background image

38

Modo Max Ice (Hielo máx.)

Seleccione la característica Max Ice (Hielo máx.) cuando sepa 
que va a necesitar una gran cantidad de hielo y el depósito de 
hielo tenga poco hielo o esté vacío. El modo Max Ice (Hielo máx.) 
producirá una mayor cantidad de hielo en un período de 
24 horas. 

Presione MAX ICE (Hielo máx.) mientras la fábrica de hielo 
esté encendida. La luz indicadora se encenderá. 

Presione nuevamente MAX ICE (Hielo máx.) para apagar la 
característica de Max Ice (Hielo máx.). La luz indicadora se 
apagará. 

El modo Max Ice (Hielo máx.) estará activado cuando 
encienda por primera vez el producto. Se apagará después 
de 24 horas. Para encender de nuevo Max Ice (Hielo máx.), 
presione MAX ICE (Hielo máx.).

Limpieza

Se recomienda que limpie la fábrica de hielo cuando se encienda 
la luz “Cleaning Needed” (Limpieza necesaria), hayan transcurrido 
nueve meses o se reduzca de manera significativa la producción 
de hielo. Para limpiar su fábrica de hielo, vea “Sistema de la 
fábrica de hielo” en la sección “Limpieza”.

Alarma de puerta entreabierta

La característica de Alarma de puerta entreabierta hace sonar 
una alarma cuando la puerta de la fábrica de hielo permanece 
abierta durante 5 minutos. La alarma se repetirá cada 2 minutos. 
Para apagarla, cierre la puerta. La característica entonces se 
reajusta y se reactivará cuando se deje nuevamente la puerta 
abierta durante 5 minutos.

Sonidos normales

Su fábrica de hielo nueva puede producir algunos sonidos que 
no le sean familiares. Es posible que usted esté preocupado 
debido a que se trata de sonidos que no escuchó con 
anterioridad. La mayor parte de los sonidos nuevos son 
normales. Las superficies duras, como serían los pisos, paredes 
y armarios pueden hacerlos sonar más fuerte de lo que son 
realmente. A continuación se describen los tipos de sonidos que 
podrían ser nuevos para usted y qué es lo que los produce.

Cuando la válvula de agua se abre para llenar el depósito de 
agua para cada ciclo, usted escuchará un zumbido.

El flujo del refrigerante o de la línea de agua pueden 
ocasionar ruidos de vibraciones. También los artículos que 
están almacenados encima de la fábrica de hielo pueden 
producir ruidos. 

El compresor de alta eficiencia puede producir un sonido 
pulsante o agudo.

El agua corriendo sobre la placa del evaporador puede 
producir un sonido de salpicaduras. 

El agua corriendo de la placa del evaporador hacia el 
depósito de agua puede producir un sonido de salpicaduras. 

Al final de cada ciclo, puede escucharse un sonido de 
borboteo debido al refrigerante fluyendo en la fábrica de 
hielo. 

Es posible escuchar un sonido como de aire forzado por el 
ventilador del condensador por encima del condensador.

Es posible escuchar un “ruido sordo” durante el ciclo de 
recolección, cuando la capa de hielo se desliza del 
evaporador hacia la rejilla de corte.

Al encender la fábrica de hielo por primera vez, se puede 
escuchar agua que fluye continuamente. La fábrica de hielo 
está programada para ejecutar un ciclo de enjuague antes de 
iniciar la fabricación del hielo. 

Si la fábrica de hielo está conectada a una presión de 
suministro de agua de más de 60 lbs/pulg², es posible que se 
escuche un sonido fuerte durante la carga de agua asociado 
con el paso de la misma a través de la válvula de entrada. 
Llame a un plomero competente autorizado para determinar 
la mejor manera de reducir la presión del suministro de agua 
(se recomienda que sea de 50 lbs/pulg²).

CUIDADO DE LA FÁBRICA DE HIELO

Limpieza

El sistema de la fábrica de hielo y el condensador de aire frío 
deberán limpiarse regularmente para que la fábrica de hielo 
funcione con la máxima eficacia y para evitar fallas prematuras 
de los componentes del sistema. Consulte las secciones 
“Sistema de la fábrica de hielo” y “Condensador”.

Superficies exteriores

Lave las superficies exteriores esmaltadas y las juntas con agua 
tibia y jabón o detergente suave. Limpie con un paño y seque. El 
uso regular de un buen producto para limpieza doméstica y cera 
ayudará a conservar el acabado. No use limpiadores abrasivos 
en las superficies con esmalte, ya que podrían rayar el acabado.
Para productos con acabado de acero inoxidable, use una 
esponja o un paño liso y un detergente suave en agua tibia. No 
use productos de limpieza abrasivos o ásperos. No use 
blanqueador con cloro en superficies de acero inoxidable.

Sistema de la fábrica de hielo

Los minerales que son extraídos del agua durante el ciclo de 
congelación formarán con el tiempo un depósito duro de sarro en 
el sistema de agua. La limpieza regular del sistema ayuda a 
quitar las acumulaciones de sarro. La frecuencia con la que 
necesite limpiar el sistema depende de qué tan dura sea el agua. 
Con agua dura de 15 a 20 granos por galón (4 a 5 granos por 
litro), podría ser necesario limpiar el sistema cada 9 meses.
NOTA: Use una botella de 16 oz (473 mL) de limpiador aprobado 
para fábricas de hielo. Para ordenarla, vea la sección 
“Accesorios”.
1. Presione el botón de ON/OFF (Encendido/Apagado).
2. Espere entre 5 y 10 minutos para que el hielo caiga en el 

depósito de almacenaje. Quite todo el hielo del depósito de 
almacenaje. 

Содержание W10520236E

Страница 1: ...air ca MANUAL DE USO Y CUIDADO Para consultas respecto a caracter sticas funcionamiento desempe o piezas accesorios o servicio llame al 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 o visite nuestra p gina de Internet...

Страница 2: ...eral solamente 33 Nivelaci n 35 Sistema de filtraci n de agua 36 USO DE LA F BRICA DE HIELO 37 C mo funciona su f brica de hielo 37 Uso de los controles 37 Sonidos normales 38 CUIDADO DE LA F BRICA DE...

Страница 3: ...and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when u...

Страница 4: ...acent cabinets Sand panel edges to provide a smooth finish Use moisture sealer on both sides and all edges of the panel to avoid damage from moisture Option 1 Without Hinge Side Spacer To allow proper...

Страница 5: ...2 C The ice maker must be installed in an area sheltered from the elements such as wind rain water spray or drip Choose a location where the floor is even It is important for the ice maker to be level...

Страница 6: ...en 30 and 120 psi 207 and 827 kPa If a reverse osmosis water filtration system is connected to your cold water supply the water pressure to the reverse osmosis system needs to be a minimum of 40 to 60...

Страница 7: ...ut of the cabinet or away from the wall for service Rear View 6 Remove and discard the short black plastic tube from the end of the water line inlet 7 Thread the nut onto the end of the tubing Tighten...

Страница 8: ...he water pan located inside the storage bin Allow water to drain completely Replace drain cap See Drain Cap illustration Drain Cap 5 If ice maker is built into cabinets pull ice maker out of the openi...

Страница 9: ...o a 4 10 2 cm diameter coil Wrap electrical tape around the power cord in several places to keep the cord in a coil Locate coiled power cord between the drain pump and side of enclosure and plug into...

Страница 10: ...ccommodate drainage from all drains The ideal installation has a standpipe with a 1 3 81 cm to 2 5 08 cm PVC drain reducer installed directly below the outlet of the drain tube as shown You must maint...

Страница 11: ...handle 6 Install the door handle on the panel 7 Remove the tape from the face of the door 8 Remove the paper backing from the adhesive pads that are located on the door front 9 Place the panel on the...

Страница 12: ...Unscrew and remove the top hinge Replace the screws in the empty hinge holes 2 Remove the screws from the bottom of the opposite side of the ice maker cabinet Turn the top hinge upside down so that th...

Страница 13: ...to side 3 Push up on the top front of the ice maker and then locate the leveling screws that are on the bottom front of the ice maker 4 Using an adjustable wrench change the height of the legs as foll...

Страница 14: ...osed The Water Filter Status Light The water filter status lights will help you know when to change your water filter The Order Filter status light will be illuminated when it is time to order a repla...

Страница 15: ...d This produces a sheet of ice with a low mineral content 2 When the desired thickness is reached the ice sheet is released and slides onto a cutter grid The grid divides the sheet into individual cub...

Страница 16: ...ces and gaskets with warm water and mild soap or detergent Wipe and dry Regular use of a good household appliance cleaner and wax will help maintain the finish Do not use abrasive cleaners on enamel s...

Страница 17: ...m the water pan and you will have either thin ice or no ice 4 Pull out on the bottom of the cutter grid cover until the snaps release to remove 5 Unplug the wiring harness from the left side of the cu...

Страница 18: ...cutter grid cover 16 Gently wipe the control panel with a soft clean dishcloth using warm water and a mild liquid dish detergent 17 Plug in ice maker or reconnect power 18 After cleaning make sure tha...

Страница 19: ...ere is still water in the bin check to see whether the drain hose is kinked For models with drain pumps check that the drain hose is not damaged or kinked or pinched between cabinet and ice maker Use...

Страница 20: ...the ice maker s water or freezing system you should clean the ice maker See Interior Components in the Cleaning section If the drain cap is loose water will empty from the water pan and you will have...

Страница 21: ...s guides service manuals and parts information are available from Jenn Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center In Canada If the problem is not due to one of the items listed in the Troubl...

Страница 22: ...eplacement filter P6RFWG2K P6RFGEG2K P6RFKG2K Part Number ICE2 Style 1 When the water filter status display changes from GOOD to ORDER order a new filter When the filter indicator reads REPLACE it is...

Страница 23: ...warranty 1 Commercial non residential or multiple family use or use inconsistent with published user operator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use your product 3 Service t...

Страница 24: ...o ADVERTENCIA Estas palabras significan INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio choque el ctrico o lesiones personales al usar la f brica de hielo siga es...

Страница 25: ...miento que pesan m s de lo recomendado pueden causar da o a su f brica de hielo Haga coincidir la direcci n de las vetas de la madera con la de los armarios adyacentes Lije los bordes del panel para p...

Страница 26: ...por Whirlpool pieza N 1901A s lo para llevar el agua a un desag e existente Elija un rea bien ventilada con temperaturas por encima de los 55 F 13 C y por debajo de los 110 F 43 C Los mejores resulta...

Страница 27: ...o Si usted tiene preguntas acerca de la presi n de agua llame a un plomero competente autorizado Suministro de agua de smosis inversa IMPORTANTE No se recomienda un sistema de filtraci n de agua por s...

Страница 28: ...o como m nimo para que la f brica de hielo tenga un flujo de agua suficiente 3 Ahora est listo para conectar la tuber a de cobre Use una tuber a de cobre blando de 6 35 mm de di metro exterior para el...

Страница 29: ...no x 32 81 cm Abrazaderas para cables sujetan el tubo de ventilaci n a la parte posterior de la f brica de hielo 3 Tornillos de montaje de la bomba N 8 32 x sujetan la bomba de desag e a la placa de b...

Страница 30: ...esag e de la casa Ubicaciones de las piezas 6 Retire la abrazadera y el tornillo de puesta a tierra del cable el ctrico de la f brica de hielo que est n sujetos a dicho cable montado en la base de la...

Страница 31: ...Sujete el panel posterior con los tornillos originales Vea la ilustraci n Panel posterior 14 Sujete el tubo de ventilaci n a la parte posterior de la f brica de hielo con las 3 abrazaderas y los tres...

Страница 32: ...el agua no sale su f brica de hielo no funcionar No conecte el extremo de salida del tubo de desag e a un sistema de tuber a cerrado para evitar que el agua de desag e retroceda hacia la f brica de hi...

Страница 33: ...ta 12 Quite las juntas del panel interior de la puerta y col quelas a un lado 13 Usando los orificios taladrados de f brica como gu a marque los lugares a taladrar en el panel de revestimiento 14 Tala...

Страница 34: ...f brica de hielo D vuelta a la bisagra superior de manera que el pasador de la misma apunte hacia arriba Coloque la bisagra en el lado inferior opuesto de la f brica de hielo y ajuste los tornillos 3...

Страница 35: ...esarias Re na las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalaci n Nivel Llave de tuercas ajustable NOTA Es m s f cil ajustar las patas niveladoras si tiene otra persona para ayudarlo...

Страница 36: ...estas sigan en su lugar despu s de haber retirado la cubierta 3 El compartimiento del filtro de agua est ubicado a la derecha del panel de los controles de la f brica de hielo Empuje la puerta hacia a...

Страница 37: ...El proceso de enjuague tarda unos 5 minutos Bajo condiciones normales de funcionamiento la f brica de hielo funcionar a las temperaturas prefijadas El sensor de nivel del hielo ubicado en el dep sito...

Страница 38: ...a ciclo puede escucharse un sonido de borboteo debido al refrigerante fluyendo en la f brica de hielo Es posible escuchar un sonido como de aire forzado por el ventilador del condensador por encima de...

Страница 39: ...tes de volver a iniciar el ciclo de limpieza Aseg rese de volver a colocar y asegurar el tap n de desag e en la bandeja de agua Si el tap n de desag e est flojo el agua se vaciar de la bandeja de agua...

Страница 40: ...gua 10 Quite limpie y vuelva a colocar la palita para hielo y su soporte NOTA En algunos modelos el soporte de la palita para hielo est en la parte superior izquierda de la unidad mientras que en otro...

Страница 41: ...ferior y los dos tornillos de la zona de la rejilla de la base del soporte del panel frontal Tire hacia delante para quitar el panel de acceso inferior 5 Desconecte las l neas de entrada y de salida d...

Страница 42: ...e Si todav a queda agua en el dep sito verifique si la manguera de desag e est retorcida Si el modelo tiene bomba de desag e verifique que la manguera de desag e no est da ada retorcida o pellizcada e...

Страница 43: ...blanco en el sistema de congelaci n o del agua de la unidad usted deber limpiar la f brica de hielo Consulte Componentes interiores en la secci n Limpieza Si la tapa de desag e est floja el agua se va...

Страница 44: ...ro de modelo y de serie de su electrodom stico 3 Nombre y direcci n de su distribuidor o prestador de servicio 4 Una descripci n detallada del problema que est teniendo 5 Comprobante de compra recibo...

Страница 45: ...ra del filtro est amarilla y la frase ORDER FILTER Pedir filtro aparece en la pantalla pida un nuevo filtro Si la luz indicadora est roja se recomienda que reemplace el filtro Estos contaminantes no s...

Страница 46: ...que haya existido en el momento de la compra de este electrodom stico principal Sistema de refrigeraci n sellado incluye compresor evaporador condensador secador colador y tubos conectores SU NICO Y...

Страница 47: ...reparaci n de este electrodom stico principal aparte de las declaraciones incluidas en esta garant a Si usted desea una garant a con una duraci n m s prolongada o m s completa que la garant a limitada...

Страница 48: ...c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curit suivront le symbole d alerte de s curit et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE S CUR...

Страница 49: ...ger contre l humidit Option 1 Sans cales d espacement c t charni re Pour permettre le d gagement n cessaire de l ouverture de la porte cr er le panneau d coratif personnalis en fonction des dimensions...

Страница 50: ...gla ons doit tre install e un endroit prot g contre les l ments comme le vent la pluie les embruns ou les gouttures Il est recommand de choisir un emplacement o le plancher est de niveau Il est import...

Страница 51: ...un syst me de filtration de l eau par osmose inverse est raccord votre approvisionnement en eau froide la pression de l eau au syst me d osmose inverse doit tre de 40 60 lb po2 276 414 kPa minimum RE...

Страница 52: ...u placard ou du mur en cas d intervention de service Vue arri re 6 Retirer et jeter le tube court noir en plastique de l extr mit du tuyau d admission d eau 7 Visser l crou sur l extr mit du tuyau Ser...

Страница 53: ...eau situ l int rieur du bac d entreposage Laisser l eau s vacuer compl tement R installer le bouchon de vidange Voir l illustration Bouchon de vidange Bouchon de vidange 5 Si la machine gla ons est i...

Страница 54: ...e diam tre Enrouler du ruban isolant autour du cordon d alimentation plusieurs endroits pour que le cordon reste enroul sur lui m me Placer le cordon d alimentation enroul entre la pompe de vidange et...

Страница 55: ...avoir une pente de 1 pour chaque 48 2 54 cm pour chaque 122 cm de longueur ou une pente de pour chaque 12 6 35 mm pour chaque 30 48 cm et ne comporter aucun point bas o l eau pourrait stagner Les dra...

Страница 56: ...Tenir le panneau personnalis contre la machine gla ons et v rifier que les dimensions de l ouverture et l alignement sont corrects Marquer l emplacement du panneau sur l appareil si n cessaire 5 Marq...

Страница 57: ...ni re sup rieure 4 Retirer la porte des charni res et r installer l axe de charni re sup rieure 5 Retirer la vis et la but e de porte l angle A Retirer la vis et la protection d angle de l angle C Pla...

Страница 58: ...rer les vis 5 ter l axe de la charni re sup rieure R installation de la porte 1 Placer la porte sur l axe de la charni re inf rieure 2 Aligner la porte avec le trou de la charni re sup rieure et r ins...

Страница 59: ...s pour accro tre la stabilit au besoin 5 Pousser vers le haut sur la partie sup rieure arri re de la machine gla ons pour rep rer les pieds de nivellement qui se trouvent sur le fond arri re de la mac...

Страница 60: ...e filtre eau jetable lorsque l cran d affichage du t moin du filtre eau l indique ou au moins tous les 9 mois Si le d bit de la machine gla ons diminue avant que le t moin lumineux Replace Filter remp...

Страница 61: ...la machine gla ons voir Syst me de la machine gla ons dans la section Nettoyage Alarme de porte entrouverte La caract ristique d alarme de porte entrouverte fait retentir un signal d alarme lorsque l...

Страница 62: ...3 D visser le bouchon de vidange du bac eau situ l int rieur du bac d entreposage tel qu illustr Laisser l eau se vidanger compl tement 4 R installer le bouchon de vidange solidement sur le bac eau Si...

Страница 63: ...le faisceau de c blage du c t gauche de la grille de coupe 6 D brancher le d tecteur de niveau de gla ons du c t droit de la grille de coupe Tirer le d tecteur de niveau vers le bas et vers l avant po...

Страница 64: ...les commandes sont r gl es correctement et qu aucun des t moins lumineux ne clignote Pr cautions prendre avant les vacances ou un d m nagement Arr t de la machine gla ons 1 D brancher la machine gla o...

Страница 65: ...u stagnante dans le bac v rifier pour voir si le tuyau d vacuation est d form Pour les mod les comportant des pompes de vidange v rifier que le tuyau de vidange n est pas endommag d form ou coinc entr...

Страница 66: ...la ons est elle allum e Cette caract ristique augmente le taux de production de gla ons afin de fournir une plus grande quantit de gla ons dans un m me d lai Voir Utilisation des commandes Une temp ra...

Страница 67: ...machine gla ons Voir Syst me de la machine gla ons dans la section Nettoyage Les gla ons sont ils agglom r s dans le bac Si les gla ons ne sont pas utilis s r guli rement ils fondent et forment un agg...

Страница 68: ...marque Jenn Air Au Canada Si le probl me n est pas attribuable l une des raisons indiqu es dans la section D pannage T l phonez au marchand qui vous a vendu l appareil ou t l phonez Jenn Air en compos...

Страница 69: ...les mots ORDER FILTER commander filtre apparaissent sur l cran d affichage commander un nouveau filtre Si le t moin lumineux du filtre est rouge il est recommand de remplacer le filtre Ces contaminan...

Страница 70: ...nager a t achet Syst me de r frig ration scell y compris le compresseur l vaporateur le condenseur le s choir filtre et les conduits de connexion LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE D...

Страница 71: ...n cas de d pannage ou de r paration n cessaire sur ce gros appareil m nager autre que les responsabilit s nonc es dans la pr sente garantie Si vous souhaitez une garantie plus tendue ou plus compl te...

Страница 72: ...nn Air Used under license in Canada All rights reserved Usada en Canad bajo licencia Todos los derechos reservados Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 5 14 Printed in U S A Impreso en E...

Отзывы: