background image

12

ENTRETIEN DU SYSTÈME D'EXTRACTION

Nettoyage général

IMPORTANT :

 Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les 

commandes sont éteintes et que les surfaces de cuisson 

adjacentes sont froides au toucher. Toujours suivre les 

instructions figurant sur les étiquettes des produits de nettoyage. 

Pour plus de détails, consulter les instructions de nettoyage de 

la surface de la table de cuisson.
L’usage de savon, d’eau et d’un chiffon ou d’une éponge humide 

est suggéré en priorité, sauf indication contraire.

Système d’extraction

Ne pas utiliser de laine d’acier, de poudre à récurer abrasive, 

d’eau de Javel, de produit antirouille ou d’ammoniaque, car ces 

produits peuvent endommager la surface.

REMARQUE :

 Essuyer dans le sens des lignes de la brosse pour 

éviter d'endommager.

Salissure légère à modérée

 

Peut se nettoyer avec des essuie-tout ou une éponge

humide. Pour les petites taches, on peut utiliser le nettoyant

et le tampon à nettoyer.

Souillure épaisse, rayures foncées, piqûres et décoloration

 

Utiliser le nettoyant pour table de cuisson affresh

®

 ou un

nettoyant non abrasif et les tampons à nettoyer les tables de

cuisson.

Filtre du système d'extraction

Le filtre à graisse pour le système d'extraction doit être 

nettoyé régulièrement. L'accumulation de la graisse diminue la 

performance du système d'extraction.

Nettoyage du filtre d'évacuation métallique :

1.

Ouvrir la porte du filtre d'évacuation et ôter le filtre

d'évacuation

2.

Nettoyer le filtre en le lavant avec du savon à vaisselle doux

dans une eau tiède

Laisser le filtre sécher avant de l'installer dans le système 

d’extraction.

REMARQUE :

 Le filtre métallique à graisse peut être nettoyé 

en le lavant à la main ou dans un lave-vaisselle avec du savon 

à vaisselle doux à une basse température. Ne pas utiliser des 

produits de nettoyage multi-phase ou ne pas nettoyer à une 

température supérieure à 130 °F (54 °C).

Plateau d’égouttement

Si un renversement a lieu sur la table de cuisson et dans la 

zone du système d'extraction, éteindre la table de cuisson 

et le système d'extraction dès que possible. Laisser refroidir 

les surfaces de cuisson adjacentes, ôter le filtre du système 

d'extraction, puis nettoyer au besoin. Nettoyer la zone du 

système d'extraction. Le plateau d'égouttement doit toujours 

être enlevé, vidé et nettoyé en cas de renversement ou de 

débordement. Le plateau d'égouttement doit être fréquemment 

enlevé, vidé et nettoyé afin d'éviter le débordement du plateau 

d'égouttement et les odeurs éventuels.

Dépose du plateau d'égouttement :

1.

Retirer les vis pour déposer le plateau.

REMARQUE

 

:

 Desserrer la vis arrière (ne pas retirer) et retirer la 

vis avant pour retirer le plateau en le faisant glisser vers l'avant. 

Ainsi, replacer le plateau ultérieurement sera plus facile.

2.

Enlever le plateau et jeter les liquides et l'accumulation

de graisse qui se trouvent à l'intérieur. Nettoyer l'intérieur

et l'extérieur du plateau d'égouttement avec de l'eau

savonneuse tiède, puis rincer et sécher.

Installation du plateau d'égouttement :

REMARQUE :

 Le plateau d'égouttement doit toujours être fixé 

au système d'extraction sauf si un nettoyage s'avère nécessaire.

1.

Replacer le plateau en insérant la languette arrière sur la vis

et en fixant l'avant du plateau avec la vis. Serrer les deux vis.

A.

Plateau d'égouttement

B.

Vis (2)

Содержание JVD0303GS

Страница 1: ...t www jennair ca Table of Contents 2 IMPORTANT READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR RESIDENTIAL USE ONLY IMPORTANT LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENT Guide d utilisation et d entretien Pour des questions à propos des caractéristiques du fonctionnement rendement des pièces accessoires ou dépannage composer le 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 ou visitez notre si...

Страница 2: ...l safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING State of California Proposition 65 Warnings WARNING This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer WARNING This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause birt...

Страница 3: ...3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS ...

Страница 4: ...ires the installation of the Recirculation Kit Accessory To Use A Vent door B Vent filter C Filter handle D Cooktop E Vent controls 1 Push down on the left side of the vent door and hold door against stop until the Vent Control light is illuminated A magnet will then keep the vent door open NOTE The vent will not operate if the vent door is closed 2 Tap the bar the bar above the 1 keypad for low s...

Страница 5: ...er to dry before installing in vent NOTE The metal grease filter can be cleaned by handwashing or in a dishwasher with a mild dishwashing soap at a low temperature Do not use aggressive or multi phase cleaning agents or clean at temperatures above 130 F 54 C Drip Pan If a spill occurs on the cooktop and into the vent area turn off the cooktop and vent as soon as possible Let the adjacent cooking s...

Страница 6: ...iances Customer eXperience Centre 200 6750 Century Ave Mississauga Ontario L5N 0B7 Please include a daytime phone number in your correspondence B A A C A Screws 2 B Recirculation system cover C Charcoal filter 2 Problem Possible Causes and or Solutions Nothing will operate Is the unit plugged into a grounded 3 prong outlet Call for service See the Warranty section for contact information Has a hou...

Страница 7: ...write to Jenn Air with any questions or concerns at Jenn Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence In Canada Call the Jenn Air Canada Customer eXperience Centre toll free 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair ca Our consultants provide assistance with Sched...

Страница 8: ...lation instructions 2 In home instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or correction of household electrical or plumbing i e house wiring fuses or water inlet hoses 4 Consumable parts i e light bulbs batteries air or water filters preservation solutions etc 5 Defects or ...

Страница 9: ...ges de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient DANGER AVERTISSEMENT Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer à vous et à d autres Voici le symbole d alerte de sécurité vous ne suivez pas immédiatement les instructions blessure et ce qui peut se produire en cas de non respect des instructions A...

Страница 10: ...e et évacuer adéquatement les gaz veiller à acheminer l air aspiré par un conduit jusqu à l extérieur ne pas décharger l air aspiré dans un espace vide du bâtiment comme une cavité murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LA ...

Страница 11: ...e de cuisson E Commandes du système d extraction 1 Pousser vers le bas le coin gauche la porte de ventilation et maintenir la porte contre la buté jusqu à ce que le témoin de la commande de ventilation s illumine Un aimant maintiendra ensuite la porte de ventilation ouverte Le système d extraction ne fonctionne pas si la porte est fermée 2 Taper sur la barre au dessus de la touche 1 pour vitesse l...

Страница 12: ...vant de l installer dans le système d extraction REMARQUE Le filtre métallique à graisse peut être nettoyé en le lavant à la main ou dans un lave vaisselle avec du savon à vaisselle doux à une basse température Ne pas utiliser des produits de nettoyage multi phase ou ne pas nettoyer à une température supérieure à 130 F 54 C Plateau d égouttement Si un renversement a lieu sur la table de cuisson et...

Страница 13: ...me de recyclage C Filtres à charbon 2 Rien ne fonctionne L appareil est il branché dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Appeler pour demander une intervention de dépannage Voir la section Garantie pour plus de renseignements Un fusible est il grillé ou un disjoncteur s est il déclenché Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur Si le problème persiste faire un appel de service Vo...

Страница 14: ...à Jenn Air en soumettant toute question ou tout problème à Jenn Air Brand Home Appliances Centre pour l eXpérience de la clientèle 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Veuillez indiquer dans votre correspondance un numéro de téléphone où l on peut vous joindre dans la journée Au Canada Téléphonez sans frais au Centre pour l eXpérience de la clientèle canadien de Jenn Air au 1 800 JENNAIR 1 ...

Страница 15: ... bris d origine thermique Commandes électroniques Tube magnétron Brûleurs à gaz scellés VOTRE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI DESSUS Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Jenn Air Cette garantie limitée est valide uniquement aux États Unis ou au Canada et s applique exclusivement lorsque le g...

Страница 16: ... sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager adressez vous à Jenn Air ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d achat d une garantie étendue LIMITATION DES RECOURS EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS VOTRE SEU...

Отзывы: