background image

13

CHECKS AND MAINTENANCE

Before starting up the boiler ask qualified personnel FINTERM to check:

a)

that the data on the information plate corresponds to that required by the gas, electrical and water
supply networks;

b)

that the pipes which branch off from the boiler are lined with suitable thermally-insulated sheathing;

c)

the proper functioning of the flue pipe;

d)

that the comburent air flow and the fumes evacuation take place properly in accordance with the
regulations in force;

e)

that correct aeration and maintenance are possible in case of installation in the furniture.

Ensure that the installer has connected the boiler and cylinder safety discharge to a waste. In the case of
the contrary the intervention of the safety valves could flood the premises and the manufacturer would not
be held responsible for this.

Ensure that the piping of the installation is not used as an earth outlet for other installations; beyond not
being ideal for such a use it could in short bring serious damage to the other appliances connected to it.

Ask qualified personnel FINTERM to check:

a)

the internal and external tightness of the gas system;

b)

that the gas delivery is that required by the boiler output;

c)

that the type of gas is suitable for the boiler;

d)

that the pressure of gas supply is within the values stated on the boiler plate;

e)

that the gas installation is the correct size and equipped with all the safety and checking devices
prescribed by the current regulations.

Ask periodically to check the proper functioning and the good state of the flue exhaust.

Ensure that the electrical system has been confirmed by qualified personnel to be adequate for the power
required by the appliance itself.

The electricity supply cable must not be replaced by the user, but by qualified personnel only.

The electrical safety of the appliance is attained only if the same has been connected to an effective system
earthed in accordance with the current regulations. The verification of this fundamental prerequisite should
be made by qualified persons as the manufacturer will not be responsible for damage caused by the lack
of adequate earthing of the installation.

Содержание EPOCA 24-29 NS

Страница 1: ...ADOR Entregar el presente manual para el uso al USUARIO GB 10 WALL HUNG GAS INSTANTANEOUS CONDENSING BOILER USER MANUAL For the attention of the INSTALLATION TECHNICIAN make sure that this manual is h...

Страница 2: ..._________ 3 NORME DI UTILIZZO ______________________________ 4 VERIFICHE E MANUTENZIONE ______________________ 5 DIMENSIONI mm _________________________________ 6 REGOLAZIONI__________________________...

Страница 3: ...a caldaia che durante il funzionamento possono surriscaldarsi Queste parti possono diventare fonte di pericolo per bambini o persone inesperte Non ostruite le griglie di aspirazione o di dissipazione...

Страница 4: ...rtura del rubinetto del gas attendere alcuni minuti prima di riaccendere la caldaia Allorch si decida di non utilizzare pi l apparecchio si dovranno rendere innocue quelle parti che possono diventare...

Страница 5: ...danni agli apparecchi a cui fanno capo Far controllare da Personale Qualificato FINTERM a la tenuta interna ed esterna dell impianto di adduzione gas b che la portata del gas sia quella richiesta dall...

Страница 6: ...mentare i valori 3 Pulsante memo per memorizzare i dati 4 Pulsante sequenza per selezionare i parametri di visualizzazione 5 Pulsante programma per selezionare il programma 6 Display per la visualizza...

Страница 7: ...l display sinistro 2 Premere il pulsante STEP alla fase 4 3 Premere i pulsanti per modificare la tem peratura di acqua calda sanitaria 4 Premere il pulsante STORE per memorizzare i dati 5 Premere il p...

Страница 8: ...a ACCENSIONE 1a Cifra Anomalia 2a Cifra 0 1 2 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 00 01 02 03 04 05 06 07 10 11 13 14 15 16 17 24 26 30 31 32 36 37 41 42 44 60 08 28 29 Anomalia circui...

Страница 9: ...no regolari rubinetto gas aperto pressione di caricamento regolare ecc e sbloccare l apparecchio premendo il tasto RESET se il blocco persiste avvalersi del proprio CENTRO ASSISTENZA FINTERM SBLOCCO D...

Страница 10: ...__ 11 INSTRUCTIONS FOR THE USE ______________________ 12 CHECKS AND MAINTENANCE_____________________ 13 DIMENSIONS ___________________________________ 14 ADJUSTMENTS __________________________________...

Страница 11: ...come overheated These parts can be dangerous for children or inexperienced persons Do not obstruct the inlet or dissipation screens Do not make the boiler wet with splashes of water or other liquids D...

Страница 12: ...re restarting the boiler As soon as one decides not to use the appliance further one should take care to render innocuous those parts liable to be potential sources of danger As soon as one decides to...

Страница 13: ...ring serious damage to the other appliances connected to it Ask qualified personnel FINTERM to check a the internal and external tightness of the gas system b that the gas delivery is that required by...

Страница 14: ...420 LEGEND 1 key to reduce settings 2 key to increase settings 3 memo key to save data 4 sequence key to select parameters to be displayed 5 program key to select the program 6 Data display 7 Boiler r...

Страница 15: ...ODE An indicator light on the left hand display comes on 2 Press STEP to phase 4 3 Press the buttons to modify the heating tem perature setting 4 Press STORE to memorise the data 5 Press MODE twice to...

Страница 16: ...service IGNITION 1st Figure Fault 2nd Figure 0 1 2 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 00 01 02 03 04 05 06 07 10 11 13 14 15 16 17 24 26 30 31 32 36 37 41 42 44 60 08 28 29 Flame dete...

Страница 17: ...ditions gas cock open proper feed pressure etc and press RESET Should the fault persist contact your local FINTERM SERVICE CENTRE RESETTING 9 9 9 9 12 18 19 25 No water pressure switch TST tripped 98...

Страница 18: ...___________ 19 NORMAS PARA LA UTILIZACI N ___________________ 20 COMPROBACIONES Y MANTENIMIENTO ___________ 21 MEDIDAS _______________________________________ 22 REGULACIONES _________________________...

Страница 19: ...recalentarse durante el funcionamiento Estas partes pueden convertirse en fuentes de peligro para ni os o personas inexpertas No hay que obstruir las rejillas de aspiraci n o de dispersi n del aire d...

Страница 20: ...el gas hay que esperar unos minutos antes de volver a encender la caldera Si se decidiera no utilizar m s la caldera habr a que hacer que sean inocuas las partes que podr an convertirse en fuentes de...

Страница 21: ...da os a los otros aparatos conectados a la instalaci n El personal cualificado FINTERM tiene que controlar a la estanqueidad interna y externa de la instalaci n de suministro de gas b que el caudal de...

Страница 22: ...a aumentar los valores 3 Bot n memo para memorizar los datos 4 Bot n secuencia para seleccionar los par metros que hay que visualizar 5 Bot n programa para seleccionar el programa 6 Pantalla para visu...

Страница 23: ...minoso fijo en la pantalla izquierda 2 Presionar el bot n STEP en la fase 4 3 Presionar los botones y para modificar la temperatura de agua caliente sanitaria 4 Presionar el bot n STORE para memorizar...

Страница 24: ...CENDIDO 1a Cifra Anomal a 2a Cifra 0 1 2 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 00 01 02 03 04 05 06 07 10 11 13 14 15 16 17 24 26 30 31 32 36 37 41 42 44 60 08 28 29 Anomal a circuito de...

Страница 25: ...rmales grifo del gas abierto presi n de carga normal etc y desbloquear el aparato presionando el bot n RESET si persiste el bloqueo hay que contactar el SERVICIO DE ASISTENCIA FINTERM DESBLOQUEO DEL A...

Страница 26: ..._______ 27 NORMAS DE UTILIZA O ________________________ 28 VERIFICA ES E MANUTEN O __________________ 29 DIMENS ES ____________________________________ 30 REGULA ES ___________________________________...

Страница 27: ...tingir temperaturas elevadas durante o seu funcionamento Estas partes podem se tornar fontes de perigo para as crian as ou pessoas inexperientes N o obstruir as grelhas de aspira o ou de dissipa o do...

Страница 28: ...o g s aguardar alguns minutos antes de ligar a caldeira Caso decida n o mais utilizar o aparelho devem ser desligadas as partes suscept veis de serem potenciais fontes de perigo Caso decida desactivar...

Страница 29: ...sse uso poder o levar a graves avarias nos aparelhos a essas ligados Pedir ao pessoal qualificado da FINTERM que controle a a veda o interna e externa da instala o de fornecimento de g s b que o d bit...

Страница 30: ...para aumentar os valores 3 Bot o memo para memorizar os dados 4 Bot o sequ ncia para seleccionar os par metros a serem visualizados 5 Bot o programa para seleccionar o programa 6 Visor para a apresen...

Страница 31: ...onto lu minoso fixo no visor esquerdo 2 Premer o bot o STEP na fase 4 3 Premer os bot es para modificar a tempe ratura de gua quente sanit ria 4 Premer o bot o STORE para memorizar os dados 5 Premer o...

Страница 32: ...4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 00 01 02 03 04 05 06 07 10 11 13 14 15 16 17 24 26 30 31 32 36 37 41 42 44 60 08 28 29 Problema no circuito de detec o da chama Curto circuito de 24...

Страница 33: ...ja regulares v lvula do g s aberta press o de carregamento regular etc e desbloquear o aparelho premendo a tecla RESET se o bloqueio persistir contactar o CENTRO DE ASSIST NCIA FINTERM DESBLOQUEIO DO...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ......

Страница 36: ...nges considered necessary for the improvement of the product without forwaming the customer Las ilustraciones y los datos son indicativos y no comprometen FINTERM se reserva el derecho de realizar sin...

Отзывы: