background image

28

NORMAS DE UTILIZAÇÃO

Em caso de avaria e/ou mau-funcionamento do aparelho, desligá-lo e não tentar fazer a sua reparação.
Dirigir-se exclusivamente a pessoal profissionalmente qualificado.
A eventual reparação dos aparelhos deve ser efectuada exclusivamente por um centro de assistência
FINTERM autorizado pelo fabricante, utilizando apenas peças de substituição originais.
A falta de respeito ao acima referido pode comprometer a segurança do aparelho.
Para garantir a eficiência do aparelho e para o seu correcto funcionamento é indispensável seguir as
indicações do fabricante, entregando a manutenção periódica do aparelho a pessoal profissionalmente
qualificado.

Controlar, no momento da primeira ligação do aparelho e periodicamente, a pressão da água na instalação,
indicada pelo hidrómetro, e se a indicação com a instalação fria está nos limites estabelecidos pelo
fabricante. Se forem percebidas quedas de pressão, pedir a intervenção de pessoal qualificado.

Todas as vezes que tornar a abrir a torneira do gás, aguardar alguns minutos antes de ligar a caldeira.

Caso decida não mais utilizar o aparelho, devem ser desligadas as partes susceptíveis de serem potenciais
fontes de perigo.

Caso decida desactivar definitivamente a caldeira, as operações necessárias deverão ser feitas por pessoas
qualificadas e deverá ser controlado se as redes de alimentação foram efectivamente desligadas.

Para a alimentação da caldeira, não é permitido o uso de tomadas múltiplas ou extensões. Deve ser
instalado um interruptor como estipulado pelas normas de segurança em vigor.

O uso de aparelhos que utilizam energia eléctrica obriga o respeito de regras fundamentais tais como:

a)

não tocar no aparelho com partes do corpo molhadas ou com os pés descalços;

b)

não puxar os cabos eléctricos;

c)

não expor o aparelho aos agentes atmosféricos;

d)

não permitir a sua utilização por crianças ou pessoas inexperientes.

No caso de estruturas de obras próximo da chaminé, desligar a caldeira e com as obras terminadas
mandar verificar a eficiência da descarga dos fumos por pessoal especializado.

Sentindo cheiro de gás não ligar nenhum interruptor eléctrico. Abrir portas e janelas. Fechar as torneiras
de gás e chamar pessoas qualificadas.

Содержание EPOCA 24-29 NS

Страница 1: ...ADOR Entregar el presente manual para el uso al USUARIO GB 10 WALL HUNG GAS INSTANTANEOUS CONDENSING BOILER USER MANUAL For the attention of the INSTALLATION TECHNICIAN make sure that this manual is h...

Страница 2: ..._________ 3 NORME DI UTILIZZO ______________________________ 4 VERIFICHE E MANUTENZIONE ______________________ 5 DIMENSIONI mm _________________________________ 6 REGOLAZIONI__________________________...

Страница 3: ...a caldaia che durante il funzionamento possono surriscaldarsi Queste parti possono diventare fonte di pericolo per bambini o persone inesperte Non ostruite le griglie di aspirazione o di dissipazione...

Страница 4: ...rtura del rubinetto del gas attendere alcuni minuti prima di riaccendere la caldaia Allorch si decida di non utilizzare pi l apparecchio si dovranno rendere innocue quelle parti che possono diventare...

Страница 5: ...danni agli apparecchi a cui fanno capo Far controllare da Personale Qualificato FINTERM a la tenuta interna ed esterna dell impianto di adduzione gas b che la portata del gas sia quella richiesta dall...

Страница 6: ...mentare i valori 3 Pulsante memo per memorizzare i dati 4 Pulsante sequenza per selezionare i parametri di visualizzazione 5 Pulsante programma per selezionare il programma 6 Display per la visualizza...

Страница 7: ...l display sinistro 2 Premere il pulsante STEP alla fase 4 3 Premere i pulsanti per modificare la tem peratura di acqua calda sanitaria 4 Premere il pulsante STORE per memorizzare i dati 5 Premere il p...

Страница 8: ...a ACCENSIONE 1a Cifra Anomalia 2a Cifra 0 1 2 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 00 01 02 03 04 05 06 07 10 11 13 14 15 16 17 24 26 30 31 32 36 37 41 42 44 60 08 28 29 Anomalia circui...

Страница 9: ...no regolari rubinetto gas aperto pressione di caricamento regolare ecc e sbloccare l apparecchio premendo il tasto RESET se il blocco persiste avvalersi del proprio CENTRO ASSISTENZA FINTERM SBLOCCO D...

Страница 10: ...__ 11 INSTRUCTIONS FOR THE USE ______________________ 12 CHECKS AND MAINTENANCE_____________________ 13 DIMENSIONS ___________________________________ 14 ADJUSTMENTS __________________________________...

Страница 11: ...come overheated These parts can be dangerous for children or inexperienced persons Do not obstruct the inlet or dissipation screens Do not make the boiler wet with splashes of water or other liquids D...

Страница 12: ...re restarting the boiler As soon as one decides not to use the appliance further one should take care to render innocuous those parts liable to be potential sources of danger As soon as one decides to...

Страница 13: ...ring serious damage to the other appliances connected to it Ask qualified personnel FINTERM to check a the internal and external tightness of the gas system b that the gas delivery is that required by...

Страница 14: ...420 LEGEND 1 key to reduce settings 2 key to increase settings 3 memo key to save data 4 sequence key to select parameters to be displayed 5 program key to select the program 6 Data display 7 Boiler r...

Страница 15: ...ODE An indicator light on the left hand display comes on 2 Press STEP to phase 4 3 Press the buttons to modify the heating tem perature setting 4 Press STORE to memorise the data 5 Press MODE twice to...

Страница 16: ...service IGNITION 1st Figure Fault 2nd Figure 0 1 2 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 00 01 02 03 04 05 06 07 10 11 13 14 15 16 17 24 26 30 31 32 36 37 41 42 44 60 08 28 29 Flame dete...

Страница 17: ...ditions gas cock open proper feed pressure etc and press RESET Should the fault persist contact your local FINTERM SERVICE CENTRE RESETTING 9 9 9 9 12 18 19 25 No water pressure switch TST tripped 98...

Страница 18: ...___________ 19 NORMAS PARA LA UTILIZACI N ___________________ 20 COMPROBACIONES Y MANTENIMIENTO ___________ 21 MEDIDAS _______________________________________ 22 REGULACIONES _________________________...

Страница 19: ...recalentarse durante el funcionamiento Estas partes pueden convertirse en fuentes de peligro para ni os o personas inexpertas No hay que obstruir las rejillas de aspiraci n o de dispersi n del aire d...

Страница 20: ...el gas hay que esperar unos minutos antes de volver a encender la caldera Si se decidiera no utilizar m s la caldera habr a que hacer que sean inocuas las partes que podr an convertirse en fuentes de...

Страница 21: ...da os a los otros aparatos conectados a la instalaci n El personal cualificado FINTERM tiene que controlar a la estanqueidad interna y externa de la instalaci n de suministro de gas b que el caudal de...

Страница 22: ...a aumentar los valores 3 Bot n memo para memorizar los datos 4 Bot n secuencia para seleccionar los par metros que hay que visualizar 5 Bot n programa para seleccionar el programa 6 Pantalla para visu...

Страница 23: ...minoso fijo en la pantalla izquierda 2 Presionar el bot n STEP en la fase 4 3 Presionar los botones y para modificar la temperatura de agua caliente sanitaria 4 Presionar el bot n STORE para memorizar...

Страница 24: ...CENDIDO 1a Cifra Anomal a 2a Cifra 0 1 2 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 00 01 02 03 04 05 06 07 10 11 13 14 15 16 17 24 26 30 31 32 36 37 41 42 44 60 08 28 29 Anomal a circuito de...

Страница 25: ...rmales grifo del gas abierto presi n de carga normal etc y desbloquear el aparato presionando el bot n RESET si persiste el bloqueo hay que contactar el SERVICIO DE ASISTENCIA FINTERM DESBLOQUEO DEL A...

Страница 26: ..._______ 27 NORMAS DE UTILIZA O ________________________ 28 VERIFICA ES E MANUTEN O __________________ 29 DIMENS ES ____________________________________ 30 REGULA ES ___________________________________...

Страница 27: ...tingir temperaturas elevadas durante o seu funcionamento Estas partes podem se tornar fontes de perigo para as crian as ou pessoas inexperientes N o obstruir as grelhas de aspira o ou de dissipa o do...

Страница 28: ...o g s aguardar alguns minutos antes de ligar a caldeira Caso decida n o mais utilizar o aparelho devem ser desligadas as partes suscept veis de serem potenciais fontes de perigo Caso decida desactivar...

Страница 29: ...sse uso poder o levar a graves avarias nos aparelhos a essas ligados Pedir ao pessoal qualificado da FINTERM que controle a a veda o interna e externa da instala o de fornecimento de g s b que o d bit...

Страница 30: ...para aumentar os valores 3 Bot o memo para memorizar os dados 4 Bot o sequ ncia para seleccionar os par metros a serem visualizados 5 Bot o programa para seleccionar o programa 6 Visor para a apresen...

Страница 31: ...onto lu minoso fixo no visor esquerdo 2 Premer o bot o STEP na fase 4 3 Premer os bot es para modificar a tempe ratura de gua quente sanit ria 4 Premer o bot o STORE para memorizar os dados 5 Premer o...

Страница 32: ...4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 00 01 02 03 04 05 06 07 10 11 13 14 15 16 17 24 26 30 31 32 36 37 41 42 44 60 08 28 29 Problema no circuito de detec o da chama Curto circuito de 24...

Страница 33: ...ja regulares v lvula do g s aberta press o de carregamento regular etc e desbloquear o aparelho premendo a tecla RESET se o bloqueio persistir contactar o CENTRO DE ASSIST NCIA FINTERM DESBLOQUEIO DO...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ......

Страница 36: ...nges considered necessary for the improvement of the product without forwaming the customer Las ilustraciones y los datos son indicativos y no comprometen FINTERM se reserva el derecho de realizar sin...

Отзывы: