JetAir JENNY TC-S 90 INX-10 Скачать руководство пользователя страница 11

 

11 

 

IT - Istruzioni di montaggio e d'uso 

Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in questo 
manuale. 

Si declina ogni responsabilità per eventuali 

inconvenienti, danni o incendi provocati all'apparecchio 
derivati dall'inosservanza delle istruzioni riportate in questo 
manuale. La cappa è concepita per l'aspirazione dei fumi e 
vapori della cottura ed è destinata al solo uso domestico. 

La cappa può avere estetiche differenti rispetto a quanto 
illustrato nei disegni di questo libretto, comunque le 
istruzioni per l'uso, la manutenzione e l'installazione 
rimangono le stesse. 
• 

E' importante conservare tutti i manuali che 
accompagnano il prodotto per poterli consultare in ogni 
momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, 
assicurarsi che restino insieme al prodotto. 

• 

Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti 
informazioni sull'installazione, sull'uso e sulla sicurezza. 

• 

Non effettuare variazioni elettriche o meccaniche sul 
prodotto o sulle condotte di scarico. 

• 

Verificare l'integrità della cappa prima di procedere con 
l’installazione. In caso contrario contattare il rivenditore e 
non proseguire con l'installazione. 

Nota:

 I particolari contrassegnati con il simbolo "(*)" sono 

accessori opzionali forniti solo in alcuni modelli o particolari 
non forniti, da acquistare. 

 

  Avvertenze 

• Prima di qualsiasi operazione di pulizia 

o manutenzione, disinserire la cappa 

dalla rete elettrica togliendo la spina o 

staccando l’interruttore generale 

dell’abitazione. 

• Per tutte le operazioni di installazione e 

manutenzione utilizzare guanti da lavoro. 

• L’apparecchio può essere utilizzato da 

bambini di età non inferiore a 8 anni e da 

persone con ridotte capacità fisiche, 

sensoriali o mentali, o prive di esperienza 

o della necessaria conoscenza, purché 

sotto sorveglianza oppure dopo che le 

stesse abbiano ricevuto istruzioni relative 

all’uso sicuro dell’apparecchio e alla 

comprensione dei pericoli ad esso 

inerenti.  

• I bambini devono essere controllati 

affinché non giochino con l’apparecchio. 

• La pulizia e la manutenzione non deve 

essere effettuata da bambini senza 

sorveglianza. 

• Il locale deve disporre di sufficiente 

ventilazione, quando la cappa da cucina 

viene utilizzata contemporaneamente ad 

altri apparecchi a combustione di gas o 

altri combustibili.  

• La cappa va frequentemente pulita sia 

internamente che esternamente 

(ALMENO UNA VOLTA AL MESE), 

rispettare comunque quanto 

espressamente indicato nelle istruzioni di 

manutenzione. L’inosservanza delle 

norme di pulizia della cappa e della 

sostituzione e pulizia dei filtri comporta 

rischi di incendi. 

• E’ severamente vietato fare cibi alla 

fiamma sotto la cappa. 

• Per la sostituzione della lampada 

utilizzare solo il tipo lampada indicato 

nella sezione manutenzione /sostituzione 

lampada di questo manuale. 

L’impiego di fiamma libera è dannoso ai 

filtri e può dar luogo ad incendi, pertanto 

deve essere evitato in ogni caso.  

La frittura deve essere fatta sotto 

controllo onde evitare che l’olio 

surriscaldato prenda fuoco.  

ATTENZIONE: Quando il piano di cottura 

è in funzione le parti accessibili della 

cappa possono diventare calde. 

• 

Non collegare l’apparecchio alla rete 

elettrica finché l’installazione non è 

totalmente completata.  

• 

Per quanto riguarda le misure tecniche e di sicurezza da 

adottare per lo scarico dei fumi attenersi strettamente a 

quanto previsto dai regolamenti delle autorità locali 

competenti. 

• 

L’aria aspirata non deve essere convogliata in un condotto 

usato per lo scarico dei fumi prodotti da apparecchi a 

combustione di gas o di altri combustibili. 

• 

Non utilizzare o lasciare la cappa priva di lampade 

correttamente montate per possibile rischio di scossa elettrica. 

• 

Mai utilizzare la cappa senza griglia correttamente montata! 

• 

La cappa non va MAI utilizzata come piano di appoggio a 

meno che non sia espressamente indicato. 

• 

Utilizzare solo le viti di fissaggio in dotazione con il prodotto 

per l'installazione o, se non in dotazione, acquistare il tipo di 

viti corretto. 

Содержание JENNY TC-S 90 INX-10

Страница 1: ...Montage und Gebrauchsanweisung FR Prescriptions de montage et mode d emploi ES Montaje y modo de empleo PT Instru es para montagem e utiliza o SV Monterings och bruksanvisningar FI Asennus ja k ytt o...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ...8 RU 8...

Страница 9: ...N IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN...

Страница 10: ...10 50cm 65 cm 3 a a ON OFF b OFF 1 c 2 d 3 9 24 23 4 R S 25 1 2 3 E14 ILCOS D 1d 3...

Страница 11: ...lla comprensione dei pericoli ad esso inerenti I bambini devono essere controllati affinch non giochino con l apparecchio La pulizia e la manutenzione non deve essere effettuata da bambini senza sorve...

Страница 12: ...utilizzo al fine di ridurre l impatto ambientale Quando iniziate a cucinare accendere la cappa alla velocit minima lasciandola accesa per alcuni minuti anche dopo il termine della cottura Aumentare la...

Страница 13: ...Pulizia Per la pulizia usare ESCLUSIVAMENTE un panno inumidito con detersivi liquidi neutri NON UTILIZZARE UTENSILI O STRUMENTI PER LA PULIZIA Evitare l uso di prodotti contenenti abrasivi NON UTILIZ...

Страница 14: ...liance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not be allowed to tamper with the controls or play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by childre...

Страница 15: ...N IEC 61000 3 3 Suggestions for a correct use in order to reduce the environmental impact Switch ON the hood at minimum speed when you start cooking and kept it running for few minutes after cooking i...

Страница 16: ...d selection d 3 speed selection Maintenance Cleaning Clean using ONLY a cloth dampened with neutral liquid detergent DO NOT CLEAN WITH TOOLS OR INSTRUMENTS Do not use abrasive products DO NOT USE ALCO...

Страница 17: ...ten sind mit Arbeitshandschuhen durchzuf hren Das Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Menschen mit verringerten physischen sinnlichen oder psychischen F higkeiten oder ohne Erfahrung und Kenn...

Страница 18: ...dieses Produkts zu erhalten Ger t entwickelt getestet und hergestellt nach Sicherheit EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Leistungsf higkeit Gebrauchstauglichkeit EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO...

Страница 19: ...verwenden die Scheuermittel enthalten KEINEN ALKOHOL VERWENDEN Fettfilter Bild 9 24 Diese dienen dazu die Fettpartikel die beim Kochen frei werden zu binden Dieser muss einmal monatlich gewaschen wer...

Страница 20: ...r toute op ration de nettoyage ou d entretien Cet appareil peut tre utilis par des enfants g s d au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou...

Страница 21: ...ormances EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC...

Страница 22: ...ENT un chiffon humidifi avec des d tergent liquides neutres NE PAS UTILISER D OUTILS OU D INSTRUMENTS POUR LE NETTOYAGE viter l usage de produits abrasifs NE PAS UTILISER D ALCOOL Filtre anti gras Fig...

Страница 23: ...s o mentales o con falta de experiencia o de conocimiento necesario previsto que est n bajo vigilancia o despu s de que las mismas hayan recibido instrucci n relacionada con el uso seguro del aparato...

Страница 24: ...EN IEC 60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Sugerencias para un uso correcto con el fin de reducir el...

Страница 25: ...eutro NO UTILICE UTENSILOS O INSTRUMENTOS PARA LA LIMPIEZA No utilice productos que contengan abrasivos NO UTILICE ALCOHOL NO UTILICE DESINFECTANTES NI PRODUCTOS QUE CONTENGAN CLORO Filtro antigrasa F...

Страница 26: ...falta de experi ncia e conhecimento desde que sejam supervisionadas ou se tiverem recebido as necess rias instru es relativas ao uso em seguran a do aparelho e que tenham conhecimento dos riscos envo...

Страница 27: ...fabricado de acordo com Seguran a EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Desempenho EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564...

Страница 28: ...os Evitar o uso de produtos contendo abrasivos N O UTILIZE LCOOL Filtro antigordura Fig 9 24 Capta as part culas de gordura provenientes da cozedura O Filtro de gordura deve ser limpo uma vez por m s...

Страница 29: ...r med apparaten Reng rings och underh llsingrepp f r inte utf ras av barn utan uppsikt Lokalen skall vara ordentligt ventilerad n r k ksfl kten anv nds tillsammans med andra apparater vilka drivs med...

Страница 30: ...vara p i n gra minuter efter att du r f rdig ka farten bara om det skulle uppst mycket r k och nga och anv nd kad fart bara i extrema fall Byt ut kolfiltret en vid behov f r att bevara en god lukt och...

Страница 31: ...t f r reng ringen Undvik produkter som inneh ller slipmedel ANV ND INTE ALKOHOL Fettfilter Fig 9 24 Detta suger upp fettpartiklar som bildas i samband med matlagningen Filtret skall reng ras en g ng i...

Страница 32: ...menpiteit ilman valvontaa Huoneisto on aina tuuletettava hyvin kun tuuletinta k ytet n yht aikaisesti kaasulla tai muilla polttoaineilla toimivien laitteiden kanssa Tuuletin on puhdistettava s nn llis...

Страница 33: ...y ja k yt tehostettua ja nopeutta nopeuksia vain erityistarpeessa Vaihda aktiivihiilisuodatin suodattimet kun haluat s ilytt hyv n hajujenpoistotehokkuuden Puhdista rasvasuodatin suodattimet kun halua...

Страница 34: ...UJA TAI V LINEIT V lt hankaavien tuotteiden k ytt L K YT ALKOHOLIA Rasvasuodatin Kuva 9 24 Se pid tt ruuanlaitosta syntyv t rasvahiukkaset Rasvasuodatin on puhdistettava kerran kuukaudessa tai kun suo...

Страница 35: ...p en sikker m te og er informert om tilh rende farer Pass p at barn ikke leker med apparatet Rengj ring og vedlikehold m ikke utf res av barn med mindre de overv kes Rommet m v re tilstrekkelig venti...

Страница 36: ...en minutter etter at matlagingen er ferdig k hastigheten kun ved store mengder r yk og damp og bruk boost hastighet er kun i ekstreme situasjoner Skift ut kullfilter n r det er n dvendig for opprettho...

Страница 37: ...skal det KUN benyttes en klut fuktet med et n ytralt rengj ringsmiddel VERKT Y ELLER APPARATER SKAL IKKE BRUKES TIL RENGJ RING Unng bruk av slipende eller etsende produkter ALKOHOL SKAL IKKE BRUKES Fe...

Страница 38: ...ndige erfaring og kendskab til det hvis de er under opsyn eller s fremt de har modtaget de n dvendige anvisninger til sikker brug af apparatet og kender de dermed forbundne risici Det er n dvendigt at...

Страница 39: ...ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Forslag ti...

Страница 40: ...ring Ved reng ring m der UDELUKKENDE anvendes en klud fugtet med neutrale milde reng ringsmidler i flydende form ANVEND IKKE V RKT J ELLER ANDET UDSTYR TIL RENG RING Undg brug af produkter indeholden...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...LIB0168199 Ed 04 20...

Отзывы: