Jenn-Air JXU9130HP Скачать руководство пользователя страница 23

23

4. 

le conducteur de liaison à la terre vert (ou nu) du câble 

d’alimentation du domicile à la vis verte-jaune de liaison à la 

terre (C) dans le boîtier de connexion.

5. 

Installer le couvercle du boîtier de connexion.

6. 

dans leur douille.

7. 

Reconnecter la source de courant électrique.

Installation des cache-conduits 

(facultatif)

Si l'on installe un cache-conduit facultatif pleine largeur, suivre les 

instructions fournies avec ce produit.

Achever l’installation

1. 

“Entretien de la hotte”.

2. 

Contrôler le fonctionnement du ventilateur de la hotte et de la 

lampe. Voir la section “Utilisation de la hotte”.

REMARQUE : 

Pour pouvoir tirer le plus grand parti de la nouvelle 

hotte de cuisinière, lire la section “Utilisation de la hotte”.

UTILISATION DE LA HOTTE

La hotte de cuisinière est conçue pour extraire fumée, vapeurs 

de cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson. Pour 

obtenir les meilleurs résultats, mettre le ventilateur de la hotte en 

marche avant d’entreprendre une cuisson, et laisser le ventilateur 

fonctionner pendant plusieurs minutes après l’achèvement d’une 

cuisson pour pouvoir évacuer de la cuisine toute trace d’odeur de 

cuisson, vapeur ou fumée.
Les commandes de la hotte sont situées sous celle-ci, du côté 

droit.

Commandes de la hotte de  

cuisinière

Pour faire fonctionner les lampes

1. 

Placer le commutateur d'éclairage à la position Night (nuit) 

pour utiliser les lampes de la hotte comme veilleuses.

2. 

Placer le commutateur d’éclairage à la position High (haut) 

pour allumer la lumière de la hotte.

3. 

Placer le commutateur d’éclairage à la position Off (arrêt) 

pour éteindre les lumières de la hotte.

Utilisation du ventilateur

1. 

Placer le commutateur du ventilateur à la première position 

pour placer la hotte sur Low (bas).

2. 

Placer le commutateur du ventilateur à la seconde position 

pour placer la hotte sur Medium (moyen).

3. 

Placer le commutateur du ventilateur à la troisième position 

pour placer la hotte sur Medium-High (moyen-haut).

4. 

Placer le commutateur du ventilateur à la position High (haut) 

pour placer la hotte sur High (haut).

5. 

Placer le commutateur du ventilateur à la position Off (arrêt) 

pour éteindre le ventilateur de la hotte.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Relier le ventilateur à la terre.
Brancher le fil relié à la terre au fil vert et jaune relié à 

la terre dans la boîte de la borne.
Le non-respect de ces instructions peut causer un 

décès ou un choc électrique.

A

B

A.  Commande de la lampe DEL

B.  Commande du ventilateur

Содержание JXU9130HP

Страница 1: ...536 6247 or visit our website at www jennair com In Canada call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair ca Instructions d installation et Guide d utilisation et d entretien Au...

Страница 2: ...ATI RES RANGE HOOD SAFETY 2 INSTALLATION REQUIREMENTS 4 Tools and Parts 4 Location Requirements 4 Venting Requirements 5 Electrical Requirements 6 INSTALLATION INSTRUCTIONS 7 Prepare Location 7 Instal...

Страница 3: ...en whose physical sensory or mental capacities are different or impaired or who lack the necessary experience or knowledge expertise to do so unless such persons are supervised or are trained to opera...

Страница 4: ...od It is the installer s responsibility to comply with installation clearances specified on the model serial rating plate The model serial rating plate is located behind the left filter on the rear wa...

Страница 5: ...as possible to where the vent system enters the heated portion of the house Makeup Air Local building codes may require the use of makeup air systems when using ventilation systems greater than speci...

Страница 6: ...d it is recommended that a qualified electrician determine that the ground path is adequate A copy of the above code standards can be obtained from National Fire Protection Association 1 Batterymarch...

Страница 7: ...access hole See Step 2 for wiring hole location instructions 1 Determine and clearly mark a vertical centerline on the wall and cabinet in the area the vent opening will be made 2 To wire through top...

Страница 8: ...76 2 cm and a suggested maximum of 36 91 4 cm above the range to the bottom of the hood Mark a reference line on the wall 3 Using 2 or more people center the hood on the vertical centerline then align...

Страница 9: ...the damper and the wall cap do not interfere with each other Remove the damper from the 3 x 10 8 3 x 25 4 cm rectangular vent connector if they interfere 5 Using 2 or more people lift the hood into fi...

Страница 10: ...cooking is complete to clear all smoke and odors from the kitchen The hood controls are located on the right hand underside of the range hood Range Hood Controls Operating the lights 1 Turn the light...

Страница 11: ...ove 2 3 wash in a hot detergent solution to clean To Reinstall Metal Grease Filters 1 2 Push down on the rear handle and set the front of the grease 3 Replacing a LED Lamp Turn off the range hood and...

Страница 12: ...SE1YJB LED LED 12 WIRING DIAGRAM VARISTOR BK BK BK BK BK WH WH WH WH BU BK GY RD WH BU BK WH WH BU BU GY GY BK BK RD RD YL YL BR BR YL GN YL GN WH BK WH BK YL GN BK BK WH WH YL GN YL GN WH BK BU...

Страница 13: ...553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence In Canada Call the Whirlpool Canada LP Customer eXperience Centre toll free at 1 800 JENNAIR 1...

Страница 14: ...n cas de non respect des instructions Votre s curit et celle des autres est tr s importante Nous donnons de nombreux messages de s curit importants dans ce manuel et sur votre appareil m nager Assurez...

Страница 15: ...e vide du b timent comme une cavit murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR R DUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS M TALLIQUES AVERTISSEMEN...

Страница 16: ...ORTANT Observer les dispositions de tous les codes et r glements en vigueur Confier l installation de la hotte un technicien qualifi C est l installateur qu incombe la responsabilit de respecter les d...

Страница 17: ...les brides de serrage Le circuit d vacuation doit comporter un clapet anti reflux Si la bouche de d charge murale ou par le toit comporte un clapet ne pas utiliser le clapet fourni avec la hotte de c...

Страница 18: ...mur Voir la section Installation de la hotte pour les d tails pour l installation d un clapet anti reflux REMARQUE On d conseille l emploi d un conduit flexible Un conduit flexible peut susciter une...

Страница 19: ...l appareil est situ e derri re le filtre sur la paroi arri re de la hotte Le calibre des conducteurs doit tre conforme aux exigences du National Electrical Code de la plus r cente dition de la norme...

Страница 20: ...une scie guichet pour d couper l ouverture rectangulaire pour le passage du conduit d vacuation 4 R p ter les tapes 1 3 pour la face inf rieure du sommet du placard D charge travers le mur sous un pla...

Страница 21: ...ion Installer le syst me d vacuation avant la hotte Voir la section Exigences concernant l vacuation Achever la pr paration 1 D terminer la hauteur appropri e pour le cordon d alimentation du domicile...

Страница 22: ...ur un montage sur le mur pour que les vis soient dans la partie troite des trous de fixation des vis Serrer les vis de montage en s assurant que les vis sont dans la partie troite des trous de fixatio...

Страница 23: ...trace d odeur de cuisson vapeur ou fum e Les commandes de la hotte sont situ es sous celle ci du c t droit Commandes de la hotte de cuisini re Pour faire fonctionner les lampes 1 Placer le commutateu...

Страница 24: ...mpe DEL Interrompre l alimentation de la hotte attendre le refroidissement de la lampe DEL Pour viter d endommager ou de r duire la long vit de l ampoule neuve ne pas toucher l ampoule avec les doigts...

Страница 25: ...A DE C BLAGE JA VE N JA VE BL BL JA VE N BL N N BL N BU BU BU GRIS GRIS N N R R BL BL JA JA MAR MAR JA VE JA VE N BL N N BL BL BL N N BL LAMPE CONTACTEUR BU CONTACTEUR MOTEUR N BU N GRIS R BL VARISTAN...

Страница 26: ...r la garantie des produits et fournir un service apr s la garantie partout au Canada d appareils m nagers R f rences aux concessionnaires locaux JennAir Renseignements pour l installation Proc d s d u...

Страница 27: ...27 REMARQUES...

Страница 28: ...LI3V3D W11374533A 06 19 Printed in Mexico Imprim au Mexique 2019 JennAir Used under license in Canada All rights reserved Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s...

Отзывы: