ...ssivos apropriados como por exemplo qualquer tipo de líquidos ou emulsões para a remoção de gordura Se os produtos recomendados não estiverem disponíveis é recomendável utilizar uma solução de água morna com um pouco de líquido de limpeza ou produtos de limpeza para recipientes de aço inoxidável Forno O forno deve ser limpo após cada utilização Quando limpar o forno a iluminação deve ser ligada pa...

Страница 17: ...impeza Atenção Possíveis resíduos de água ou humidade debaixo do forno podem resultar da limpeza a vapor Deve enxugar o compartimento do forno após a limpeza Substituição da lâmpada do forno Para evitar a possibilidade de um choque eléctrico certifique se de que o aparelho está desligado antes de substituir a lâmpada Regule os botões de controlo para a posição 0 e desligue a ficha da tomada Desenr...

Страница 18: ...rectamente colocado na saliência do suporte da dobradiça Após a porta estar colocada no forno o fecho de segurança deve ser novamente baixado com cuidado Se o fecho de segurança não estiver colocado pode causar danos na dobradiça quando fechar a porta Remoção do painel de vidro interno Desenrosque e desaperte o trinco de plástico que está no canto superior da porta Depois remova o vidro do segundo...

Страница 19: ...r em recipientes para bolos e tabuleiros comprados noutros locais que podem ser colocados na prateleira para assar é melhor utilizar tabuleiros negros que conduzem melhor o calor e encurtam o tempo de cozedura Formas e tabuleiros com superfícies brilhantes ou claras não são recomendados quando utilizar o método de aquecimento convencional resistência superior e inferior utilizar essas formas pode ...

Страница 20: ...de frutas base crocante 3 170 180 35 60 Bolo de frutas com fermento 30 50 Bolo com pão ralado 3 160 170 30 40 Torta 2 180 200 10 15 Piza base fina 3 200 240 10 15 Piza base grossa 2 190 210 30 50 Cozer bolos mais pequenos Pão de leite 3 160 170 10 30 Massa folhada 3 180 190 18 25 Suspiros 3 90 110 80 90 Bolos com massa éclair 35 45 Assado Cozinhe carne que pese mais de 1 kg no forno mas pequenas p...

Страница 21: ...2 200 220 100 120 VEADO 2 200 220 100 120 AVES Galinha Ganso ap kg 2 2 220 250 190 200 50 80 150 180 PEIXE 2 210 220 40 55 os números apresentados na tabela referem se à porção de 1 kg se a porção for maior que isso devem ser acrescentados 30 40 minutos por quilograma adicional Atenção A meio do tempo de cozedura a carne tem de ser virada É aconselhável assar a carne num utensílio resistente a cal...

Страница 22: ...ados de acordo com as instruções ou ligadas a REDES DE ALIMENTAÇÃO que não garantem uma tensão constante de 220 240V 6 A Garantia não abrange indemnizações por danos pessoais ou materiais causados directa ou indirectamente seja a que título for 7 Esta garantia cessa no momento em que se constate terem sido efectuadas reparações alterações ou quaisquer intervenções por pessoa não autorizada pela JO...

Страница 23: ...elho indicado abaixo Aparelho FORNO Marca JOCEL Modelo JFE011183 Está em conformidade com as seguintes directivas europeias e normas de aplicação Baixa Tensão 2006 95 CE EN 60335 2 6 2003 A1 2005 A2 2008 A11 2010 A12 2012 A13 2013 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 62233 2008 Compatibilidade Electromagnética 2004 108 CE EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 ...

Страница 24: ...estas instrucciones minuciosamente le permitirá evitar cualquier tipo de problema en el uso del aparato Es importante guardar el manual de instrucciones en un lugar seguro para posteriores consultas Deben seguirse escrupulosamente las instrucciones de este manual para evitar posibles accidentes Precaución No utilizar el horno sin haber leído previamente el manual de instrucciones El horno está dis...

Страница 25: ...6 CARACTERÍSTICAS DEL APARATO 27 INSTALACIÓN 28 OPERACIÓN 30 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 35 FUNCIONAMIENTO EN CASO DE EMERGENCIA 38 COCCIÓN CON EL HORNO CONSEJOS PRÁCTICOS 39 DATOS TÉCNICOS 40 TÉRMINOS GENERALES DE GARANTÍA 41 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 42 22 ...

Страница 26: ...o el uso de este aparato por personas incluyendo niños con su capacidad física sensorial o mental disminuida o sin la experiencia y los conocimientos necesarios a menos que lo hagan acompañados de otra persona responsable de la supervisión o de dar las instrucciones pertinentes para el uso correcto del aparato Deberá prestarse especial atención a los niños para evitar que puedan manipular el apara...

Страница 27: ...arla No utilice el horno con el cable o el enchufe dañados ni tras un fallo del aparato una caída o daños de cualquier tipo Devuelva el electrodoméstico a un servicio autorizado para su comprobación Utilice este horno únicamente según las especificaciones del presente manual Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar un incendio una descarga eléctrica o lesiones a las persona...

Страница 28: ...eciclables y están marcados con el símbolo apropiado Precaución Durante el desembalaje los materiales protectores bolsas de polietileno piezas de poliestireno etc deben mantenerse fuera del alcance de los niños ELIMINACIÓN DEL APARATO Los electrodomésticos viejos no deben desecharse con la basura doméstica normal sino que deberán llevarse a un centro de recogida y reciclaje de aparatos eléctricos ...

Страница 29: ...ndicador luminoso de funcionamiento 6 Botón temporizador reloj 7 Botón duración reloj 8 Botón fin de cocción reloj 9 Botón operación manual reloj 10 Botón menos reloj 11 Botón más reloj Programador horno Pantalla temporizador 12 Símbolo de función automática 13 Símbolo del temporizador 14 Símbolo de operación manual 15 Tirador 26 ...

Страница 30: ...ESPECIFICACIONES DE LO APARATO Bandeja de cocción Rejilla 27 ...

Страница 31: ...ilizados en algunos armarios para hornos deben usar un adhesivo resistente al calor 100 ºC Esto evitará la deformación o el desprendimiento del revestimiento Realice un hueco con las dimensiones indicadas en el dibujo para colocar el horno Asegúrese de que el enchufe principal esté desconectado y a continuación conecte el horno a la toma principal Introduzca el horno completamente en la abertura r...

Страница 32: ...cuerde conectar el circuito de seguridad al terminal de la caja de conexión indicado con el símbolo La línea del horno debe contar con un interruptor de seguridad que permita cortar la corriente en caso de emergencia La distancia entre los contactos de trabajo del interruptor de seguridad debe ser de al menos 3 mm Antes de conectar el horno a la fuente de alimentación es importante leer la informa...

Страница 33: ... descongelado Ajuste de la función del temporizador Puede ajustar el temporizador en cualquier momento salvo si está seleccionada una función del horno Puede programar el periodo de tiempo usando la función del temporizador Se escuchará un pitido una vez finalizado dicho periodo Pulse el botón del temporizador 6 y la pantalla mostrará el valor 00 00 Indique el periodo de tiempo deseado en el tempo...

Страница 34: ...eratura y no pone a 0 el selector de función el aparato continuará funcionando hasta que pulse el botón de operación manual Ajuste de la función de Fin de cocción Esta función es similar a la función de duración pero seleccionando el tiempo deseado para que el horno se apague Seleccione la hora del día en la que desea que el horno se apague Utilice la rueda del termostato 3 para indicar la tempera...

Страница 35: ...tones menos 10 y más 11 Aparecerá la palabra AUTO en la pantalla Inmediatamente pulse el botón Fin de cocción 8 y la pantalla mostrará el tiempo calculado para la finalización de la cocción Fije la hora del día en la que desea que el horno se apague utilizando para ello los botones El horno calculará la hora a la que debe encenderse y la cocción de la comida durará el tiempo seleccionado El horno ...

Страница 36: ...grill La rueda en esta posición permite hacer platos gratinados en la rejilla Grill combinado sistema de calor superior y grill Con la opción grill combinado activado se puede gratinar con el grill y el sistema de calor superior encendidos al mismo tiempo Esta función permite temperaturas más altas en la parte superior de la zona de cocción obteniendo un tueste del plato más intenso y permitiendo ...

Страница 37: ...para mantener la temperatura dentro del horno También puede encenderse la luz amarilla cuando la rueda esté en posición de iluminación cámara del horno Para apagar el horno gire la rueda hacia la izquierda hasta la posición 0 La luz deberá apagarse Horno convencional El horno puede precalentarse usando los sistemas de calor inferior y superior además del grill El funcionamiento del horno se contro...

Страница 38: ...os suaves como líquidos o emulsiones contra la grasa Si no dispone de los productos recomendados es aconsejable usar una solución a base de agua tibia con un poco de detergente líquido o productos de limpieza para fregaderos de acero inoxidable Horno El horno debe limpiarse después de cada uso Cuando limpie el horno debe iluminar la cámara interior del aparato para ver mejor las superficies La cám...

Страница 39: ...roducirse posibles restos de agua o humedad bajo el horno como resultado de la limpieza con vapor Después de limpiar la cámara del horno seque bien todas las superficies Sustitución de la bombilla de la luz del horno Para evitar posibles descargas eléctricas asegúrese de apagar el aparato antes de reemplazar la bombilla Coloque las ruedas en la posición 0 y apague el interruptor principal Desenros...

Страница 40: ...ente colocada en el saliente del soporte de la bisagra Una vez colocada la puerta en el horno deberá bajar de nuevo el seguro con cuidado Si no se coloca el seguro podrían ocasionarse daños a la bisagra al cerrar la puerta Extracción del panel de cristal interno Desenrosque y desenganche el pasador de plástico que se encuentra en la esquina superior de la puerta A continuación saque el cristal del...

Страница 41: ...es y bandejas para pasteles que puedan colocarse en el estante es mejor usar bandejas negras ya que conducen mejor el calor y acortan el tiempo de cocción Las formas y las bandejas con superficies brillantes no son recomendables con el método de cocción convencional sistemas de calor superior e inferior El uso de estos moldes metálicos puede hacer que las bases de los pasteles no queden hechas Ant...

Страница 42: ...rnear suministradas con el horno Pastel de frutas base crujiente 3 170 180 35 60 Pastel de frutas con levadura 30 50 Tarta crumble 3 160 170 30 40 Brazo de bizcocho 2 180 200 10 15 Pizza masa fina 3 200 240 10 15 Pizza masa gruesa 2 190 210 30 50 Cocción de alimentos pequeños Bollos 3 160 170 10 30 Pasta de hojaldre 3 180 190 18 25 Merengue 3 90 110 80 90 Lionesas 35 45 Carne asada La carne con un...

Страница 43: ...2 200 220 100 120 VENADO 2 200 220 100 120 AVES Pollo Pavo ap kg 2 2 220 250 190 200 50 80 150 180 PESCADO 2 210 220 40 55 Las cifras que figuran en la tabla se refieren a una porción de 1 kg Si la porción es mayor dejar hacer unos 30 40 minutos más por cada kilogramo adicional Atención A mitad de asado debe darse la vuelta a la carne Se recomienda asar la carne en recipientes para horno resistent...

Страница 44: ...dos los aparatos que no están a ser utilizados de acuerdo a las instrucciones o conectadas a las REDES DE AEREAS DE ALIMENTACIÓN que no garantizan una tensión constante de 220 240V 6 La garantía no cubre lesiones personales o daños causados directa o indirectamente 7 Esta garantía termina cuando se descubre que han sido sometidas a reparaciones reformas o intervenciones por cualquier persona no au...

Страница 45: ... que el aparato abajo Aparato HORNO Marca JOCEL Modelo JFE011183 Cumple con las siguientes directivas europeas y normas de aplicación Baja Voltaje 2006 95 CE EN 60335 2 6 2003 A1 2005 A2 2008 A11 2010 A12 2012 A13 2013 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 62233 2008 Compatibilidad Electromagnética 2004 108 CE EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 País d...

Страница 46: ...you will be able to avoid any problems in using the appliance It is important to keep the instruction manual and store it in a safe place so that it can be consulted at any time It is necessary to follow the instructions in the manual carefully in order to avoid possible accidents Caution Do not use the oven until you have read this instruction manual The oven is intended for household use only Th...

Страница 47: ...ROL PANEL 47 SPECIFICATIONS OF THE APPLIANCE 48 INSTALLATION 49 OPERATION 51 CLEANING AND MAINTENANCE 56 OPERATION IN CASE OF EMERGENCY 59 BAKING IN THE OVEN PRACTICAL 60 TECHNICAL DATA 61 GENERAL WARRANTY TERMS 62 DECLARATION OF CONFORMITY 63 43 ...

Страница 48: ...s appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance While in operation direct contact wi...

Страница 49: ...on or other factors which may damage the unit Do not operate any oven with a damaged cord or plug or after the heater malfunctions has been dropped or damaged in any manner Return the oven to an authorized service centre to be checked Use this oven only as described in this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons Never add cold wa...

Страница 50: ... friendly they are 100 recyclable and are marked with the appropriate symbol Caution During unpacking the packaging materials polythene bags polystyrene pieces etc should be kept out of reach of children DISPODAL OF THE APPLIANCE Old appliances should not simply be disposed of with normal household waste but should be delivered to a collection and recycling centre for electric and electronic equip...

Страница 51: ...cator light 5 Oven operating light 6 Timer minute minder button 7 Timer duration button 8 Timer end cook button 9 Timer manual operation button 10 Timer minus button 11 Timer plus button Ovenprogrammer timerdisplay 12 Auto function symbol 13 Minute minder symbol 14 Manual operation symbol 15 Handle 47 ...

Страница 52: ...SPECIFICATIONS OF THE APPLIANCE Baking Tray Grill grate 48 ...

Страница 53: ...urniture or a wall Coating or veneer used on fitted furniture must be applied with a heat resistant adhesive 100ºC This prevents surface deformation or detachment of the coating Make an opening with the dimensions given in the diagram for the oven to be fitted Make sure the mains plug is disconnected and then connect the oven to the mains supply Insert the oven completely into the opening without ...

Страница 54: ...ber that the connection wire should match the connection type and the power rating of the oven The connection cable must be secured in a strain relief clamp Warning Remember to connect the safety circuit to the connection box terminal marked with The electricity supply for the oven must have a safety switch which enables the power to be cut off in case of emergency The distance between the working...

Страница 55: ...the minute minder at any time regardless of whether an oven function has been selected You can set a period of time using the minute minder function and an alarm will sound when that period of time has elapsed Press the minute minder button 6 the display will show a value of 00 00 Set the period of time that you wish the minute minder to countdown for by using the minus 10 and plus 11 buttons Once...

Страница 56: ... do not turn the thermostat control knob and oven function selector knob to 0 then the appliance will continue to operate as soon as you press the manual operation button Setting the end cook functionThis function is similar to the duration function however instead of selecting a period of time that you wish the oven to switch off after You select the time of day that you wish the oven to switch o...

Страница 57: ... plus 11 buttons The word AUTO will appear on the timer display lmmediately press the end cook button 8 and the timer display will show a calculated end of cooking time Set the time of day that you want the oven to switch off at using the minus and plus buttons The oven will calculate what time it needs to switch on at so that your food will cook for the length of time that you selected It will au...

Страница 58: ...g the knob to this position allows dishes to be grilled on the grate Combined grill Grill and the top heater When the combined grill is active it enables grilling with the grill and with the top heater switched on at the same time This function allows a higher temperature at the top of the cooking area which causes more intense browning of the dish and permits larger portions to be grilled Fan and...

Страница 59: ...emperature inside the oven The yellow signal light may also turn on at the knob position of oven chamber lighting To switch off the oven set the knob to the 0 knob position turning it left The signal light should go out Conventional Oven The oven can be warmed up using the bottom and top heaters as well as the grill Operation of the oven is controlled by the oven function knob to set a required fu...

Страница 60: ... light cleaning or washing products are recommended such as e g any kind of liquids or emulsions for fat removal If the recommended products are not available it is advisable to use a solution of warm water with a little washing up liquid or cleaning products for stainless steel sinks Oven The oven should be cleaned after every use When cleaning the oven the lighting should be switched on to enabl...

Страница 61: ...up liquid Caution Possible moisture or water residues under the cooker can result from steam cleaning After cleaning the oven chamber wipe it dry Replacement of the oven light bulb In order to avoid the possibility of an electric shock ensure that the appliance is switched off before replacing the bulb Set all control knobs to the position 0 and disconnect the mains plug Unscrew and wash the lamp ...

Страница 62: ...y placed on the protrusion of the hinge holder After the door is fitted to the oven the safety catch should be carefully lowered down again If the safety catch is not set it may cause damage to the hinge when closing the door Removal of the internal glass panel Unscrew and unfasten the plastic latch that is in the corner at the top of the door Next take out the glass from the second blocking mecha...

Страница 63: ... possible to bake in cake tins and trays bought elsewhere which should be put on the rack for baking it is better to use black trays which conduct heat better and shorten the baking time Shapes and trays with bright or shiny surfaces are not recommended when using the conventional heating method top and bottom heaters use of such tins can result in undercooking the base cakes Before the cake is ta...

Страница 64: ...ke crispy base 3 170 180 35 60 Fruit cake with yeast 30 50 Crumble cake 3 160 170 30 40 Sponge roll 2 180 200 10 15 Pizza thin base 3 200 240 10 15 Pizza thick base 2 190 210 30 50 Baking smaller items Buns 3 160 170 10 30 Puff pastry 3 180 190 18 25 Meringues 3 90 110 80 90 Choux burns 35 45 Roasting meat Cook meat weighing over 1 kg in the oven but smaller pieces should be cooked on the gas burn...

Страница 65: ... 100 120 POULTRY Chicken Goose ap kg 2 2 220 250 190 200 50 80 150 180 FISH 2 210 220 40 55 the figures presented in the table refer to a portion of 1 kg if the portion is larger than that an additional 30 40 minutes should be added for each additional kilogram Caution In the middle of the roasting time the meat must be turned over It is advisable to roast meat in heatproof ovenware TECHNICAL DATA...

Страница 66: ...ed according to the instructions or connected to FEEDING NETWORKS not guarantee a constant voltage of 220 240V 6 The warranty does not cover damages for personal injury or damage caused directly or indirectly in any capacity whatsoever 7 This warranty terminates when it is found to have been undergoing repairs alterations or interventions by any person not authorized by Jocel THE WARRANTY EXPIRES ...

Страница 67: ...he machine indicated below Product OVEN Brand JOCEL Model JFE011183 Complies with the following European directives and standards implementation Low Voltage 2006 95 CE EN 60335 2 6 2003 A1 2005 A2 2008 A11 2010 A12 2012 A13 2013 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 62233 2008 Electromagnetic Compatibility 2004 108 CE EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 3 201...

Отзывы: