background image

www.jilong.com

FBII-14-D(V2)

43

Problemlösung

Wenn das Boot ein wenig zu weich wirken sollte, liegt dies nicht unbedingt an einem Leck. 

Zunächst sollten Sie kontrollieren, ob sich die Ventilkappen gelöst haben. Falls sämtliche 

Ventile in gutem Zustand sind, sollten Sie in Betracht ziehen, dass es sich eventuell um 

keinen echten Luftverlust, sondern um temperaturbedingte Schwankungen handeln kann: 

Wenn das Boot am Tage bei hoher Temperatur, beispielsweise bei 35°C, aufgeblasen 

wurde, sich die Luft jedoch mittlerweile auf 25°C abgekühlt hat, vermindert sich der 

Luftdruck in den Kammern, das Boot wirkt weich.

Falls es letztendlich nicht an den Ventilen und nicht an Temperaturschwankungen liegen 

sollte, müssen Sie nach einem Leck suchen:

1. Leckstelle finden: Sie können das Boot aus einigen Schritten Entfernung begutachten 

oder es umdrehen und die Außenwände gründlich prüfen. Größere Lecks sollten klar 

erkennbar sein.

2. Leckstelle eingrenzen: Verteilen Sie etwas Seifenwasser auf den verdächtigen Stellen. 

An Leckstellen bilden sich Blasen.

3. Untersuchen Sie die Bereiche um die Ventile herum auf Lecks.

Reparatur

Kleinere Löcher oder Risse können Sie mit dem mitgelieferten Reparaturset wieder in 

Ordnung bringen.

1. Finden Sie das Leck.

2.  Reinigen  Sie  den  Bereich  um  das  Leck  herum  gründlich  von  sämtlichen 

Verschmutzungen.

3. Schneiden Sie einen runden Reparaturflicken aus; dieser muss größer als die Leckstelle 

sein.

4. Rauen Sie die Außenbereiche des Reparaturflickens leicht an.

5. Tragen Sie Klebstoff auf die Unterseite des Flickens und rund um die beschädigte Stelle 

auf. Die Leckstelle muss dünn, aber lückenlos mit Klebstoff bedeckt sein.(separat erhältlich)

6. Legen Sie den Flicken auf die beschädigte Stelle auf, überall fest andrücken.

7. Lassen Sie den Klebstoff 12 Stunden lang trocknen. Nachdem der Klebstoff getrocknet 

ist, versiegeln Sie die Ränder des Flickens zusätzlich mit Klebstoff; 4 Stunden lang trocknen 

lassen.

Содержание FISHMAN II 200

Страница 1: ...ety guide lines for sport boat use Please read understand prior to using your boat 07211 07212 07238 www jilong com Do not return the product to the store Contact your local after sales service center...

Страница 2: ...LS WHEN CONDITIONS UP TO AND INCLUDING WIND FORCE 4 AND SIGNIFICANT WAVE HEIGHTS UP TO AND INCLUDING 0 3 M MAY BE EXPERIENCED WITH OCCASIONAL WAVES OF 0 5 M MAXIMUM HEIGHT FOR EXAMPLE FROM PASSING VES...

Страница 3: ...lets open seas small channels or shallow water regions Always use materials of good quality and of the correct specifications whenever working on the boat Maintenance work and repairs on the boat shou...

Страница 4: ...r remove the CIN It may invalidate the warranty and can get you into legal problems Record the CIN of your boat in the designated place on the Declaration of Conformity in this manual Also write it do...

Страница 5: ...ng It is optional Item 0 0 0 Pressure Gauge It is optional item 0 0 0 Item No 07212 07211 07238 Model No FISHMAN II 500 FISHMAN II 400 FISHMAN II 200 Inflatable Size 328x144x46cm 129 x57 x 18 295x128x...

Страница 6: ...boat can cause capsizing and drowning Do not use your boat if you suspect a puncture or leak It might be unsafe WARNING BEWARE OF OFFSHORE WINDS AND CURRENTS These could be unsafe conditions Follow th...

Страница 7: ...o follow these instructions Use a hand or foot operated air pump to inflate the boat Do not use high p essure air compressors It s very important to follow the numbered sequence failure to do so will...

Страница 8: ...or use high pressure pump The maximum pressure for air chamber number Unscrew the valve cap A assemble the Inflation Adapter with inflating mouth B air pressure meter and the air pump Caution Do not...

Страница 9: ...th front shaft then insert the rear shaft into the oar locks from the outside of the boat join them together by screwing the coupler with rear shaft The coupler is then placed on the inside of oar loc...

Страница 10: ...istance you can cover and remember that bad weather conditional can alter this Preparation before departure 1 Check inflation pressure 2 Check all safety valves 3 Check the load is evenly distributed...

Страница 11: ...oke on board 8 Make sure your passengers remain sit Only if the boat is at rest or at low speeds passengers can sit on the tubes and grab the line around the boat At planning speeds in rough water or...

Страница 12: ...damage from sand salt water or sun exposure Use a garden hose washing the boat and a sponge and mild soap can clean most dirt Make sure the boat is completely clean and dry before storing otherwise t...

Страница 13: ...leaks should be clearly visible 2 Pinpoint the location of the leak spry mild soapy water over the suspicious areas Any leak will produce bubbles 3 Check valves system for leak REPAIRS Little holes or...

Страница 14: ...ranty is not valid if the product is used for commercial purposes or if the damage is caused by an accident an act of God consumer misuse neglect or abuse vandalism improper use of chemicals exposure...

Страница 15: ...P 1 STEP 4 Photos STEP 2 a One detailed photo of the problem b One general photo of the set for example the pool with its surrounding DATE Please find out and tick the product from the following list...

Страница 16: ...pour l usage du bateau Avant d utiliser le bateau on conseille de lire attentivement le manuel 07212 07211 07238 www jilong com Ne retournez pas le produit au magasin Contacter votre centre de service...

Страница 17: ...ES PETITS LACS RIVI RES ET CANAUX LORSQUE LA FORCE DU VENT NE D PASSE PAS 4 ET QUE LES HAUTEURS DE VAGUES SONT INF RIEURES 0 3 M AVEC UNE HAUTEUR MAXIMALE ET OCCASIONNELLE DE 0 5M L APPROCHE PAR EXEMP...

Страница 18: ...ons d eau peu profondes Vous devez toujours user les mat riaux de bonne qualit et les caract ristiques correctes toutes les fois que vous faite des travaille au bateau Des travaux et les r parations d...

Страница 19: ...pourrait entra ner l annulation de la garantie et vous cr er des probl mes avec les autorit s maritimes Notez votre CIN l emplacement r serv la page certificat de d claration de conformit Notez galeme...

Страница 20: ...onal Item 0 0 0 Medidor de Presi n It is optional item 0 0 0 DONNE S ACCESSOIRES PR FACE Item No 07212 07211 07238 Model No FISHMAN II 500 FISHMAN II 400 FISHMAN II 200 Mesure gonfl e 328x144x46cm 129...

Страница 21: ...Ne jamais naviguer tout seule Pour chaque passager il doit tre pr sent un gilet de sauvetage Tr s important Des enfants et des non nageurs devraient toujours porter le gilet de sauvetage Toujours mon...

Страница 22: ...DOMMAGER AUTRE Nous ne serons pas jug s responsables des dommages caus s au bateau d traiter mal ou manque pour suivre ces instructions Coll gue maintenant la pompe pneumatique la valve La pompe pneum...

Страница 23: ...air le num ro D vissez le couvercle de valve A assemblez l adapter d inflation avec la bouche B le m tre de pression atmosph rique et le compresseur Attention Jamais gonflez excessivement et dans aucu...

Страница 24: ...partie de la pagaie et enfiler l ext rieur du bateau l int rieur dans la tenue pagaie Ensuite vissez la deuxi me partie de la pagaie avec le connecteur Le connecteur se trouve maintenant l int rieure...

Страница 25: ...au moins 1 autre personne sait naviguer le bateau 6 Jamais sous estimer vos possibilit s physiques et rappelez vous que vous devez aussi calculer la route de retour Pr paration avant le d part 1 Cont...

Страница 26: ...passagers doivent rester assis pendant le voyage Dans le cas qui le bateau est arr te ou il se navigue lentement les passagers peuvent s asseoir sur les c t s du bateau et se tenir la corde tenue auto...

Страница 27: ...les pi ces sont s ches avant stockage Vous pouvez conserver le bateau gonfl ou pli On conseille de conserver le bateau seulement dans une place s che et frais avec des temp ratures plus JAMAIS pendre...

Страница 28: ...ont pas la cause alors vous devrez chercher o il pourrait y avoir un trou ou perte d air 2 O il pourrait y avoir un trou aspergez un m lange d eau et savon Dans le cas il se forme des bulles de savon...

Страница 29: ...ilis dans le cadre d un usage commercial ou si les dommages sont caus s par un accident un cas de force majeure une mauvaise utilisation du consommateur une n gligence ou un abus du vandalisme un usag...

Страница 30: ...pe 4 Photo tape 2 a Une photo illustrant le probl me b Une photo g n ral du produit par exemple la piscine et son environnement DATE Veuillez rechercher votre produit dans la liste suivante nom de fam...

Страница 31: ...eizeitbooten bitte machen Sie sich unbedingt gr ndlich damit vertraut bevor Sie Ihr neues Boot nutzen 07211 07212 07238 www jilong com Bringen Sie das Produkt nicht zum H ndler zur ck Wenden Sie sich...

Страница 32: ...Buchten kleinen Seen Fl ssen und Kan len bei Windst rken bis Stufe 4 und Wellengang bis 30 cm kurzzeitig 50 cm beispielsweise durch andere Wasserfahrzeuge verursacht Einleitung 33 Wichtige Sicherheits...

Страница 33: ...sserstr mungen geraten die gerade an Fluss oder Kanaleinm ndungen beim Gezeitenwechsel und allgemein auf dem offenen Meer auftreten k nnen Nutzen Sie grunds tzlich hochwertige Ausr stung mit den richt...

Страница 34: ...Andernfalls kann die Garantie erl schen zus tzlich k nnen sich rechtliche Probleme einstellen Notieren Sie sich die Nummer Ihres Bootes an der daf r vorgesehenen Stelle der Konformit tserkl rung Hinte...

Страница 35: ...1 Motorhalterung Sonderzubeh r 0 0 0 Druckmesser Sonderzubeh r 0 0 0 Artikelnummer 07212 07211 07238 Modellnr FISHMAN II 500 FISHMAN II 400 FISHMAN II 200 Gr e aufgeblasen 328x144x46cm 129 x57 x 18 29...

Страница 36: ...das Boot nicht wenn Sie Besch digungen oder Lecks vermuten Dies kann gef hrlich werden WARNUNG Ablandigen Wind vom Land zum Wasser und Str mungen beachten Hier k nnen sich unvorhersehbare Gefahren erg...

Страница 37: ...haltung dieser Hinweise entstehen Blasen Sie das Boot mit einer Hand oder Fu pumpe auf Nicht mit Pressluft Kompressoren aufblasen Die Einhaltung der richtigen nummerierten Reihenfolge ist sehr wichtig...

Страница 38: ...zu stark aufblasen keine Hochdruckpumpen verwenden Maximaler Druck Luftkammer Nummer number Schrauben Sie die Ventilkappe A ab setzen Sie Aufblasadapter Aufblasst ck B Druckmesser und Luftpumpe zusamm...

Страница 39: ...Hinterschaft danach von au erhalb des Bootes in die Paddelsicherung ein verbinden Sie Vorder und Hinterschaft anschlie end indem Sie die Kupplung mit dem Hinterschaft verschrauben Danach setzen Sie di...

Страница 40: ...n 6 Lernen Sie fr hzeitig welche Entfernungen Sie m helos zur cklegen k nnen vergessen Sie nicht dass es bei schlechtem Wetter deutlich schwieriger wird Vorbereitungen vor der Abfahrt 1 Pr fen Sie den...

Страница 41: ...lammen Rauchen Sie nicht an Bord 8 Achten Sie darauf dass Ihre Passagiere nicht aufstehen Nur wenn sich das Boot nicht oder nur sehr langsam bewegt d rfen sich Passagiere auf die Kammern setzen und am...

Страница 42: ...Mit einem Gartenschlauch einem Schwamm und etwas milder Seife lassen sich die meisten Verschmutzungen problemlos entfernen Achten Sie darauf dass das Boot vor dem Verstauen komplett sauber und trocken...

Страница 43: ...ndlich pr fen Gr ere Lecks sollten klar erkennbar sein 2 Leckstelle eingrenzen Verteilen Sie etwas Seifenwasser auf den verd chtigen Stellen An Leckstellen bilden sich Blasen 3 Untersuchen Sie die Be...

Страница 44: ...ngeschr nkte Garantie gilt nicht wenn das Produkt kommerziell eingesetzt wurde oder Sch den durch Unf lle H here Gewalt Missbrauch Fahrl ssigkeit Vandalismus falschen Einsatz von Chemikalien extreme W...

Страница 45: ...ritt 1 Schritt 4 Fotos Schritt 2 a Ein detailliertes Foto welches das Problem deutlich zeigt b Ein allgemeines Foto beispielsweise Pool mitsamt Umgebung Datum Bitte kreuzen Sie das Produkt in der folg...

Страница 46: ...gommone Prima di usare il gommone si consiglia di leggere attentamente questo manuale 07211 07212 07238 www jilong com Non riportare il prodotto in negozio Contattare il centro di assistenza post ven...

Страница 47: ...SFERICHE LO CONSENTONO IVI COMPRESO CON VENTI DI FORZA 4 E ALTEZZE CONSIDEREVOLI DELLE ONDE ESSE POSSONO RAGGIUNGERE L ALTEZZA DI 0 3 M E SI POSSONO OCCASIONALMENTE AVERE ONDE LA CUI ALTEZZA MASSIMA A...

Страница 48: ...piccole scanalature o nelle regioni d acqua poco profonde Usare sempre dei materiali di buona qualit e delle specifiche corrette ogni volta che farete dei lavori alla barca Il lavoro e le riparazioni...

Страница 49: ...ve essere trascritto nella Dichiarazione di Conformit contenuta di questo manuale comunque opportuno trascrivere questo codice e conservarlo in luogo sicuro Il codice CIN sar comunque utile al concess...

Страница 50: ...0 0 Luftdruckmesser optional 0 0 0 PREFAZIONE DATI ACCESSORI Item No 07212 07211 07238 Model No FISHMAN II 500 FISHMAN II 400 FISHMAN II 200 Misure gonfiata 328x144x46cm 129 x57 x 18 295x128x43cm 116...

Страница 51: ...ci deve essere presente un giubbotto di salvataggio Molto importante Bambini e non nuotatori dovrebbero sempre portare il giubbotto di salvataggio Sempre con cautela salire nella barca Salire in mezz...

Страница 52: ...ili per danni causati per non aver trattato la barca in modo corretto o se non avete seguito le istruzioni descritte nel manuale Collega ora la pompa pneumatica alla valvola La pompa pneumatica si pu...

Страница 53: ...alvola A Subito dopo potete collegare la pompa pneumatica nell entrata d aria C Dopo aver gonfiato il gommone potete chiudere la valvola premere il coperchio della valvola in gi e girare nella direzio...

Страница 54: ...to alla prima parte della pagaia e infilarla dall infuori del gommone all interno nella tenuta della pagaia Poi vitate la seconda parte con il collegamento Il collegamento ora si trova all interno del...

Страница 55: ...1 altra persona sa navigare la barca 6 Non sottovalutare mai le vostre possibilit fisiche e ricordatevi che dovete anche calcolare la via di ritorno Preparazione prima della partenza 1 Controllare la...

Страница 56: ...seduti durante il viaggio Nel caso che la barca ferma o si naviga lentamente i passeggeri si possono sedere sui lati della barca e tenersi alla corda tenuta intorno alla barca In caso si ha intenzione...

Страница 57: ...e fresco con temperature plus MAI appendere il gommone Non posate degli oggetti taglianti o pesanti sul o nel gommone La barca stata sviluppata come barca conservabile e depositabile alla fine della...

Страница 58: ...cela d acqua e sapone Nel caso che si forma delle bolle di sapone l c un buco Controllate le valvole Potrebbe esserci un buco RIPARAZIONI Piccoli buchi o perdite d aria si possono riparare con il kit...

Страница 59: ...uesta garanzia limitata non valida se il prodotto usato per scopi commerciali oppure se i danni sono provocati da incidente cause di forza maggiore cattivo uso incuria o uso illecito da parte dell ute...

Страница 60: ...unto 1 Punto 4 foto Punto 2 a Una foto dettagliata del problema b Una foto generica del set per esempio la piscina con l ambiente circostante DATE Cercare e spuntare il prodotto dall elenco seguente c...

Страница 61: ...de embarcaciones deportivas Lea detenidamente esta informaci n antes de usar la embarcaci n 07211 07212 07238 www jilong com No devuelva el producto a la tienda P ngase en contacto con su centro de se...

Страница 62: ...ONDICIONES LO PERMITAN E INCLUYENDO VIENTOS DE FUERZA 4 Y OLAS DE UNA ALTURA DE HASTA 0 3 M PUEDEN EXPERIMENTARSE OLAS OCASIONALES DE UNA ALTURA M XIMA DE 0 5 M A CAUSA DEL PASO DE EMBARCACIONES CERCA...

Страница 63: ...os o zonas con aguas poco profundas le sorprendan Utilice siempre materiales de buena calidad y que cuenten con las especificaciones correctas siempre que realice trabajos en la embarcaci n Solo pers...

Страница 64: ...la garant a y acarrearle problemas legales Tome nota del n mero de identificaci n del casco de su embarcaci n en el lugar destinado a ello dentro de la declaraci nde conformidad de este manual An tel...

Страница 65: ...tdruckmesser optional 0 0 0 Datos B sicos Accesorios INTRODUCCI N Item No 07212 07211 07238 Model No FISHMAN II 500 FISHMAN II 400 FISHMAN II 200 Tama o Inflado 328x144x46cm 129 x57 x 18 295x128x43cm...

Страница 66: ...que no sepan nadar necesitan instrucciones especiales del uso del salvavidas Tenga cuidado al subir a bordo de la embarcaci n H galo al centro de la misma para una mayor estabilidad Distribuya el pes...

Страница 67: ...lo m s lisos posible NOTA Para facilitar la instalaci n es preferible que monte la embarcaci n un d a soleado y c lido Si el tiempo lo permite exponga la embarcaci n ya desplegada a la luz del sol du...

Страница 68: ...ice una bomba de alta presi n Una vez que haya acoplado totalmente el adaptador de inflado puede inflar la embarcaci n siguiendo el orden numerado No la infle en exceso Despu s de inflar la embarcaci...

Страница 69: ...bot n de desinflado C y g rela hacia la izquierda 90 El proceso de desinflado se detendr cuando suelte la v lvula Enrosque el acoplador con la parte delantera del remo a continuaci n introduzca la pa...

Страница 70: ...que puede recorrer y recuerde que unas condiciones clim ticas adversas pueden alterarla Preparaci n antes de salir 1 Compruebe la presi n de inflado 2 Revise todas las v lvulas de seguridad 3 Comprue...

Страница 71: ...que los pasajeros permaneceren sentados Si el bote esta yacente o va lentamente los pasajeros pueden sentar en las c maras marginales y asirse a la cuerda circulante Si quiere navegar m s rapidamente...

Страница 72: ...llo No cuelgue la embarcaci n No coloque ning n objeto pesado o afilado dentro La embarcaci n se ha dise ado para ser almacenada se trata de una embarcaci n de temporada Si vive en una zona con clima...

Страница 73: ...uera Las fugas grandes deben ser visibles a primera vista 2 Ubicar con exactitud la fuga roc e agua con jab n suave sobre la zona sospechosa La posible fuga producir burbujas 3 Compruebe que el sistem...

Страница 74: ...Esta garant a limitada no ser v lida si el producto se ha utilizado con fines comerciales o si los da os se han producido como consecuencia de accidentes actos de fuerza mayor uso indebido negligencia...

Страница 75: ...2 a Una foto en la que se observe el problema al detalle b Una foto general del conjunto por ejemplo la piscina y todo lo que la rodea Fecha Busque y marque con una se al el producto en la siguiente...

Страница 76: ...ale naverkoopservice E mailadres service jilong com Telefoonnummer 1 866 946 3002 STOP FISHMAN II SERIES BOAT Instructiehandleiding Belangrijke veiligheidsrichtlijnen voor het gebruik van sportboten Z...

Страница 77: ...E OMSTANDIGHEDEN DIT TOELATEN EN INCLUSIEF WANNEER WINDKRACHT 4 EN AANZIENLIJKE GOLFHOOGTEN TOT EN MET 0 3 M OPTREDEN MET OCCASIONELE GOLVEN MET EEN MAXIMUMHOOGTE VAN 0 5 M BIJVOORBEELD DOOR VOORBIJVA...

Страница 78: ...n zee kleine kanalen of regio s met ondiep water Gebruik altijd materialen van goede kwaliteit en met de juiste specificaties wanneer u aan de boot werkt Onderhoud en reparatie aan de boot mag alleen...

Страница 79: ...ren Hierdoor kan de garantie ongeldig worden en kunt u problemen met de wet krijgen Noteer het CIN van uw boot op de aangewezen plaats op de Conformiteitsverklaring in deze handleiding Noteer het ook...

Страница 80: ...s een optioneel item 0 0 0 Drukmeter dit is een optioneel item 0 0 0 Artikelnr 07212 07211 07238 Modelnummer FISHMAN II 500 FISHMAN II 400 FISHMAN II 200 Opgepompte grootte 328x144x46cm 129 x57 x 18 2...

Страница 81: ...kmatige distributie van personen of ladingen in de boot kunnen leiden tot kapseizen of verdrinking Gebruik de boot niet als u vermoedt dat de boot lek is Het kan onveilig zijn WAARSCHUWING LET OP VOOR...

Страница 82: ...shandeling of verzuim deze instructies te volgen is veroorzaakt Pomp de boot op met een handpomp of voetpomp Gebruik geen hogedrukcompressor Het is zeer belangrijk dat de genummerde volgorde wordt gev...

Страница 83: ...Voorzichtig Niet overmatig opblazen of een hogedrukpomp gebruiken De maximale druk voor het luchtkamernummer Schroef het kleplid A los monteer de inflatie adapter op de inflatie opening B luchtdrukmet...

Страница 84: ...oras en plaats daarna vanuit de binnenkant van de boot de achteras in de draaidol Verbind ze door het koppelstuk op de achteras te schroeven Het koppelstuk wordt daarna aan de binnenkant van de draaid...

Страница 85: ...onthoud dat slechte weersomstandigheden dit kunnen veranderen Voorbereiding v r het vertrek 1 Controleer de opblaasbare druk 2 Controleer alle veiligheidskleppen 3 Controleer of de lading evenredig op...

Страница 86: ...rd 8 Zorg dat uw passagiers blijven zitten Als de boot stil staat of langzaam vaart kunnen de passagiers op de drijfbalken zitten en de lijn rondom de boot vasthouden Bij hogere snelheden in ruw water...

Страница 87: ...zon te voorkomen Gebruik een tuinslang en een spons en zachte zeep om het meeste vuil van de boot te wassen Controleer of de boot volledig schoon en droog is voordat u deze opbergt Anders kan de boot...

Страница 88: ...n 2 De locatie van het lek vastleggen spuit een mild sopje over de verdachte gebieden Elk lek zal bellen produceren 3 Het ventielsysteem op lekken controleren REPARATIE Kleine gaatjes en lekkages kunn...

Страница 89: ...ommerci le doeleinden wordt gebruikt of bij schade door een ongeluk natuurramp verkeerd gebruik verwaarlozing of misbruik vandalisme onjuist gebruik van chemicali n blootstelling aan extreme weersomst...

Страница 90: ...het probleem STAP 1 STAP4 Foto s STAP 2 a Een gedetailleerde foto van het probleem b E n algemene foto van de set bijv het zwembad en zijn omgeving DATUM Zoek en vink het product aan in de volgende li...

Страница 91: ...FBII 14 CN V2 91 II 07211 07212 07238 www jilong com...

Страница 92: ...FBII 14 CN V2 www jilong com 92 ISO 6185 Type II D 4 0 5 93 96 97 99 100 101 101 101...

Страница 93: ...www jilong com FBII 14 CN V2 93...

Страница 94: ...FBII 14 CN V2 www jilong com 94 CIN CIN CIN...

Страница 95: ...1 1 1 3 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 07212 07211 07238 FISHMAN II 500 FISHMAN II 400 FISHMAN II 200 328x144x46cm 129 x57 x 18 295x128x43cm 116 x 50 5 x 17 240x128x43cm 94 x 50 5 x 17 4HP 2 9KW 2...

Страница 96: ...FBII 14 CN V2 www jilong com 96 PFD PFD PVC...

Страница 97: ...www jilong com FBII 14 CN V2 97 1 A A B C D A D B C 0 10bar 1 45PSI...

Страница 98: ...FBII 14 CN V2 www jilong com 98 A B A C 90 C 90...

Страница 99: ...www jilong com FBII 14 CN V2 99 1 A B C D E F 2 A B C D 7 3 A PFD B C D E...

Страница 100: ...FBII 14 CN V2 www jilong com 100 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 50 13 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 101: ...ng Plastic Products Co Ltd 2555 XiuPu Road Pudong Area Shanghai China Tel 86 21 58942200 E mail info jilong com Web www jilong com JILONG PLASTIC PRODUCTS JIANGSU CO LTD N O 1 I n d u s t r i a l A r...

Страница 102: ...ts Co Ltd 2555 XiuPu Road Pudong Area Shanghai China Tel 86 21 58942200 E mail info jilong com Web www jilong com JILONG PLASTIC PRODUCTS JIANGSU CO LTD NO 1 Industrial Area South Zhongchen Road Zhong...

Отзывы: