background image

61

FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE

Système de filtration de l'eau

Modèle P1WB2/P1RFWB2 Capacité 200 Gallons (757 Liters)

Modèle P1WB2L/P1RFWB2L Capacité 200 Gallons (757 Liters)

Testé et homologué par NSF International en vertu des normes 

NSF/ ANSI 42 et 53 pour le modèle WHEMB40 pour les indications 

de réduction spécifiées sur la fiche de données de performance.

Ce produit a été testé selon les normes 42, 53 et 401 NSF/ANSI pour la réduction des substances énumérées ci-dessous. 

La concentration des substances indiquées dans l'eau entrant dans le système a été réduite à une concentration inférieure ou égale à la limite 

permissible pour l'eau qui quitte le système, tel que spécifié par les normes ANSI/NSF 42, 53 et 401.

Réduction de substances

Effets esthétiques

Concentration dans l’eau à 

traiter

Concentration maximale en eau 

permise pour le produit

Réduction de concentration % 

moy.

Chlore goût/odeur

2,0 mg/L ± 10 %

réduction de ≥ 50 %

> 97,5 %

Particules (classe I*)

Au moins 10 000 particules/mL

réduction de ≥ 85 %

99,2 %

Réduction des contaminants

Concentration dans l’eau à 

traiter

Concentration maximale en eau 

permise pour le produit

Réduction de concentration % 

moy.

Plomb*** : à pH 6,5/à pH 8,5

0,150 mg/L ± 10 %

0,010 mg/L

> 99,3 %/> 99,3 %

Mercure : à pH 6,5/à pH 8,5

0,006 mg/L ± 10 %

0,002 mg/L

> 96,4 %/> 90,8 %

Amiante

10

7

 à 10

8

 fibres/L

††

99 %

99 %

Kystes

50 000/L min

99,95 %

> 99,99 %

Turbidité

11 NTU ± 10 %

0,5 NTU 

> 99,1 %

Alchor

0,040 mg/L ± 10 %

0,002 mg/L

97,6 %

Atrazine

0,009 mg/L ± 10 %

0,003 mg/L

94,5 %

Benzène

0,015 mg/L ± 10 %

0,005 mg/L

96,6 %

Carbofurane

0,080 mg/L ± 10 %

0,040 mg/L

91,1 %

Chlorobenzène

2,000 mg/L ± 10 %

0,100 mg/L

99 %

Endrin

0,006 mg/L ± 10 %

0,002 mg/L

96,6 %

Ethylbenzène

2,100 mg/L ± 10 %

0,700 mg/L

99,9 %

Lindane

0,002 mg/L ± 10 %

0,0002 mg/L

99 %

MTBE

MTBE 0,015 mg/L ± 10 %

0,005 mg/L

90,6 %

O-dichlorobenzène

1,800 mg/L ± 10 %

0,600 mg/L

99,9 %

Tétrachloroéthène

0,015 mg/L ± 10 %

0,005 mg/L

96,4 %

Toxaphène

0,015 mg/L ± 10 % 

0,003 mg/L

> 93,7 %

TTHM

0,045 mg/L ± 10 %

0,080 mg/L

99,5 %

Styrène

2,000 mg/L ± 10 %

0,100 mg/L

99,9 %

COV

0,300 mg/L ± 10 %

0,015 mg/L

99,7 %

Aténolol

200 ± 20 %

30 ng/L

95,7 %

Triméthoprime

140 ± 20 % 

20 ng/L

96,1 %

Linuron

140 ± 20 %

20 ng/L

96,3 %

Estrone

140 ± 20 %

20 ng/L

90,6 %

Nonylphénol

1400 ± 20 %

200 ng/L

93,7 %

   Il est important que les critères de fonctionnement, d’entretien et 

de remplacement du filtre soient respectés pour que le produit 

donne le rendement annoncé. Des dommages matériels peuvent 

subvenir si toutes les instructions ne sont pas respectées.

  La cartouche jetable doit être changée au moins tous les 6 mois.

  Utiliser le filtre de remplacement P1RFWB2L, no de pièce EDR3RXD1/

EDR3RXD1B. Prix suggéré au détail en 2015 de 49,99 $ 

US/54,95 $ CAN. Les prix sont indiqués sous réserve de modification.

   Le système de contrôle du filtre mesure la quantité d’eau qui passe 

par le filtre et vous alerte lorsque vient le temps de remplacer 

le filtre. Pour savoir comment vérifier l’état du filtre, consulter 

« Utiliser les commandes » ou « Système de filtration d’eau » dans 

les instructions d’utilisation ou le guide d’utilisation.

   Après avoir remplacé le filtre à eau, purger le système d’eau. 

Voir « Distributeur d’eau et de glaçons » ou « Distributeur d’eau » 

dans les instructions d’utilisation ou le guide d’utilisation.

  Ces contaminants ne sont pas nécessairement présents dans votre 

approvisionnement d’eau. Même si le test a été effectué dans des 

conditions de laboratoires standard, le rendement réel peut varier.

  Le produit doit être utilisé pour l’eau froide seulement.

Directives d’application/Paramètres d’approvisionnement en eau

Source d’eau

de la ville ou d’un puits

Pression d’eau

30 à 120 psi (207 à 827 kPa)

Température de l’eau

33° à 100 °F (0,6° à 37,8 °C)

Débit nominal

0,5 GPM (1,89 L/min) à 60 psi.

   * Classe I – taille des particules : >0,5 à <1 um

  ***  Conforme aux exigences de réduction du plomb de la norme NSF/ANSI Standard 53 (testé par Pace Analytical 

Services, Inc.)

  

 Sur la base de la filtration de kystes de Cryptosporidium parvum

  

††

  Exigence de test : au moins 100 000 particules/mL (poussière de test fine AC).

® NSF est une marque déposée de NSF International.

Paramètres de tests : pH = 7,5 ± 0,5 à moins d’indications contraires. Débit = 0,5 gpm (1,89 Lpm). Pression = 60 lb/po² (413,7 kPa).

Temps. = 68 °F à 71,6 °F (20 °C à 22 °C). Capacité de service nominale = 200 gallons (757 litres).

Les composés certifiés en vertu de la norme NSF 401 sont considérés comme appartenant à la catégorie des « composés émergents/contaminants 

secondaires ». Les « composés émergents/contaminants secondaires » sont des composés qui ont été détectés à de faibles concentrations dans 

des sources d’approvisionnement en eau potable; Même s’ils n’apparaissent qu’à de faibles concentrations, ces composés peuvent influencer la 

perception et le niveau d’acceptation de la qualité de l’eau de consommation par le public.

  Le circuit d’eau doit être installé conformément aux lois et 

règlements locaux et à ceux de l’État concerné.

  Ne pas utiliser ce produit pour filtrer une eau microbiologiquement 

polluée ou de qualité inconnue en l’absence d’un dispositif 

de désinfection adéquat en amont ou en aval du système. 

Les systèmes certifiés pour la réduction des kystes peuvent être 

utilisés pour une eau désinfectée susceptible de contenir des 

kystes filtrables. Étab. EPA n° 082047-TWN-001

  Consulter la section « Garantie » (dans les instructions d’utilisation 

ou le guide d’utilisation) pour connaître la garantie limitée, le nom 

et le numéro de téléphone du fabricant.

Содержание JS42NXFXDE

Страница 1: ...as caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t cnico llame al 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 o visite nuestro sitio de internet www jennair com En Canad llame al 1 800 JENN...

Страница 2: ...atura controlada 31 Cajones para verduras y tapas 32 Portabotellas 32 CARACTER STICAS DEL CONGELADOR 32 Estante del congelador 32 Canastilla del congelador 32 CARACTER STICAS DE LA PUERTA 33 Recipient...

Страница 3: ...NS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Rem...

Страница 4: ...water filtration system is connected to your cold water supply the water pressure to the reverse osmosis system needs to be a minimum of 40 psi 276 kPa If the water pressure to the reverse osmosis sys...

Страница 5: ...Installing the Produce Preserver on some models CAUTION IRRITANT MAY IRRITATE EYES AND SKIN DANGEROUS FUMES FORM WHEN MIXED WITH OTHER PRODUCTS Do not mix with cleaning products containing ammonia bl...

Страница 6: ...s and vapors such as gasoline away from refrigerator Failure to do so can result in death explosion or fire Power On Off Switch If you need to turn the power to your refrigerator On or Off you must re...

Страница 7: ...s or temporarily warm room temperatures Press MAX COOL to turn on the Max Cool feature The Max Cool indicator light will remain on for 24 hours unless manually turned off NOTE The temperature display...

Страница 8: ...en the freezer door is open To turn off the ice maker see Ice Maker and Storage Bin Your ice maker can produce both crushed and cubed ice The display screen reads CRUSHED or CUBED indicating which typ...

Страница 9: ...urn off Press and hold LOCK a second time to unlock the dispenser While the dispenser is unlocking UNLOCKING will appear on the display screen and the red indicator light around the LOCK button will f...

Страница 10: ...in or bucket This can cause damage to the ice container and the dispenser mechanism 2 Wash ice bin with a mild detergent rinse well and dry thoroughly Do not use harsh or abrasive cleaners or solvents...

Страница 11: ...an operate the ice maker without a water filter Your ice will not be filtered 1 Remove the filter by pressing the eject button and pulling on the cap See Changing the Water Filter earlier in this sect...

Страница 12: ...t meat in original wrapping as long as it is airtight and moisture proof Rewrap if necessary See the following chart for storage times When storing meat longer than the times given freeze the meat Fre...

Страница 13: ...to close tightly For more information on preparing food for freezing check a freezer guide or reliable cookbook Freezer Basket The freezer basket can be used to store bags of frozen fruits and vegetab...

Страница 14: ...the power will be out for 24 hours or less keep the door or doors closed depending on your model to help food stay cold and frozen If the power will be out for more than 24 hours do one of the follow...

Страница 15: ...run even longer if the room is warm a large food load is added doors are opened often or if the doors have been left open The refrigerator is noisy Refrigerator noise has been reduced over the years D...

Страница 16: ...del is in the ON position New installation Wait 24 hours after ice maker installation for ice production to begin Wait 72 hours for full ice production Large amount of ice recently removed Allow 24 ho...

Страница 17: ...closed completely Close the door firmly If it does not close completely see The doors will not close completely Ice bin installed correctly Be sure the ice bin is firmly in position New installation W...

Страница 18: ...ealers Installation information Use and maintenance procedures Accessory and repair parts sales Specialized customer assistance Spanish speaking hearing impaired limited vision etc For Further Assista...

Страница 19: ...tructions are not followed The disposable cartridge must be changed at least every 6 months Use replacement filter P1RFWB2L Part EDR3RXD1 EDR3RXD1B 2015 suggested retail price of 49 99 U S A 54 95 Can...

Страница 20: ...ies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased This limited warranty is effective from the date of original consumer purchase Proof of original purchase date is req...

Страница 21: ...de California como causantes de c ncer ADVERTENCIA Este producto contiene una o m s sustancias qu micas identificadas por el estado de California como causantes de defectos cong nitos o alg n otro ti...

Страница 22: ...u refrigerador Informaci n importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente mientras est n fr os Los estantes y tapas pueden ro...

Страница 23: ...llene y deseche dos recipientes llenos de hielo para preparar el filtro de agua para su uso antes de usar el hielo No use con agua que no sea microbiol gicamente segura o que sea de calidad desconoci...

Страница 24: ...e minutos Si entra en contacto con la piel enjuague con agua 1 Lave el interior del caj n para verduras con una soluci n de jab n suave para fregar y agua tibia y seque bien 2 Busque el paquete que co...

Страница 25: ...o apagar su refrigerador deber quitar el panel de la rejilla superior para acceder al interruptor de encendido Apague el suministro de energ a al refrigerador cuando lo vaya a limpiar o cambiar los f...

Страница 26: ...m s alto REFRIGERADOR demasiado caliente Mucho uso o temperatura ambiental muy caliente Control del REFRIGERADOR 1 m s bajo CONGELADOR demasiado fr o No est fijado de acuerdo a las condiciones ambien...

Страница 27: ...h Mode los puntos fijos de temperatura permanecen sin cambiarse y las luces interiores se apagan Presione SABBATH MODE Modo de descanso para encender dicha caracter stica Panel del despachador Holiday...

Страница 28: ...ara ponerse m s brillante a medida que la habitaci n se ilumine m s y m s tenue a medida que la habitaci n se oscurezca OFF Apagado Presione LIGHT por tercera vez para apagar la luz del despachador La...

Страница 29: ...arte de adelante del dep sito de hielo y j lela hacia afuera 4 Vuelva a colocar el dep sito hasta que se detenga o el despachador no funcionar Empuje el brazo de control de alambre hacia la posici n O...

Страница 30: ...ci n NOTA Los modelos con despachadores poseen un reposicionador de filtro en la puerta del compartimiento del congelador Los modelos sin despachadores poseen indicadores de Bueno Encargar filtro Reem...

Страница 31: ...adaptarlos a sus necesidades individuales de almacenamiento Si usted guarda alimentos similares juntos en el refrigerador y ajusta los estantes para que se adapten a las diferentes alturas de los art...

Страница 32: ...a colocar el estante coloc ndolo encima de los soportes y baj ndolo hasta que encaje en su lugar Gu a para la conservaci n de alimentos congelados Los per odos de conservaci n variar n seg n la calid...

Страница 33: ...nmediato Para limpiar su refrigerador 1 Quite la rejilla superior Vea Interruptor de Encendido Apagado 2 Presione el interruptor de suministro de energ a en la posici n OFF Apagado 3 Quite todas las p...

Страница 34: ...l ha sido dise ada para los viajeros que deseen apagar las luces y la f brica de hielo Al seleccionar esta caracter stica los puntos de ajuste de la temperatura no cambian pero la f brica de hielo est...

Страница 35: ...rtas El refrigerador es ruidoso El ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a lo largo de los a os Debido a esta reducci n es posible que escuche ruidos intermitentes en su nuevo refrigerador que n...

Страница 36: ...stalaci n de la f brica de hielo para que empiece a producir hielo Deje transcurrir 72 horas para la producci n total de hielo Se acaba de sacar una gran cantidad de hielo Deje transcurrir 24 horas pa...

Страница 37: ...ierre Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la v lvula de cierre Est la presi n de agua a por lo menos 30 lbs pulg 207 kPa La presi n de agua de la casa determina el flujo...

Страница 38: ...on Harbor MI 49022 2692 Favor de incluir un n mero telef nico de d a en su correspondencia En Canad Llame al Centro para la eXperiencia del Cliente de Jenn Air Canada sin costo alguno al 1 800 JENNAIR...

Страница 39: ...B2L pieza n EDR3RXD1 EDR3RXD1B Precio minorista sugerido para 2015 49 99 en EE UU 54 95 en Canad Los precios est n sujetos a cambio sin previo aviso El sistema de monitoreo del filtro mide la cantidad...

Страница 40: ...o a o desde la fecha de compra cuando este electrodom stico principal sea instalado operado y mantenido de acuerdo a las instrucciones adjuntas o provistas con el producto la marca Jenn Air pagar por...

Страница 41: ...o reparaci n de este electrodom stico principal aparte de las declaraciones incluidas en esta garant a Si usted desea una garant a con una duraci n m s prolongada o m s completa que la garant a limita...

Страница 42: ...e pour tre l origine de cancers AVERTISSEMENT Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l tat de Californie pour tre l origine de malformations et autres d ficiences de naissance AVER...

Страница 43: ...renseignements savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l eau ti de quand ils sont froids Les tablettes et les couvercles...

Страница 44: ...n syst me de filtre la grille de la base s assurer que le filtre la grille de la base est bien install et que la capsule est la position horizontale 1 Mettre en marche la machine gla ons Abaisser le b...

Страница 45: ...ire vomir S il y a eu contact avec les yeux rincer sous l eau pendant minutes S il y a eu contact avec la peau rincer sous l eau 1 Nettoyer l int rieur d un bac l gumes avec un m lange de liquide vais...

Страница 46: ...t vers l ext rieur Pour replacer le panneau de la grille sup rieure 1 Accrocher les supports de panneau sur les boulons de montage qui d passent du sommet du r frig rateur 2 Tirer l g rement le pannea...

Страница 47: ...e Pour d sactiver l alarme et le t moin lumineux voir la section R initialisation de l alarme principale La touche ON OFF marche arr t du tableau de commande teint les fonctions du r frig rateur tell...

Страница 48: ...ulter la section R initialisation de l alarme principale Over Temperature d passement de la temp rature IMPORTANT Si l alarme de d passement de la temp rature s active les aliments peuvent s ab mer Vo...

Страница 49: ...mi re quantit de gla ons Jeter les trois premi res quantit s de gla ons produites Le syst me de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du cong lateur est ouverte Selon votre mod le les distri...

Страница 50: ...ine gla ons ou la lampe du distributeur Elle sert simplement d sactiver les distributeurs de gla ons et d eau Pour teindre la machine gla ons voir Machine gla ons et bac d entreposage Appuyer sur LOCK...

Страница 51: ...S assurer que la porte est bien ferm e Style 2 Mise en marche arr t de la machine gla ons L interrupteur On Off marche arr t est situ du c t droit dans la partie sup rieure du compartiment de cong lat...

Страница 52: ...z ro sur la porte du compartiment cong lateur Les mod les sans distributeur son muni d un indicateur de filtre Good Order Filter Replace Filter Bon commander un filtre remplacer le filtre Apr s avoir...

Страница 53: ...lors de leur d pose afin d viter de les faire tomber Les tablettes dans le r frig rateur sont r glables pour satisfaire vos besoins individuels de rangement Le remisage d aliments semblables ensemble...

Страница 54: ...r la tablette en la pla ant sur les supports et en l abaissant en place Guide d entreposage des aliments surgel s Les temps de remisage varieront d apr s la qualit et le type d aliments le type d emba...

Страница 55: ...e non respect de cette instruction peut causer un d c s une explosion ou un incendie Les sections de r frig ration et de cong lation se d givrent automatiquement Toutefois nettoyer les deux sections e...

Страница 56: ...e voyageur qui d sire teindre les lampes et la machine gla ons En s lectionnant cette caract ristique les r glages de temp rature resteront les m mes mais la machine gla ons sera d sactiv e et les lam...

Страница 57: ...lateurs L appareil peut fonctionner plus longtemps encore si la temp rature de la pi ce est chaude si une importante quantit de nourriture y est ajout e si les portes sont fr quemment ouvertes ou si e...

Страница 58: ...produit pas ou pas suffisamment de gla ons Le r frig rateur est il connect l alimentation en eau et le robinet d arr t d eau est il ouvert Brancher le r frig rateur l alimentation en eau et ouvrir le...

Страница 59: ...inutes pour que le moteur du distributeur soit r gl de nouveau avant d tre utilis Le distributeur d eau ne fonctionne pas correctement Porte du cong lateur compl tement ferm e Bien fermer la porte Si...

Страница 60: ...age Les techniciens de service d sign s par Jenn Air sont form s pour remplir la garantie des produits et fournir un service apr s la garantie partout au Canada Caract ristiques et sp cifications de n...

Страница 61: ...tail en 2015 de 49 99 US 54 95 CAN Les prix sont indiqu s sous r serve de modification Le syst me de contr le du filtre mesure la quantit d eau qui passe par le filtre et vous alerte lorsque vient le...

Страница 62: ...compter de la date d achat lorsque ce gros appareil m nager est install utilis et entretenu conform ment aux instructions jointes ou fournies avec le produit la marque Jenn Air paiera pour les pi ces...

Страница 63: ...en cas de d pannage ou de r paration n cessaire sur ce gros appareil m nager autre que les responsabilit s nonc es dans la pr sente garantie Si vous souhaitez une garantie plus tendue ou plus compl te...

Страница 64: ...W10779525A TM 2015 Whirlpool All rights reserved TM 2015 Whirlpool Tous droits r serv s TM 2015 Whirlpool Todos los derechos reservados 9 15...

Отзывы: