Jilong JL007202N Скачать руководство пользователя страница 24

46

47

PK2-14-IT

PK2-14-IT

www.jilong.nl

www.jilong.nl

4

GONFIARE IL KAYAK

Individuare una superficie priva di pietre, ghiaia ed altri eventuali oggetti appuntiti.

Dispiegare completamente il kayak e posizionare la pompa.

Collegare ora la pompa (a mano o a piede) alla valvola per gonfiare il kayak. Non utilizzare 

compressori ad alta pressione. E’ estremamente importante rispettare la sequenza indicata: 

in caso contrario, il kayak verrebbe gonfiato in una maniera incorretta. Gonfiare ogni 

camera fino a che questa risulti rigida. Utilizzare il righello stampato sul kayak per verificare 

l’esattezza del gonfi aggio della camera d’aria principale.

Se il kayak è stato gonfiato con una temperatura fredda o lontano da raggi solari, prestare 

la dovuta attenzione per evitare di sovra-gonfiare i tubi.

L’aria dentro i tubi si riscalda ad un aumento di temperatura o con diretto contatto con 

i raggi solari, facendo aumentare di conseguenza la pressione. Il kayak non ha una 

valvola di sicurezza dotata di misuratore di pressione, pertanto la pressione deve essere 

costantemente monitorata.

Attenzione: NON sovra-gonfiare mai e non utilizzare in nessun caso una pompa ad 

alta pressione!

Assemblaggio del remo.

Prendere uno degli elementi di giunzione (C) del remo e svitarlo di un paio di giri su 

ognuno dei due collarini a vite. Quindi prendere la pala del remo (A) e il corpo del remo 

(B) da inserire nell’elemento di giunzione e avvitare i due collarini a vite. Ripetere la stessa 

procedura per montare l’altro lato del remo. Fare riferimento all’illustrazione che segue:

Valvola con chiusura a vite per il gonfiaggio:

Gonfiaggio ed uso del poggiapiedi:

1) Fissare l'anello del 

tappo della valvola alla 

base.

1) Gonfiare completamente 

il poggiapiedi.

2) Fissare, girandola, 

la parte mediana della 

valvola con chiusura a vite 

alla base e poi gonfiare.

2) Inserire il poggiapiedi 

nella parte frontale della 

canoa.

3) Fissare, girandolo, il 

tappo della valvola.

3 )   A p p o g g i a r s i   a l 

poggiapiedi mentre si 

rema.

A: Pala del remo            B: Corpo del remo       C: Elemento di giunzione

GONFIARE IL KAYAK

Acquisire le seguenti informazioni e informare a riguardo i passeggeri:

1. Informatevi sulle leggi locali, le regole ed i rischi relativi alle attività acquatiche e 

all’utilizzo del kayak.

2. Informatevi sulle previsioni del tempo, sulle correnti, sulle maree e sulle condizioni del 

vento.

3. Informate della vostra partenza e sul previsto orario di ritorno una persona sulla 

terraferma .

4. istruire tutti i passeggeri relativamente alle operazioni basilari per poter manovrare il 

kayak.

5. Assicurarsi che almeno un’ altra persona a bordo sia in grado di manovrare il kayak.

6. Imparare a determinare la distanza che si è in grado di coprire, tenendo in 

considerazione che avverse condizioni atmosferiche possono alterarla.

Preparazione prima della partenza

1. Controllare la pressione dell’aria. Usare la stampigliatura a fianco della valvola del 

prodotto per controllare il livello appropriato di gonfiaggio della camera d’aria principale. 

Quando le dimensioni della stampigliatura sono di circa 10 cm, usare un righello, la 

pressione della camera d’aria è quella appropriata. Gonfiare la camera n. # 3 solo fino a 

Verificare le condizioni del kayak e gli accessori prima di partire:

Installare la pinna direzionale sul fondo del kayak. Seguire le istruzioni come indicato 

nell’illustrazione.

ISTRUZIONI D’USO

Содержание JL007202N

Страница 1: ...local after sales service center Email address service jilong com Telephone Number 1 866 946 3002 STOP PATHFINDER I SERIES KAYAK Instruction Manual Important safety guide lines for sport kayak use Pl...

Страница 2: ...of the waterway that apply to all kayaks Always check the local weather conditions before taking the kayak out Do not let yourself get caught out by currents in tidal inlets open seas small channels o...

Страница 3: ...nd can get you into legal problems Record the CIN of your boat in the designated place on the Declaration of Conformity in this manual Also write it down at a safe place Basic Data Item No JL007202N J...

Страница 4: ...ak Always make sure that at least one responsible adult is supervising all children and those who don t know how to swim at all times Always maintain the proper kayak safety equipment in an easily acc...

Страница 5: ...and strictly follow the safety rules Do not neglect the safety rules this could hazard your life and lives of others 2 Learn to keep control of your kayak 3 Respect local regulations and practices 4...

Страница 6: ...ning solvents chemicals and other liquids such as battery acid oil and gasoline could damage the PVS fabric In the event of spill or mishandling you should check for leaks and inspect for structural i...

Страница 7: ...provided proper proof of purchase is presented This limited warranty is not valid if the product is use for commercial purposes or if the damage is caused by an accident an act of God consumer misuse...

Страница 8: ...le Kayak on conseille de lire attentivement le manuel JL007202N JL007203N www jilong nl PR FACE 16 DISPOSITIONS IMPORTANTES 19 GONFLER LE KAYAK 20 INSTRUCTIONS USAGE 21 ENTRETIEN ET CONSERVATION 23 D...

Страница 9: ...Gardez ce manuel dans un endroit sec dans votre Kayak et en cas de vente du Kayak passer ce manuel au nouveau propri taire Si c est votre premier Kayak ou vous n tes pas au courant de ce type de Kayak...

Страница 10: ...r tout seule Pour chaque passager il doit tre pr sent un gilet de sauvetage Tr s important Des enfants et des non nageurs devraient toujours porter le gilet de sauvetage Toujours monter sur le Kayak a...

Страница 11: ...capuchon de la valve 3 Poussez le repose pied vers le haut en pagayant A Rame d aviron B Manche C Coupleur GONFLER LE KAYAK Procur vous des informations successive et ensuite passer cette information...

Страница 12: ...GE 1 Enlevez tous les accessoires du Kayak Pagaies kit r paration 2 Vous ouvrez toutes les valves pour le vidage d air du Kayak 3 Pli es le Kayak Assurez vous que le Kayak est propre et sec Voyez le c...

Страница 13: ...morceau qui a t coll seulement comme a cette place sera compl tement scell e Faire s cher pour ca 4 heures GARANTIE LIMIT E ATTENTION CHER CLIENT Veuillez lire attentivement cette d claration et conse...

Страница 14: ...tre produit dans la liste suivante Nom de famille nom Adresse Code postal Pays T l phone T l phone portable E mail Fax D taillant Date d achat Pathfinder I 1 person KAYAK JL007202N Pathfinder I 2 pers...

Страница 15: ...ORWORT Vielen Dank f r den Kauf eines PATHFINDER KAJAK Bitte lesen Sie vor der Benutzung des Kajaks diese Bedienungsanleitung sorgf ltig durch und bewahren Sie diese gut auf Wenn noch Unklarheiten auf...

Страница 16: ...wierigkeiten bringen Notieren Sie die CIN in den vorgesehenen Feldern der Konformit tserkl rung die sich in dieser Anleitung befindet Am besten notieren Sie sich den Code noch einmal separat an einer...

Страница 17: ...chbaren Stelle im Kajak bereit Bringen Sie Notfalltelefonnummern Sicherheitshinweise und Regeln z B Nicht ins Wasser springen oder Nicht allein benutzen gut sichtbar an Die Anzahl der Personen und das...

Страница 18: ...berpr fen Sie die Gesetze und Regeln 1 1 Sicherheitsweste f r jeden Passagier 2 Die Luftpumpe Paddel Reparatur Kit 3 Die obligatorische Ausr stung 4 Die Boot Papiere und Ihre Bootslizenz Bei Notwendi...

Страница 19: ...nen das PVS Gewebe besch digen Falls es zum Kontakt mit solchen Substanzen kommen sollte pr fen Sie gr ndlich auf Lecks und weitere Besch digungen WARTUNG UND LAGERUNG ABBAU 1 Entnehmen Sie das ganze...

Страница 20: ...in Kaufbeleg vorgelegt werden Diese eingeschr nkte Garantie gilt nicht wenn das Produkt kommerziell eingesetzt wurde oder Sch den durch Unf lle H here Gewalt Missbrauch Fahrl ssigkeit Vandalismus fals...

Страница 21: ...ilizzo del kayak Prima di utilizzare il kayak si consiglia di leggere attentamente questo manuale JL007202N JL007203N www jilong nl PREFAZIONE 42 IMPORTANTI DISPOSIZIONI 45 GONFIARE IL KAYAK 46 ISTRUZ...

Страница 22: ...roprietario il manuale delle istruzioni In caso di inesperienza o di poca familiarit con questa tipologia di articolo assicurarsi di essere in grado di poter procedere con l utilizzo prima della messa...

Страница 23: ...curezza di galleggiamento I bambini e le persone che non sanno nuotare devono sempre indossare un dispositivo di sicurezza di galleggiamento ed essere informati sulle modalit di utilizzo Prestare la d...

Страница 24: ...a vite per il gonfiaggio Gonfiaggio ed uso del poggiapiedi 1 Fissare l anello del tappo della valvola alla base 1 Gonfiare completamente il poggiapiedi 2 Fissare girandola la parte mediana della valv...

Страница 25: ...degli occupanti in caso di capovolgimento MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE Tenere sempre parti di ricambio a portata di mano Consultare il rivenditore locale per pezzi di ricambio autorizzati dal fabbric...

Страница 26: ...remere con fermezza 7 Far asciugare ca 12 ore Una volta asciutto cospargere gli angoli del ritaglio con la colla per una maggiore saldatura far asciugare per ca 4 ore GARANZIA LIMITATA ALL ATTENZIONE...

Страница 27: ...lenco seguente cognome nome indirizzo Codice postale nazione Telefono cellulare E mail fax rivenditore data di acquisto Pathfinder I 1 person KAYAK JL007202N Pathfinder I 2 person KAYAK JL007203N Non...

Страница 28: ...aks Consulte siempre las condiciones clim ticas locales antes de salir a navegar con el kayak No permita que corrientes en ensenadas mar timas mares abiertos canales peque os o zonas con aguas poco pr...

Страница 29: ...s Tome nota del n mero de identificaci n del casco de su embarcaci n en el lugar destinado a ello dentro de la declaraci nde conformidad de este manual An telo tambi n en un lugar seguro INTRODUCCI N...

Страница 30: ...se de cumplir dichas leyes No deje a los ni os solos en el kayak Aseg rese siempre de que al menos un adulto responsable est vigilando a todos los ni os y a aquellas personas que no sepan nadar en tod...

Страница 31: ...e seguridad No se arriesgue Arriesgarse podr a poner en peligro a su persona y a los dem s pasajeros 2 Aprenda a controlar su bote 3 Respete las leyes locales y nacionales 4 No navegue en mar abierto...

Страница 32: ...CI N DE PROBLEMAS COMUNES Si el barco aparenta estar muy suave podr a no se por una pinchadura o hueco Revise todas las V lvulas de Aire las partes A B C y D y otras v lvulas que podr an estar sueltas...

Страница 33: ...siempre que se presente una prueba de compra adecuada Esta garant a limitada no ser v lida si el producto se ha utilizado con fines comerciales o si los da os se han producido como consecuencia de acc...

Страница 34: ...van de Sportkajak Gelieve voor het gebruik van de kajak dit zorgvuldig door te lezen JL007202N JL007203N www jilong nl 66 4 VOORWOORD 68 BELANGRIJKE AANWIJZINGEN 71 KAJAK OPPOMPEN 72 GEBRUIKSAANWIJZIN...

Страница 35: ...door gekwalificeerd personeel moeten worden uitgevoerd BELANGRIJK Bewaar deze handleiding op een droge plaats in uw kajak en overhandig het aan de nieuwe eigenaar wanneer u de kajak verkoopt Als dit...

Страница 36: ...den steeds een zekerheidsvest moeten dragen Wees voorzichtig bij het instappen of het aan boord gaan van de kajak Stap in het centrum van de kajak in voor maximum stabiliteit Verdeel het gewicht van d...

Страница 37: ...t voetstuk en begin deze op te blazen 2 Stop de voetsteun in de voorcabine van de kajak 3 Schroef de kleine dop van het ventiel stevig vast 3 Duw tegen de voetsteun tijdens het peddelen A Peddelblad B...

Страница 38: ...fabriek geautoriseerd zijn voor het systeem Na elke vaart zou u de kajak moeten reinigen om beschadigingen door sand zoutwater of zon te vermijden Voor de reiniging kan u een tuinslang een spons en ee...

Страница 39: ...s compleet verzegeld wordt ca 4 uren drogen BEPERKTE GARANTIE ATTENTIE KLANT lees deze verklaring aandachtig door en bewaar altijd uw originele betaalbon van de winkel samen met dit garantiecertificaa...

Страница 40: ...m STAP 1 STAP 4 Foto s STAP 2 a Een gedetailleerde foto van het probleem b E n algemene foto van de set bijv het zwembad en zijn omgeving DATUM Zoek en vink het product aan in de volgende lijst Achter...

Страница 41: ...80 81 PK2 14 CN PK2 14 CN www jilong nl www jilong nl 4 81 83 84 85 87 88 88 88 89 ISO 6185 1 B 4 0 5 CIN CIN CIN...

Страница 42: ...g nl 4 JL007202N JL007203N PATHFINDER I 1 PERSON PATHFINDER I 2 PERSON PVC 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 JL007202N JL007203N PATHFINDER I 1 PERSON PATHFINDER I 2 PERSON 274x77x48 cm 108 x30 x19 350x78x52 cm 138...

Страница 43: ...84 85 PK2 14 CN PK2 14 CN www jilong nl www jilong nl 4 A B C 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 PFD 2 3 4 5...

Страница 44: ...86 87 PK2 14 CN PK2 14 CN www jilong nl www jilong nl 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Alpha 50 PVS...

Страница 45: ...88 89 PK2 14 CN PK2 14 CN www jilong nl www jilong nl 4 1 2 3 4 35 C 95 F 25 C 77 F 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 12 4 180 460 201205 86 21 58942200 www jilong com...

Страница 46: ...Shanghai Jilong Plastic Products Co Ltd No 460 Lanxue Road Huanglou Pudong Area Shanghai 201205 P R China Tel 86 21 58942200 E mail info jilong com Web www jilong com 4...

Отзывы: