background image

21 

 

Eviter un serrage court (A, Fig 6) ou 
le serrage sur un petit diamètre (B). 

 

Fig 6 

Veiller à un serrage de la pièce avec 
appui axial.  

6.2 Fixation du burin de tournage 

L'angle de coupe n'a sa grandeur 
désirée que lorsque le tranchant du 
burin est réglé au centre de l'axe de 
la pièce. 
La hauteur exacte du burin est 
obtenue en plaçant le burin à la 
hauteur de la contre-pointe au 
moyen de cales d'épaisseur (Fig 7). 

 

Fig 7 

Fixer le burin sur la tourelle porte-
outils avec au moins deux vis. 

Le fixer court, éviter un grand porte à 
faux du burin. 

 

6.3 Choix de la vitesse de broche 

La vitesse de broche adéquate 
dépend du genre d'usinage à 
effectuer, du diamètre de tournage, 
de la pièce et du type de burin. 

Les recommandations des nombres 
de tours sont valables pour un 

 de 

10mm usiné avec d’outils en acier 
rapide (HSS). 

Aluminium, laiton 

1500 T/min 

Fonte grise:  

1000 T/min 

Acier (C15): 

 800 T/min 

Acier (C45): 

 600 T/min 

Acier inox:  

 300 T/min 

Lors de l’utilisation d’outils en métal 
dur (HM) la vitesse à choisir est 
d’env. 5 fois ces nombres de tours. 

D'une façon générale, on peut dire: 
en proportion, plus le 

 est gros, 

plus la vitesse de rotation possible 
est lente. 

Par exemple: 

Acier (C15) avec 20mm de 

 permet 

une vitesse de: 

400 T/min 

avec outil HSS 

2000 T/min 

avec outil HM 

 

6.4  Tournage avec avance 
        manuelle 

Pour les tournages longitudinaux ou 
transversaux, il est possible de faire 
bouger manuellement le chariot 
longitudinal (M, Fig 8), le chariot 
transversal (G) et le chariot supérieur  
(H) avec les volants 

 

Fig 8 

La vitesse d'entraînement adéquate 
dépend du matériau à usiner, du 
mode d'usinage, des outils utilisés, 
de la stabilité du serrage de la pièce 
d'oeuvre, de la profondeur d'usinage 
et de la qualité souhaitée de la 
surface de travail.  

 

6.5  Avance longitudinale  
       automatique 

Pour enclencher l'avance 
longitudinale automatique, appuyer 
sur le levier de commande (O, Fig 
8). 

Pour enclencher l'avance latérale 
automatique, tirer le levier de 
commande (O). 

Il est possible de choisir entre deux  
vitesses d'entraînement par la 
sélection de différentes roues 
d'alimentation. 

 

Fig 9 

Travail d’ébauche:

 

Avance par tour 

0,126mm  

Ajustement exact: 

Avance par tour 

0.045mm  

Pour l’ébauche de gros diamètres, 
réduire la profondeur de passe! 

 

6.6 Filetage 

Les filets sont usinés en plusieurs 
passes avec un burin à fileter. 
La profondeur de passe radiale 
devrait être de 0,2mm env. chacune 
et d’un peu moins pour les dernières 
passes de finition. 

A) Filetage de pas métriques et en 
pouce: 

Pour la première passe, régler le pas 
et la profondeur de passe désirés 
(voir chapitre 7.1). 

Fermer l'écrou vis-mère (N, Fig 8). 
L'écrou vis-mère reste fermé 
pendant toute l'opération de filetage. 

- Enclencher la machine avec la 
vitesse la plus lente. 
- A la fin du filet, arrêter le moteur 
tout en désengrenant le burin à 
temps au moyen de la coulisse 
transversale.  

- Enclencher le moteur en marche 
inverse jusqu'à ce que le burin se 
retrouve à sa position de départ. 

Répéter ces opérations jusqu'à ce 
que le filetage soit terminé. 

 

B) Filetage de pas métriques 
0,4/ 0,5/1,0/2,0 mm: 

Dans ce cas, après chaque phase de 
travail, il est possible d'ouvrir l'écrou 
embrayable de la vis-mère et de faire 
revenir le chariot longitudinal en 
position initiale  avec le volant.  

 

 

Содержание BD-8

Страница 1: ...be made within twelve months from the date of purchase date of invoice Any further claims shall be excluded This warranty includes all guarantee obligations of the Seller and replaces all previous declarations and agreements concerning warranties The warranty period is valid for eight hours of daily use If this is exceeded the warranty period shall be reduced in proportion to the excess use but to...

Страница 2: ...n may be carried out by a qualified electrician only Have a damaged or worn power cord replaced immediately Never place your fingers in a position where they could contact any rotating parts or chips Check the save clamping of the work piece before starting the machine Don t exceed the clamping range of the chuck Work pieces longer than 3 times the chucking diameter need to be supported by the tai...

Страница 3: ...friendly manner Clean all rust protected surfaces with petroleum diesel oil or a mild solvent Attach the crank handles to the hand wheels G H M O Q J Fig 1 Mounting machine to stand or solid workbench Unbolt the lathe from the shipping crate bottom Use heavy duty fibre belt for lifting the machine off the pallet Caution The machine is heavy 94 kg Assure the sufficient load capacity and proper cond...

Страница 4: ... max speed limitation of the work holding device Jaw teeth and scroll must always be fully engaged Otherwise chuck jaws may break and fly off in rotation Fig 3 Fig 3 Avoid long workpiece extensions Parts may bend Fig 4 or fly off Fig 5 Use tailstock or rest to support Fig 4 Fig 5 Avoid short clamping contact A Fig 6 or clamping on a minor part diameter B Fig 6 Face locate the workpiece for added s...

Страница 5: ... during the entire threading process Start the machine at the lowest spindle speed When the tool reaches the end of cut stop reverse the motor and at the same time back the tool out of the part so that it clears the thread Reverse the motor direction to allow the cutting tool to travel back to the starting point Repeat these steps until you have obtained the desired results B To cut metric threads...

Страница 6: ...iece and adjust until the machine turns a perfect cylinder 7 4 Taper turning with top slide By angling the top slide tapers may be turned Loosen two hex socket bolts A Fig 15 and rotate the top slide according to the graduated scale Fig 15 7 5 Three jaw universal chuck With this universal chuck cylindrical triangular and hexagonal stock may be clamped Fig 16 Fig 16 To hold big diameter stock a set...

Страница 7: ...edule Weekly apply oil DIN 51502 CG ISO VG 68 e g BPMaccurat 68 Castrol Magna BD 68 Mobil Vectra 2 1 oil balls on change gear hubs 2 oil bed ways lightly 3 oil tailstock quill over entire length 4 oil lead screw on entire length 5 oil ball on lead screw bracket 6 oil balls on top slide 7 oil ball on tailstock 8 oil ball on carriage 9 oil balls on apron front Monthly apply grease DIN 51807 1 non sl...

Страница 8: ...ne stand Stock number 50000915 4 jaw chuck ø100mm independent jaws Stock number 50000093 Collet chuck with collets 4 6 8 10 12 14 16mm Stock number 50000088 Face plate ø180mm Stock number 50000089 Clamping kit for face plate Stock number 50000919 Lathe dog ø10mm Stock number 50000086 Steady rest Stock number 50000087 Follow rest Stock number 50000096 Live centre MT 2 Stock number 50000097 13mm Dri...

Страница 9: ...tungen Der Verkäufer garantiert dass das gelieferte Produkt frei von Material und Fertigungsfehlern ist Diese Garantie trifft nicht auf jene Defekte zu welche auf direkten oder indirekten nicht fachgerechten Gebrauch Unachtsamkeit Unfallschaden Reparatur mangelhafte Wartung bzw Reinigung sowie normalen Verschleiß zurückzuführen sind Garantie bzw Gewährleistungs ansprüche müssen innerhalb von 12 Mo...

Страница 10: ...ähig sein Beachten Sie dass die elektrische Zuleitung nicht den Arbeitsablauf behindert und nicht zur Stolperstelle wird Den Arbeitsplatz frei von behindernden Werkstücken etc halten Seien Sie aufmerksam und konzentriert Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit Arbeiten Sie niemals unter dem Einfluss von Rauschmitteln wie Alkohol und Drogen an der Maschine Beachten Sie dass auch Medikamente Einfluss a...

Страница 11: ... Stahlhalter Wechselrädersatz MK 2 feste Körnerspitze MK 3 feste Körnerspitze 100mm Universal Dreibackenfutter Futterschutz Spritzschutz Digitalanzeige für Querschlitten Digitalanzeige für Oberschlitten Montagezubehör Gebrauchsanleitung Ersatzteilliste 4 4 Maschinenbeschreibung Fig 1 A Räderdeckel B Not Aus Schalter C Hauptspindel Getriebe EIN AUS D Spindeldrehzahl Anzeige E Futterschutz F Vierfac...

Страница 12: ...R S eingestellt werden Zur Drehrichtungsumkehr verwenden Sie die Pfeiltasten U V Im Retourlauf ist nur die halbe Maximaldrehzahl möglich Fig 2 Die Drehzahl wird am Display T angezeigt Der Not Aus Taster B Fig 1 stoppt alle Maschinenfunktionen Achtung Die Maschine bleibt unter Spannung Entriegeln Sie den Not Aus Taster durch Drehung im Uhrzeigersinn Bei Nichtgebrauch die Maschine am Hauptschalter K...

Страница 13: ...die mögliche Drehzahl Zum Beispiel Stahl C15 mit 20mm Durchmesser erlaubt eine Drehzahl von 400 U min mit HSS Werkzeug 2000 U min mit HM Werkzeug 6 4 Drehen mit Handvorschub Zum Längs und Plandrehen können Bettschlitten M Fig 8 Querschlitten G und Oberschlitten H an den Handrädern bewegt werden Fig 8 Der richtige Vorschub hängt vom zu zerspanenden Material der Art der Zerspanung dem Schneidwerkzeu...

Страница 14: ...rden Netzstecker ziehen 7 1 Wechselräder Steckung Die Stromzufuhr durch Ziehen des Netzsteckers trennen Lösen Sie die Sicherungsschraube und öffnen Sie den Räderdeckel Die Drehzahl der Leistspindel und damit die Schlittengeschwindigkeit werden durch die Wechselrad Steckung festgelegt Der Zusammenbau erfolgt dann mit der gewünschten Rädersteckung Fig 11 Fig 12 Fig 11 Fig 12 Bringen Sie alle Wechsel...

Страница 15: ...Drehfutter hat vier einzeln verstellbare Backen Fig 17 Dies ermöglicht das Spannen viereckiger und unsymmetrischer Werkstücke sowie das genau zentrische Ausrichten zylindrischer Teile Fig 17 7 7 Mitlaufkörnerspitze optional Die Mitlaufkörnerspitze ist voll wälzgelagert und für alle Drehzahlen über 500 U min unbedingt zu empfehlen Fig 18 Zum Auswerfen des Mitlaufkörners die Reitstockpinole ganz zur...

Страница 16: ...inspannlänge oder durchmesser verbessern Reitstockende unterstützen Werkzeug instabil gespannt Werkzeuglänge reduzieren Schlitten haben Führungsspiel Führungsleisten einstellen Schlittenführungen laufen trocken Führungen ölen Werkzeugschneide stumpf Werkzeug schärfen oder tauschen Schnittdruck zu hoch Spantiefe oder Vorschub reduzieren Drehstahl glüht aus Schnittgeschwindigkeit zu hoch Drehzahl re...

Страница 17: ...sation directe ou indirecte incorrecte de l inattention d un accident d une réparation d une maintenance ou d un nettoyage insuffisant ou encore de l usure normale Il est possible de faire valoir des prétentions en garantie dans les 12 mois suivant la date de la vente date de la facture Toute autre prétention est exclue La présente garantie comprend toutes les obligations de garantie incombant au ...

Страница 18: ...laisser la machine en marche sans surveillance Arrêter la machine avant de quitter la zone de travail Eloigner de la machine toutes personnes incompétentes surtout les enfants Ne pas mettre la machine à proximité de liquides ou de gaz inflammables respecter les consignes de lutte contre les incendies par ex le lieu et l utilisation des extincteurs Préserver la machine de l humidité et ne jamais l ...

Страница 19: ...B Bouton d arrêt d urgence C Arbre moteur d engrenage marche arrêt D Ecran indicateur de la vitesse de broche E Protecteur du mandrin F Porte outils 4 G Volant chariot transversal H Volant chariot supérieur I Manette de serrage de broche de contre pointe J Réglage rapide de la contre pointe K Interrupteur principal L Fusible de surcharge M Volant chariot longitudinal N Levier de l écrou vis mère O...

Страница 20: ...les fonctions de la machine Attention La machine reste sous tension Déverrouiller le bouton d arrêt d urgence en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre Quand la machine n est pas utilisée la mettre hors service avec l interrupteur principal K Fig 1 6 Fonctionnement de la machine Attention Avant les travaux d équipement et de réglages la machine doit toujours être assurée contre la mis...

Страница 21: ...itesse d entraînement adéquate dépend du matériau à usiner du mode d usinage des outils utilisés de la stabilité du serrage de la pièce d oeuvre de la profondeur d usinage et de la qualité souhaitée de la surface de travail 6 5 Avance longitudinale automatique Pour enclencher l avance longitudinale automatique appuyer sur le levier de commande O Fig 8 Pour enclencher l avance latérale automatique ...

Страница 22: ...alimentations souhaitées Fig 11 Fig 12 Fig 11 Fig 12 Engrener les roues de rechange Pour faciliter le positionnement exact des dents poser une bande de papier entre les engrènements la retirer ensuite Fermer et verrouiller le cache courroie 7 2 Tournage entre les pointes Fixer la pièce d œuvre dans le toc puis entre les pointes L entraînement se fait par le plateau et la broche d entraînement Fig ...

Страница 23: ...mandée pour les vitesses supérieures à 500 T min Fig 18 Pour éjecter le mandrin de perçage reculer complètement le fourreau de broche 7 8 Lunettes fixe et mobile Lunette fixe La lunette fixe sert principalement à soutenir les pièces longues et garantit un usinage sûr exempt de vibrations La lunette fixe est montée sur le banc du tour et bloquée par une bride Faire tourner les vis moletées 3 Fig 19...

Страница 24: ...nt du jeu Régler les glissières Les glissières des chariots sont trop sèches Huiler les glissières des chariots Outils émoussés Aiguiser les outils ou les changer Pression de coupe trop forte Réduire la profondeur de passe ou l avancement Outils surchauffés Vitesse de coupe trop haute Réduire la vitesse Outil émoussé Aiguiser l outil Machine tourne coniquement Contre pointe déplacée latéralement A...

Отзывы: