background image

Garantie Limitée 

 

   

NE RENVOYEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN

 

Radios CD ou Multimédia / Unités principales 
 

Audiovox Electronics Corporation (la Société) s’engage à la qualité et 
au service des clients, et est content de vous offrir cette garantie. Nous 
vous prions de le lire attentivement et prendre contact avec la Société 
au 1-800-323-4815 avec des questions.  
 
Qui est couvert ? 

La Société étend cette garantie à l’acheteur d’origine en détail des produits achetés à 

un détaillant autorisé d’Audiovox aux Etats-Unis, Puerto Rico ou Canada. Cette 

garantie ne peut pas être transférée ni aliénée. Preuve d’achat est exigé sous forme 

du   récépissé de vente d’origine. 

 

Ce qui est couvert ? 

La Société garantit que si ce produit ou une partie de ce produit, sous l’utilisation 

normale par l’acheteur d’origine, dans des conditions normales, s’avère 

défectueux en matériel ou en artisanat, dans 12 mois depuis la date d’achat 

d’origine, de tels défauts seront réparés ou remplacés avec un nouveau produit 

ou un produit reconditionné (à la seule discrétion de la société) sans frais pour les 

pièces de rechange ou le travail réparateur. 

 

Ce qui n’est pas couvert ? 

Cette garantie 

ne

 couvre pas le suivant : 

  Des dommages survenus lors de la transportation de ce produit à la 

Société ou à un centre d’entretien. 

 

Elimination des parasites de voiture ou le bruit du moteur 

 

Des défauts dans des parties cosmétiques, décoratives ou structurelles 

non-opératives 

 

Rectification des problèmes d’antenne 

 

Le coût de l’installation, de l’enlèvement ou de la réinstallation du produit 

 

Dommages indirects aux disques compacts, des engins USB, des cartes 

de média digitales, des accessoires ou le système électrique du véhicule 

 

Des dégâts survenus à cause de la manipulation mauvaise, l’installation 

incorrecte, mauvaise utilisation, négligence, des accidents, des fusibles 

sautés, fuite de la pile, du vol et du stockage incorrect 

 

Produits soumis à l’enlèvement ou la dégradation du numéro de série 

d’usine/étiquettes de code à barres ou des marquages. 

  Des dégâts survenus à cause de la moisissure, l’humidité, des 

températures excessives, des conditions environnementales extrêmes ou 

des causes naturelles externes 

 
Veuillez revoir la section Soin et Entretien de votre Guide d’Opération, 
pour avoir des informations supplémentaires quant à la bonne 
utilisation de votre produit.

Limitations 

LA MESURE DE LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE SOUS CETTE 

GARANTIE EST LIMITEE A LA REPARATION OU REMPLACEMENT  

MENTIONNES CI-DESSUS ET DANS AUCUN CAS LA RESPONSABILITE 

DE LA SOCIETE N’EXCEDERA LE PRIX D’ACHAT PAYE PAR 

L’ACHETEUR POUR CE PRODUIT. 

 

Cette garantie tient lieu de toute autre garantie ou responsabilité expresses. 

TOUTE GARANTIE IMPLIQUEE, Y COMPRISE UNE GARANTIE  IMPLIQUEE 

DE MARCHANDABILITE , SERA LIMITEE A LA DUREE DE CETTE GARANTIE 

ECRITE. TOUTE ACTION POUR RUPTURE D’UNE GARANTIE 

QUELCONQUE SOUS LA PRESENTE, Y   COMPRIS TOUTE GARANTIE 

IMPLIQUEE DE MARCHANDABILITE DOIT ËTRE PORTEE DANS UNE  

PERIODE DE 24 MOIS DEPUIS LA DATE D’ACHAT D’ORIGINE. EN AUCUN 

CAS LA SOCIETE NE SERA RESPONSABLE POUR TOUT DOMMAGE 

INDIRECT OU ACCESSOIRE POUR RUPTURE DE CETTE GARANTIE OU 

TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLIQUEE. Aucune personne ni 

un  représentant n’est autorisée d’assumer de la part de la société une 

responsabilité autre que celle exprimée ici  relatif à la vente de ce produit. 

 

Certains états ne permettent pas de limitations sur la durée d’une garantie 

impliquée ou sur l’exclusion ou la limitation des dommages indirects et 

accessoires, tels que les informations ci-dessus ne s’appliquent pas à vous. Cette 

garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez aussi jouir 

d’autres droits qui varient d’état à l’état. 

 

Obtenir le service de garantie 

  Pour obtenir la réparation ou le remplacement dans les termes 

de cette garantie, appelez 1-800-323-4815 pour avoir 

l’emplacement d’une station de garantie qui dessert votre région. 

  Si le produit est envoyé pour un service de garantie vous devez 

payer les frais de transportation de départ. La Société payera la 

transportation de retour pour tout produit sous garantie si le 

produit est retourné à une adresse située aux Etats-Unis, Puerto 

Rico ou Canada. 

  Assurez-vous que le produit soit bien emballé pour éviter des 

accidents pendant la transportation. Nous recommandons un 

transporteur qui fourni un service de dépistage pour éviter la 

perte des paquets. Des paquets perdus ou endommagés ne sont 

pas couverts par cette garantie.  

 

Fournissez une description détaillée des problèmes que vous 

voulez faire résoudre par le service de garantie.

 

Содержание VM9213 - Touch Screen MultiMedia Receiver

Страница 1: ...VM9213 Operation Manual Manual de Operaci n Instructions d op ration 16040W x 4 Watts Peak Vatios el M ximo Watts Maximum...

Страница 2: ......

Страница 3: ...radio Jensen VM9213 para su m ximo entretenimiento Introducci n 27 Controles e Indicadores 28 Control Remoto 30 Como Usar el Monitor TFT 32 Instrucciones de Funcionamiento 33 Men de Configuraci n 35...

Страница 4: ...ii VM9213...

Страница 5: ...irror Image View Touch Screen Calibration Mode 100 Ohm Preamp Line Output All Audio Channels 2VRMS Line Output All Channels Rotary Encoder Audio Control RCA Audio Video Input SWC Interface Compatible...

Страница 6: ...n When the NAV102 is connected to the VM9213 press and hold to display the navigation user interface The TFT screen must be open for this function to operate 3 PIC BAND Press to adjust the Brightness...

Страница 7: ...ct disc Press and hold to reset core mechanism position 12 RESET Press to reset system settings to factory default except the password and parental lock setting 13 Disc Slot 14 USB Interface Connector...

Страница 8: ...vigate the preset station list PRESET 12 Navigate the preset station list ANGLE 13 Play back disc in different angle for a scene Play back Picture CD with dif ferent angle of picture dis played 14 Fas...

Страница 9: ...ngle Increase monitor tilt angle WIDE 28 Select display mode FULL or NORMAL Selects display mode FULL or NORMAL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Numeric Keypad 29 Directly access chapter 1 6 selects preset for cur...

Страница 10: ...ntrol or the PIC BAND button 3 on the monitor 2 Select Item to Set Press the AUDIO button 5 on the control panel to select BRIGHT or CONTRAST 3 Set Parameters Press the buttons 15 16 on the remote or...

Страница 11: ...ntrol The volume ranges from 0 to 40 The LCD or TFT screen displays the volume level for 3 seconds Steering Wheel Control SWC The VM9213 is compatible with the PAC Pacific Accessory Corporation steeri...

Страница 12: ...left corner of the screen or press and hold the AUDIO button 5 System Reset To correct a system halt or other illegal operation use the tip of a pen to press the reset button 12 located on the front b...

Страница 13: ...the LCD screen during certain operations NOTE The AM PM indication will change as you continue to adjust the hour past 12 Tuner Region USA AM Frequency Spacing 10kHz AM Frequency Band 530kHz 1720kHz F...

Страница 14: ...in yellow text below the clock to indicate the unit is in Demo Mode To stop Demo Mode press the upper left quadrant of the TFT Source select Sub Filter 80Hz Selecting a crossover frequency sets a cut...

Страница 15: ...s On the unit will automatically display Demo Mode when powered on Exiting the System Setup Menu To exit setup mode and resume normal playback press the SETUP button 31 on the remote control or touch...

Страница 16: ...Touch the button on screen 11 Press the button 17 on the remote control Manual Tuning To increase or decrease the tuning frequency one step Touch the or buttons on screen 14 13 Press the or buttons 1...

Страница 17: ...ch Screen Controls The touch key areas for DVD playback are outlined below A Displays playing information B Displays on screen control menu Controlling Playback To access the on screen controls touch...

Страница 18: ...n on the disc 5 Press the GOTO button again to exit Direct Chapter Track Selection Remote Control Direct Entry During DVD VCD and CD playback you can use the numeric keypad on the remote control 29 to...

Страница 19: ...screen during VCD playback VCD 2 0 Format of current disc T 6 18 6 18 indicates the sixth of 18 tracks on the VCD is currently playing 00 02 18 00 02 18 indicates the playback time of the current tra...

Страница 20: ...g Through Tracks Press the button 19 on the remote control or on screen to advance to the next track on the disc Press the button 17 on the remote control or on screen to move to the previous track Re...

Страница 21: ...ing Order When selected for play files and folders are accessed in the order they were written by the CD writer As a result the order in which they are expected to be played may not match the order in...

Страница 22: ...tton on the remote control 18 Pausing Playback Touch the button on screen or press the button on the remote control 18 to suspend or resume disc play Moving Through Tracks Press the button 19 on the r...

Страница 23: ...ad unit Some mobile phones like Sony Ericsson may have a Power Saving Mode option PLEASE DO NOT use the power saving mode with the VM9213 Before accepting or making a call make sure your mobile phone...

Страница 24: ...ut pause CD play and change to the Bluetooth screen when a call is received An incoming phone number will appear at the top of the screen Answering an Incoming Call To answer the call touch the button...

Страница 25: ...ne Book upload through Bluetooth This is a limitation of the phone not the VM9213 Bluetooth Setup Auto Answer You can choose to have the VM9213 automatically answer incoming calls to your paired Bluet...

Страница 26: ...alfunction MUTE wire is grounded Check that MUTE connection is not grounded and that it s properly insulated Unit resets itself when engine is off Incorrect connection between ACC and positive battery...

Страница 27: ...laying VCD PBC is on Turn PBC off MP3 Interruption occurred during playback Disc is dirty or scratched Clean disc or replace File is damaged bad recording Recreate disc with good files Incorrect playb...

Страница 28: ...damaged by foreign objects 5 Do not attempt to use a 3 8 cm CD Single disc in this unit either with or without an adaptor as damage to the player and or disc may occur Such damage is not covered by t...

Страница 29: ...y 20dB 12uV Signal to Noise Ratio 1 kHz 50dB Image Rejection 60dB Frequency Response 50Hz 2 kHz 3dB Monitor Screen Size 7 0 Measured diagonally 16 9 Widescreen Screen Type TFT Liquid Crystal Display L...

Страница 30: ...26 VM9213...

Страница 31: ...Entrada de C mara Trasera Vista de Imagen Normal y Espejo Modo de Calibraci n de Pantalla T ctil Salida de L nea de Preamplificador de 100 Ohm Todos los canales de audio Salida de L nea 2VRMS Todos l...

Страница 32: ...rior disponible Cuando el NAV102 est conectado al VM9213 presione y mantenga para mostrar la interfaz de usuario de navegaci n La pantalla TFT debe estar abierta para que funcione 3 PIC BAND Presione...

Страница 33: ...ulsado para restaurar la posici n central del mecanismo 12 RESTAURAR Presione para restaurar las especificaciones del sistema a las fijadas de f brica excepto la contrase a y la fijaci n de bloqueo pa...

Страница 34: ...n de reproducci n Borra la entrada o mueve hacia atr s para corregir errores en modo de Acceso Directo Muestra informaci n de reproducci n Borra la entrada o mueve hacia atr s para corregir errores en...

Страница 35: ...de inclinaci n del monitor Disminuye el ngulo de inclinaci n del monitor Disminuye el ngulo de inclinaci n del monitor 27 Aumenta el ngulo de inclinaci n del monitor Aumenta el ngulo de inclinaci n d...

Страница 36: ...eleccione tem a Fijar Presione el bot n AUDIO 5 en el panel de control para seleccionar BRILLO o CONTRASTE 3 Fije Par metros Presione los botones 15 16 en el remoto o gire el codificador giratorio 5 e...

Страница 37: ...ir el nivel de volumen gire el codificador giratorio 5 en el panel frontal o presione los botones VOL VOL 15 16 en el control remoto El volumen var a de 0 a 40 La pantalla LCD o TFT muestra el nivel d...

Страница 38: ...istema u otra operaci n impropia use la punta de una pluma para presionar el bot n de restaurar 12 ubicado en la esquina frontal inferior derechade la unidad Despu s de restaurar el sistema la unidad...

Страница 39: ...a esquina superior derecha de la pantalla y en la pantalla LCD durante determinadas operaciones NOTA La indicaci n AM PM cambiar a medida que contin a ajustando la hora pasadas las 12 Regi n de Sinton...

Страница 40: ...os LPF del subwoofer Filtro de graves La funci n de Cruce de Frecuencia no tiene efecto si el subwoofer est en OFF 120Hz 160Hz Preferencias Opciones Funci n Bluetooth On Activar funci n Bluetooth Off...

Страница 41: ...para iniciar el Modo Demo El Modo Demo navega por distintas pantallas de fuente simulando actividad en la pantalla El Modo Demo es directamente mostrado en texto amarillo debajo del reloj para indica...

Страница 42: ...Para buscar la estaci n previa Toque el bot n en pantalla 11 Presione el bot n 17 en el control remoto Sintonizado Manual Para aumentar o disminuir un paso la frecuencia de sintonizaci n Toque los bot...

Страница 43: ...cionamiento anormal del mecanismo principal presione y mantenga pulsado el bot n 11 en la unidad o el control remoto 35 para restaurar el mecanismo de carga Se vuelve a la operaci n normal C mo Accede...

Страница 44: ...e seleccionar un t tulo usando la pantalla t ctil C mo moverse por los cap tulos Presione el bot n 19 en el control remoto o el bot n en pantalla para avanzar al pr ximo cap tulo en el DVD Presione el...

Страница 45: ...ado con idiomas m ltiples con subt tulos presione el bot n SUBTITLE 9 en el control remoto para elegir el idioma en el cual desea que aparezcan los subt tulos NOTA Durante la reproducci n de VCD presi...

Страница 46: ...mbol o Propiedades de Disco de 12cm Tiempo M ximo de Reproducci n Un lado una capa DVD 5 Un lado capa doble DVD 9 Dos lados una capa DVD 10 Dos lados capa doble DVD 18 M todo MPEG 2 133 minutos 242 mi...

Страница 47: ...n el disco Presione el bot n 17 en el control remoto o en la pantalla para moverse a la pista anterior en el disco Repetir Reproducci n Toque el bot n en la pantalla o presione el bot n REPT 7 en el c...

Страница 48: ...l orden en que son realmente reproducidos Podr a fijar el orden en el cual los archivos MP3 WMA ser n reproducidos grab ndolos en el medio de forma tal de escribir los nombres de archivos en el CD com...

Страница 49: ...n pantalla o presione el bot n en el control remoto 18 C mo Pausar la Reproducci n Toque el bot n en pantalla o presione el bot n en el control remoto 18 para suspender o volver a reproducir el disco...

Страница 50: ...s m viles como el Sony Ericsson podr an tener una opci n de Modo de Ahorro de Energ a POR FAVOR NO use el modo de ahorro de energ a con el VM9213 Antes de aceptar o hacer un llamado aseg rese que la f...

Страница 51: ...lo puede conectar un tel fono usando los botones en pantalla de Interfaz de Tel fono Cada vez que se presiona el bot n la unidad central reconectar autom ticamente con el tel fono m vil una vez s lo s...

Страница 52: ...or vez podr a haber una peque a demora mientras los n meros de la siguiente p gina se descargan 3 Toque el n mero resaltado que desea marcar y luego toque el bot n NOTA Algunos tel fonos m viles no so...

Страница 53: ...mente aislado La unidad se restaura a si misma cuando se apaga el motor Conexi n incorrecta entre ACC y cable positivo de bater a Verifique cableado y corrija PANTALLA TFT El Monitor No Abre Autom tic...

Страница 54: ...l PBC MP3 Se produce una interrupci n durante la reproducci n Disco sucio o roto Limpie o reemplace el disco Archivo est da ado mal grabado Vuelva a crear el disco con archivos buenos Mensaje de repro...

Страница 55: ...o puede ser da ado por objetos extra os 5 No intente usar CD simples de 3 8 cm en esta unidad con o sin adaptador dado que se podr a producir el da o del reproductor y o disco Tales da os no est n cub...

Страница 56: ...1 KHz 50dB Rechazo de Imagen 60dB Respuesta a Frecuencias 50Hz 2 kHz 3dB Monitor Tama o de pantalla 7 0 Medido diagonalmente 16 9 Widescreen Tipo de Pantalla Pantalla de Cristal L quido LCD TFT matri...

Страница 57: ...Cam ra l arri re Vue Normale et en Miroir Mode de calibration de l cran tactile 100 Ohm Sortie haut niveau pr amplification tous les canaux audio Sortie haut niveau 2VRMS Tous les canaux Enchiffreur...

Страница 58: ...NAV2 est branch au VM9213 pressez et maintenez pour afficher l interface d utilisateru de navigation L cran TFT doit tre ouvert pour que cette fonction marche 3 PIC BAND Pressez pour ajuster la lumin...

Страница 59: ...ressez et maintenez pour r initialiser la position du m canisme de coeur 12 RESET Pressez pour r initialiser les r glages du syst me aux d fauts d usine exception faite du mot de passe et le r galge d...

Страница 60: ...us titres DISP CLEAR 10 Afficher l information sur la reproduction Effacer l entr e ou faire marche arri re pour corriger l erreur dans le mode Acc s Direct Afficher l information sur la reproduction...

Страница 61: ...r l angle d inclinaision du moniteur Diminuer l angle d inclinaision du moniteur Diminuer l angle d inclinaision du moniteur Diminuer l angle d inclinaision du moniteur 27 Augmenter l angle d inclinai...

Страница 62: ...mande ou le bouton PIC BAND 3 sur le moniteur 2 S lectionner l article r gler Pressez le bouton AUDIO 5 sur le panneau de commande pour s lectionner BRIGHT ou CONTRAST 3 R gler les param tres Pressez...

Страница 63: ...ur augmenter ou diminuer le niveau de volume tournez l enchiffreur rotiation 5 sur le panneau avant ou pressez les boutons VOL VOL 15 16 sur la t l commande Le volume va de 0 40 L cran l affichage aux...

Страница 64: ...un halte au syst me ou d autres op rations ill gales utilisez le bout d un stylo pour presser le bouton de r initialisation 12 situ au coin droite sup rieur de l appareil Apr s la r initialisation du...

Страница 65: ...l cran l affichage aux cristaux liquides durant certaines op rations A NOTER L indication AM PM va changer au fur et mesure que vous continuez ajuster l heure au del de 12 Tuner R gion Etats Unis AM...

Страница 66: ...ouvrement r gle une fr quence limite du filtre passe bas du caisson de basse La fr quence Recouvre ment n a aucun effet si le caisson de basse est r gl Eteint 120Hz 160Hz R glages Options Fonction Blu...

Страница 67: ...n simulant l activit sur l affichage Demo Mode est affich discr tement en texte jaune sous l horloge pour indiquer que l appareil est en mode Demo Pour arr ter le Mode Demo pressez le quadran gauche s...

Страница 68: ...ND sur l appareil ne fonctionne que lorsque le TFT est ferm Syntonisation recherche Pour chercher la station prochaine Touchez le bouton sur l cran 12 Pressez le bouton 19 sur la t l commande Pour che...

Страница 69: ...ns fortes comme des pr r gl s pour la bande actuellement utilis e Local Distance Pressez et maintenez l enchiffreur rotation 5 lorsque vous tes en mode tuner pour changer le mode de r ception radio Lo...

Страница 70: ...disque se charge d une mani re anormale ou une op ration du m canisme de coeur anormale a lieu pressez et maintenez le bouton 11 sur l appareil ou la t l commande 35 pour r initialiser le m canisme d...

Страница 71: ...firmer votre s lection et commencer la reproduction Vous pouvez aussi s lectionner un titre en utilisant l cran tactile Se d placer travers les chapitres Pressez le bouton 19 sur la t l commande ou le...

Страница 72: ...es avec sous titres pressez le bouton SUBTITLE 9 sur la t l commande pour choisir la langue dans laquelle vous voudriez que les sous titres apparaissent A NOTER Pendant la reproduction VCD pressez le...

Страница 73: ...e Temps de reproductio n maximal Simple face simple couche DVD 5 Simple face double couche DVD 9 Double face simple couche DVD 10 Double face double couche DVD 18 MPEG 2 M th ode 133 minutes 242 minut...

Страница 74: ...piste prochaine sur le disque Pressez le bouton 17 sur la t l commande ou sur l cran pour aller la piste pr c dente Reproduction r p t e Touchez le bouton sur l cran ou bien pressez le bouton REPT 7 s...

Страница 75: ...ure suppl mentaire Pour enregistrer sur un disque vide jusqu la capacit maximale utilisez le r glage Disc at once L ordre de reproduction MP3 Lorsque s lectionn pour jouer des fichiers et des dossiers...

Страница 76: ...ez le bouton 20 sur la t l commande pour arr ter la reproduction du disque Pour reprendre la reproduction touchez le bouton sur cran ou bien pressez le bouton sur la t l commande 18 Suspendre la repro...

Страница 77: ...te Ne placez jamais un object m tallique ou un autre obstacle quelconque entre le t l phone portatif et l installation de t te Certains t l phone portatifs comme le Sony Ericsson peuvent avoir une cho...

Страница 78: ...vous pouvez toucher le bouton de connexiont 9 pour rebrancher A NOTER Vous ne pouvez que brancher un t l phone utilisant les boutons sur l interface T l phone sur cran Chaque fois que le bouton est p...

Страница 79: ...page d entr es la fois il peut y avoir un l ger retard lorsque la prochaine page des entr es est t l d charg e 3 Touchez pour surligner le num ro que vous voulez composer et puis touchez le bouton A...

Страница 80: ...est terr V rifiez que la connexion MUTE n est pas terr e et qu elle est bien isol e L appareil se r initialise lorsque le moteur est teint Branchement incorrect entre l ACC et les fils positifs de la...

Страница 81: ...PBC est allum Eteignez le PBC MP3 Interruption survenue pendant la reproduction Disque est sale ou gratign Nettoyez disque ou remplacez Fichier endommag mauvais enregistrement Recr ez disque avec de...

Страница 82: ...objets trangers 5 N essayez pas d utiliser un disque CD Simple 3 8 cm soit sans soit avec un adaptateur comme cela peut endommager le lecteur et ou le disque De tels endommagements ne sont pas couver...

Страница 83: ...Rejet de l image 60dB R ponse en fr quence 50Hz 2 kHz 3dB Moniteur Taille de l cran 7 0 Mesur e diagonalement 16 9 Ecran large Type d cran TFT Affichage aux cristaux liquides LCD matrice active Temps...

Страница 84: ...80 VM9213...

Страница 85: ...a section Soin et Entretien de votre Guide d Op ration pour avoir des informations suppl mentaires quant la bonne utilisation de votre produit Limitations LA MESURE DE LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE...

Страница 86: ...nada al uso adecuado de su producto Limitaciones LA EXTENSI N DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPA A BAJO ESTA GARANT A SE LIMITA A LA REPARACI N O REEMPLAZO PROVISTO ARRIBA Y EN NING N CASO EXCEDER LA R...

Страница 87: ...a section Soin et Entretien de votre Guide d Op ration pour avoir des informations suppl mentaires quant la bonne utilisation de votre produit Limitations LA MESURE DE LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE...

Страница 88: ...Audiovox Electronics Corporation Hauppauge NY 11788 Technical Assistance 1 800 323 4815 www jensen com 2009 Audiovox Ver 021709 Printed in China...

Отзывы: