background image

GARANTIE DES RÉFRIGÉRATEURS JENN-AIR

®

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions 
jointes à ou fournies avec le produit, Jenn-Air, marque de Maytag Corporation ou Maytag Limited (ci-après désignée “Jenn-Air”) paiera 
pour les pièces de rechange spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service 
doit être fourni par une compagnie de service désignée par Jenn-Air. Cette garantie limitée s'applique exclusivement lorsque l'appareil 
est utilisé dans le pays où il a été acheté.
Sur les modèles avec un filtre à eau : garantie limitée de 30 jours sur le filtre à eau. Pendant 30 jours à compter de la date d'achat, 
lorsque ce filtre est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Jenn-Air paiera pour les 
pièces de rechange pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.

GARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME À LA CINQUIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT SUR LA DOUBLURE DE LA CAVITÉ ET LES 

PIÈCES DU SYSTÈME DE RÉFRIGÉRATION SCELLÉ

De la deuxième à la cinquième année inclusivement à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et 
entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Jenn-Air paiera pour le remplacement ou la réparation de 
la doublure de la cavité du réfrigérateur/congélateur (frais de main d'œuvre inclus) si la pièce se fissure à cause de vices de matériaux 
ou de fabrication. De même, de la deuxième à la cinquième année inclusivement à partir de la date d'achat, Jenn-Air paiera pour les 
pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication dans le système de réfrigération 
scellé. Il s'agit des pièces suivantes : compresseur, évaporateur, condenseur, séchoir et conduits de connexion. Le service doit être 
fourni par une compagnie de service désignée par Jenn-Air.

JENN-AIR NE PRENDRA PAS EN CHARGE

1. Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil ménager, montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil, 

remplacer ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile.

2. Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques de l'appareil, les filtres à air ou les filtres à eau. Ces 

pièces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie.

3. Les réparations lorsque le gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage unifamilial normal.
4. Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation 

fautive ou installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de produits non approuvés par Jenn-Air.

5. Toute perte d'aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur.
6. Le coût des pièces de rechange et de la main-d'œuvre pour les appareils utilisés hors des États-Unis ou du Canada.
7. Le ramassage et la livraison. Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile.
8. Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d'une modification non autorisée faite à l'appareil.
9. Les frais de voyage et de transport pour le service d'un produit dans les régions éloignées. 
10. La dépose et la réinstallation de votre appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé 

conformément aux instructions d'installation fournies. 

11. Le coût des pièces de rechange et de la main-d'œuvre lorsque l'appareil est utilisé dans un pays autre que le pays où il a été 

acheté.

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA 
RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ 
MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE 
PAR LA LOI. JENN-AIR N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES 
JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, OU LES 
LIMITATIONS DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, 
DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS 
CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT 
VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE.

 

À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand Jenn-Air autorisé 
pour déterminer si une autre garantie s'applique. 
Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section “Dépannage” du Guide d'utilisation et d'entretien. Après avoir vérifié la section 
“Dépannage”, de l'aide supplémentaire peut être trouvée en vérifiant la section “Assistance ou service” ou en appelant Jenn-Air. Aux 
É.-U., composer le 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). Au Canada, composer le 1-800-807-6777.

2/07

Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour 
référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous 
devez présenter un document prouvant la date d'achat ou 
d'installation.
Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros 
appareil ménager pour mieux vous aider à obtenir assistance ou 
service en cas de besoin. Vous devrez connaître le numéro de 
modèle et le numéro de série au complet. Vous trouverez ces 
renseignements sur la plaque signalétique située sur le produit.

Nom du marchand ______________________________________________

Adresse ________________________________________________________

Numéro de téléphone ___________________________________________

Numéro de modèle______________________________________________

Numéro de série ________________________________________________

Date d’achat____________________________________________________

2300278B / 8336411962700

© 2007 Maytag Corporation.
All rights reserved.
Todos los derechos reservados.
Tous droits réservés.

®Registered Trademark/™ Trademark of Maytag Corporation or its related companies.

®Marca registrada/™Marca de comercio son propriedad Maytag Corporation o sus compañías relacionadas.

®Marque déposée/™Marque de commerce of Maytag Corporation ou ses filiales ou sociétés affiliées.

2/07

Printed in Mexico

Impreso en México

Imprimé au Mexique

Содержание JUR248RYEP

Страница 1: ...ir ca MANUAL DE USO Y CUIDADO Si tiene preguntas respecto a las caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t cnico llame al 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 o visite nuestro s...

Страница 2: ...CARACTER STICAS DEL REFRIGERADOR 14 Estantes del refrigerador 14 Estante inferior 14 CARACTER STICAS DE LA PUERTA 15 Recipientes de la puerta 15 CUIDADO DEL REFRIGERADOR 15 Limpieza 15 C mo cambiar el...

Страница 3: ...portant safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt...

Страница 4: ...e provided Use an outlet that cannot be turned off by a switch Do not use an extension cord NOTE Before performing any type of installation cleaning or removing a light bulb unplug refrigerator or dis...

Страница 5: ...the two screws Push both tabs in toward the center to release the base grille from the refrigerator 3 Remove the base grille Replace the Base Grille 1 Open the refrigerator door 2 Position the base g...

Страница 6: ...al usage The control is set correctly when beverages are as cold as you like If you need to adjust the temperature wait at least 24 hours between adjustments and then recheck the temperature To make t...

Страница 7: ...el parts only Do not allow the Stainless Steel Cleaner Polish to come into contact with any plastic parts such as the trim pieces dispenser covers or door gaskets If accidental contact does occur clea...

Страница 8: ...the control set correctly for the surrounding conditions See Using the Control Is the door closed completely Push the door firmly shut If it will not shut all the way see The door will not close comp...

Страница 9: ...deaf hearing impaired or speech impaired call 1 800 688 2080 Monday Friday 8 00 a m 8 00 p m Eastern Time NOTE When writing or calling about a service problem please include the following information...

Страница 10: ...s for units operated outside the United States or Canada 7 Pickup and delivery This major appliance is designed to be repaired in the home 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized mod...

Страница 11: ...ajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el s mbolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y...

Страница 12: ...ensi n NOTA Antes de realizar cualquier tipo de instalaci n limpieza o de quitar un foco de luz desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energ a Desempaqueelrefrigerador C mo quitar lo...

Страница 13: ...ornillador Phillips Empuje ambas leng etas hacia el centro para liberar la rejilla de la base del refrigerador 3 Quite la rejilla de la base Vuelva a colocar la rejilla de la base 1 Abra la puerta del...

Страница 14: ...secci n previa debe estar correcto para el uso normal de un refrigerador familiar en el hogar El control est fijado correctamente cuando las bebidas est n tan fr as como a usted le gusta Si necesita a...

Страница 15: ...s superficies externas met licas pintadas y de acero inoxidable con una esponja limpia o un pa o suave y detergente delicado con agua tibia No use productos de limpieza abrasivos o speros o que conten...

Страница 16: ...ara prepararse para la mudanza 1 Saque toda la comida del refrigerador 2 Desenchufe el refrigerador 3 L mpielo enju guelo y s quelo detalladamente 4 Saque todas las partes desmontables envu lvalas bie...

Страница 17: ...de encontrar y cierre la puerta una vez que se hayan sacado los alimentos Se acaba de agregar una gran cantidad de alimentos al refrigerador Agregar grandes cantidades de alimentos hace que se calien...

Страница 18: ...1 800 688 2080 de lunes a viernes de 8 a m a 8 p m hora del este NOTA Cuando escriba o llame acerca de un problema de servicio s rvase incluir la siguiente informaci n 1 Su nombre direcci n y n mero...

Страница 19: ...congelador 6 Piezas de repuesto o gastos de reparaci n para electrodom sticos que se empleen fuera de los Estados Unidos o Canad 7 Recogida y entrega Este electrodom stico principal est dise ado para...

Страница 20: ...re tous les messages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de bless...

Страница 21: ...mutateur Ne pas utiliser un c ble de rallonge REMARQUE Avant d ex cuter tout type d installation nettoyage ou remplacement d une ampoule d clairage d brancher le r frig rateur ou d connecter la source...

Страница 22: ...x onglets vers le centre pour d gager la grille de la base du r frig rateur 3 Retirer la grille de la base R installation de la grille de la base 1 Ouvrir la porte du r frig rateur 2 Positionner la gr...

Страница 23: ...tion pr c dente devraient convenir pour une utilisation normale du r frig rateur La commande est r gl e correctement lorsque les boissons sont la temp rature id ale S il est n cessaire d ajuster la te...

Страница 24: ...inge doux et un d tergent doux dans de l eau ti de Ne pas utiliser de produits de nettoyage forts ou abrasifs ni de nettoyants base de chlore Ces produits risquent d gratigner ou d endommager les mat...

Страница 25: ...habitation suivre ces tapes pour pr parer le d m nagement 1 Enlever tous les aliments du r frig rateur 2 D brancher le r frig rateur 3 Nettoyer essuyer et s cher fond 4 Retirer toutes les pi ces amovi...

Страница 26: ...organis s de sorte qu ils soient faciles trouver et fermer la porte d s que les aliments ont t retir s Vient on d ajouter une grande quantit d aliments au r frig rateur L ajout d une grande quantit d...

Страница 27: ...du lundi au vendredi entre 8 h et 20 h HNE REMARQUE Pour toute correspondance ou appel au sujet d un probl me de service veuillez inclure les renseignements suivants 1 Vos nom adresse et num ro de t...

Страница 28: ...mes r sultant d une modification non autoris e faite l appareil 9 Les frais de voyage et de transport pour le service d un produit dans les r gions loign es 10 La d pose et la r installation de votre...

Отзывы: