background image

30

Recuerde

 

Deje transcurrir 24 horas para la producción de la primera 

tanda de hielo. Deje transcurrir 3 días para que se vuelva a 

llenar de hielo el recipiente.

 

Deshágase de las tres primeras tandas de hielo producido 

para evitar las impurezas que pudieran eliminarse del sistema.

 

La calidad del hielo dependerá de la calidad del agua que 

suministre a su fábrica de hielo.

 

Evite la conexión de su fábrica de hielo a un suministro de 

agua blanda. Los químicos para ablandar el agua (como la 

sal) pueden dañar ciertos componentes de la fábrica de hielo 

y producir un hielo de muy baja calidad. Si no se puede evitar 

el uso de un suministro de agua blanda, asegúrese de que el 

ablandador de agua esté funcionando correctamente y que 

goce de un buen mantenimiento.

 

Es normal que los cubitos de hielo se peguen en las esquinas. 

Se separarán con facilidad.

 

Para la fábrica de hielo 

Estilo 1

, no fuerce el brazo de control 

de alambre hacia arriba o hacia abajo.

 

No guarde nada encima de la fábrica de hielo o en el 

depósito/balde de hielo.

Sistema de filtración de agua

No use con agua que no sea microbiológicamente segura o 

que sea de calidad desconocida sin desinfectarla 

adecuadamente antes o después del sistema.

Indicador del filtro de agua (en algunos modelos)

El indicador del filtro de agua, que está ubicado sobre el panel de 

control, le ayudará a saber cuándo cambiar el filtro de agua.
Un filtro de agua nuevo debe mostrar una lectura de 99%. La 

lectura en la pantalla disminuirá a medida que pase la vida 

útil del filtro. Deberá encargar un filtro de agua de repuesto 

cuando aparezca en la pantalla “Order Filter” (Encargar el filtro). 

Se recomienda reemplazar el filtro cuando la pantalla muestre 

“Change Filter” (Cambiar el filtro) o cuando el flujo de agua 

al despachador de agua y/o a la fábrica de hielo disminuya 

sensiblemente. Vea “Cómo cambiar el filtro de agua” más 

adelante en esta sección.

NOTA:

 Los modelos con despachadores poseen un 

reposicionador de filtro en la puerta del compartimiento del 

congelador. Los modelos sin despachadores poseen indicadores 

de Bueno/Encargar filtro/Reemplazar filtro.

Después de cambiar el filtro de agua, presione y sostenga RESET 

(Reposicionar) por 2 segundos hasta que la pantalla de estado 

cambie a 99%.

Cómo cambiar el filtro de agua

El filtro de agua está situado en la rejilla de la base debajo de la 

puerta del compartimiento del congelador. No es necesario quitar 

la rejilla de la base para quitar el filtro.

1. 

 Quite el filtro presionando en el botón eyector y jalando 

directamente hacia afuera la tapa del filtro.

NOTAS:

 

Evite enroscar la tapa cuando quite el filtro, ya que esto 

puede causar que la tapa se salga. Si esto sucede, vuelva 

a colocar la tapa y jale el filtro directamente hacia afuera.

 

Habrá agua en el filtro. Es posible que se derrame un 

poco de esa agua.

A

B

A. Botón eyector

B. Tapa del filtro

2. 

 Quite la tapa girándola hacia la izquierda hasta que se 

detenga.

IMPORTANTE:

 No descarte la tapa. Es parte de su 

refrigerador. Guarde la tapa para usarla con el filtro de 

reemplazo.

3.

  Alinee el lomo de la tapa con la flecha en el filtro nuevo y gire 

la tapa hasta que encaje en su lugar.

A
B

A. Cubierta

B. Anillos en O

4. 

 Quite las cubiertas de los anillos en O. Asegúrese de que los 

anillos en O sigan en su lugar después de que se quitaron las 

tapas.

5. 

 Coloque la tapa (que se quitó en el paso 2) sobre el filtro 

nuevo. Alinee el lomo sobre la tapa con la flecha sobre el filtro. 

Gire la tapa hacia la derecha hasta que encaje en su lugar.

A

B

C

A. Botón eyector

B. Flecha en el filtro

C. Lomo sobre la tapa

6. 

 Empuje el filtro nuevo dentro de la abertura en la rejilla de 

la base. A medida que se inserte el filtro, el botón eyector 

bajará. El botón eyector saltará nuevamente hacia afuera 

cuando el filtro esté enganchado por completo.

7.  

Jale suavemente la tapa para verificar que el filtro esté seguro 

en su lugar.

8. 

 Enjuague el sistema de agua. Dependiendo de su modelo, 

vea “Despachadores de agua y hielo” o “Fábrica de hielo y 

depósito”.

Содержание JS42NXFXDE

Страница 1: ...as caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t cnico llame al 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 o visite nuestro sitio de internet www jennair com En Canad llame al 1 800 JENN...

Страница 2: ...atura controlada 31 Cajones para verduras y tapas 32 Portabotellas 32 CARACTER STICAS DEL CONGELADOR 32 Estante del congelador 32 Canastilla del congelador 32 CARACTER STICAS DE LA PUERTA 33 Recipient...

Страница 3: ...NS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Rem...

Страница 4: ...water filtration system is connected to your cold water supply the water pressure to the reverse osmosis system needs to be a minimum of 40 psi 276 kPa If the water pressure to the reverse osmosis sys...

Страница 5: ...Installing the Produce Preserver on some models CAUTION IRRITANT MAY IRRITATE EYES AND SKIN DANGEROUS FUMES FORM WHEN MIXED WITH OTHER PRODUCTS Do not mix with cleaning products containing ammonia bl...

Страница 6: ...s and vapors such as gasoline away from refrigerator Failure to do so can result in death explosion or fire Power On Off Switch If you need to turn the power to your refrigerator On or Off you must re...

Страница 7: ...s or temporarily warm room temperatures Press MAX COOL to turn on the Max Cool feature The Max Cool indicator light will remain on for 24 hours unless manually turned off NOTE The temperature display...

Страница 8: ...en the freezer door is open To turn off the ice maker see Ice Maker and Storage Bin Your ice maker can produce both crushed and cubed ice The display screen reads CRUSHED or CUBED indicating which typ...

Страница 9: ...urn off Press and hold LOCK a second time to unlock the dispenser While the dispenser is unlocking UNLOCKING will appear on the display screen and the red indicator light around the LOCK button will f...

Страница 10: ...in or bucket This can cause damage to the ice container and the dispenser mechanism 2 Wash ice bin with a mild detergent rinse well and dry thoroughly Do not use harsh or abrasive cleaners or solvents...

Страница 11: ...an operate the ice maker without a water filter Your ice will not be filtered 1 Remove the filter by pressing the eject button and pulling on the cap See Changing the Water Filter earlier in this sect...

Страница 12: ...t meat in original wrapping as long as it is airtight and moisture proof Rewrap if necessary See the following chart for storage times When storing meat longer than the times given freeze the meat Fre...

Страница 13: ...to close tightly For more information on preparing food for freezing check a freezer guide or reliable cookbook Freezer Basket The freezer basket can be used to store bags of frozen fruits and vegetab...

Страница 14: ...the power will be out for 24 hours or less keep the door or doors closed depending on your model to help food stay cold and frozen If the power will be out for more than 24 hours do one of the follow...

Страница 15: ...run even longer if the room is warm a large food load is added doors are opened often or if the doors have been left open The refrigerator is noisy Refrigerator noise has been reduced over the years D...

Страница 16: ...del is in the ON position New installation Wait 24 hours after ice maker installation for ice production to begin Wait 72 hours for full ice production Large amount of ice recently removed Allow 24 ho...

Страница 17: ...closed completely Close the door firmly If it does not close completely see The doors will not close completely Ice bin installed correctly Be sure the ice bin is firmly in position New installation W...

Страница 18: ...ealers Installation information Use and maintenance procedures Accessory and repair parts sales Specialized customer assistance Spanish speaking hearing impaired limited vision etc For Further Assista...

Страница 19: ...tructions are not followed The disposable cartridge must be changed at least every 6 months Use replacement filter P1RFWB2L Part EDR3RXD1 EDR3RXD1B 2015 suggested retail price of 49 99 U S A 54 95 Can...

Страница 20: ...ies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased This limited warranty is effective from the date of original consumer purchase Proof of original purchase date is req...

Страница 21: ...de California como causantes de c ncer ADVERTENCIA Este producto contiene una o m s sustancias qu micas identificadas por el estado de California como causantes de defectos cong nitos o alg n otro ti...

Страница 22: ...u refrigerador Informaci n importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente mientras est n fr os Los estantes y tapas pueden ro...

Страница 23: ...llene y deseche dos recipientes llenos de hielo para preparar el filtro de agua para su uso antes de usar el hielo No use con agua que no sea microbiol gicamente segura o que sea de calidad desconoci...

Страница 24: ...e minutos Si entra en contacto con la piel enjuague con agua 1 Lave el interior del caj n para verduras con una soluci n de jab n suave para fregar y agua tibia y seque bien 2 Busque el paquete que co...

Страница 25: ...o apagar su refrigerador deber quitar el panel de la rejilla superior para acceder al interruptor de encendido Apague el suministro de energ a al refrigerador cuando lo vaya a limpiar o cambiar los f...

Страница 26: ...m s alto REFRIGERADOR demasiado caliente Mucho uso o temperatura ambiental muy caliente Control del REFRIGERADOR 1 m s bajo CONGELADOR demasiado fr o No est fijado de acuerdo a las condiciones ambien...

Страница 27: ...h Mode los puntos fijos de temperatura permanecen sin cambiarse y las luces interiores se apagan Presione SABBATH MODE Modo de descanso para encender dicha caracter stica Panel del despachador Holiday...

Страница 28: ...ara ponerse m s brillante a medida que la habitaci n se ilumine m s y m s tenue a medida que la habitaci n se oscurezca OFF Apagado Presione LIGHT por tercera vez para apagar la luz del despachador La...

Страница 29: ...arte de adelante del dep sito de hielo y j lela hacia afuera 4 Vuelva a colocar el dep sito hasta que se detenga o el despachador no funcionar Empuje el brazo de control de alambre hacia la posici n O...

Страница 30: ...ci n NOTA Los modelos con despachadores poseen un reposicionador de filtro en la puerta del compartimiento del congelador Los modelos sin despachadores poseen indicadores de Bueno Encargar filtro Reem...

Страница 31: ...adaptarlos a sus necesidades individuales de almacenamiento Si usted guarda alimentos similares juntos en el refrigerador y ajusta los estantes para que se adapten a las diferentes alturas de los art...

Страница 32: ...a colocar el estante coloc ndolo encima de los soportes y baj ndolo hasta que encaje en su lugar Gu a para la conservaci n de alimentos congelados Los per odos de conservaci n variar n seg n la calid...

Страница 33: ...nmediato Para limpiar su refrigerador 1 Quite la rejilla superior Vea Interruptor de Encendido Apagado 2 Presione el interruptor de suministro de energ a en la posici n OFF Apagado 3 Quite todas las p...

Страница 34: ...l ha sido dise ada para los viajeros que deseen apagar las luces y la f brica de hielo Al seleccionar esta caracter stica los puntos de ajuste de la temperatura no cambian pero la f brica de hielo est...

Страница 35: ...rtas El refrigerador es ruidoso El ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a lo largo de los a os Debido a esta reducci n es posible que escuche ruidos intermitentes en su nuevo refrigerador que n...

Страница 36: ...stalaci n de la f brica de hielo para que empiece a producir hielo Deje transcurrir 72 horas para la producci n total de hielo Se acaba de sacar una gran cantidad de hielo Deje transcurrir 24 horas pa...

Страница 37: ...ierre Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la v lvula de cierre Est la presi n de agua a por lo menos 30 lbs pulg 207 kPa La presi n de agua de la casa determina el flujo...

Страница 38: ...on Harbor MI 49022 2692 Favor de incluir un n mero telef nico de d a en su correspondencia En Canad Llame al Centro para la eXperiencia del Cliente de Jenn Air Canada sin costo alguno al 1 800 JENNAIR...

Страница 39: ...B2L pieza n EDR3RXD1 EDR3RXD1B Precio minorista sugerido para 2015 49 99 en EE UU 54 95 en Canad Los precios est n sujetos a cambio sin previo aviso El sistema de monitoreo del filtro mide la cantidad...

Страница 40: ...o a o desde la fecha de compra cuando este electrodom stico principal sea instalado operado y mantenido de acuerdo a las instrucciones adjuntas o provistas con el producto la marca Jenn Air pagar por...

Страница 41: ...o reparaci n de este electrodom stico principal aparte de las declaraciones incluidas en esta garant a Si usted desea una garant a con una duraci n m s prolongada o m s completa que la garant a limita...

Страница 42: ...e pour tre l origine de cancers AVERTISSEMENT Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l tat de Californie pour tre l origine de malformations et autres d ficiences de naissance AVER...

Страница 43: ...renseignements savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l eau ti de quand ils sont froids Les tablettes et les couvercles...

Страница 44: ...n syst me de filtre la grille de la base s assurer que le filtre la grille de la base est bien install et que la capsule est la position horizontale 1 Mettre en marche la machine gla ons Abaisser le b...

Страница 45: ...ire vomir S il y a eu contact avec les yeux rincer sous l eau pendant minutes S il y a eu contact avec la peau rincer sous l eau 1 Nettoyer l int rieur d un bac l gumes avec un m lange de liquide vais...

Страница 46: ...t vers l ext rieur Pour replacer le panneau de la grille sup rieure 1 Accrocher les supports de panneau sur les boulons de montage qui d passent du sommet du r frig rateur 2 Tirer l g rement le pannea...

Страница 47: ...e Pour d sactiver l alarme et le t moin lumineux voir la section R initialisation de l alarme principale La touche ON OFF marche arr t du tableau de commande teint les fonctions du r frig rateur tell...

Страница 48: ...ulter la section R initialisation de l alarme principale Over Temperature d passement de la temp rature IMPORTANT Si l alarme de d passement de la temp rature s active les aliments peuvent s ab mer Vo...

Страница 49: ...mi re quantit de gla ons Jeter les trois premi res quantit s de gla ons produites Le syst me de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du cong lateur est ouverte Selon votre mod le les distri...

Страница 50: ...ine gla ons ou la lampe du distributeur Elle sert simplement d sactiver les distributeurs de gla ons et d eau Pour teindre la machine gla ons voir Machine gla ons et bac d entreposage Appuyer sur LOCK...

Страница 51: ...S assurer que la porte est bien ferm e Style 2 Mise en marche arr t de la machine gla ons L interrupteur On Off marche arr t est situ du c t droit dans la partie sup rieure du compartiment de cong lat...

Страница 52: ...z ro sur la porte du compartiment cong lateur Les mod les sans distributeur son muni d un indicateur de filtre Good Order Filter Replace Filter Bon commander un filtre remplacer le filtre Apr s avoir...

Страница 53: ...lors de leur d pose afin d viter de les faire tomber Les tablettes dans le r frig rateur sont r glables pour satisfaire vos besoins individuels de rangement Le remisage d aliments semblables ensemble...

Страница 54: ...r la tablette en la pla ant sur les supports et en l abaissant en place Guide d entreposage des aliments surgel s Les temps de remisage varieront d apr s la qualit et le type d aliments le type d emba...

Страница 55: ...e non respect de cette instruction peut causer un d c s une explosion ou un incendie Les sections de r frig ration et de cong lation se d givrent automatiquement Toutefois nettoyer les deux sections e...

Страница 56: ...e voyageur qui d sire teindre les lampes et la machine gla ons En s lectionnant cette caract ristique les r glages de temp rature resteront les m mes mais la machine gla ons sera d sactiv e et les lam...

Страница 57: ...lateurs L appareil peut fonctionner plus longtemps encore si la temp rature de la pi ce est chaude si une importante quantit de nourriture y est ajout e si les portes sont fr quemment ouvertes ou si e...

Страница 58: ...produit pas ou pas suffisamment de gla ons Le r frig rateur est il connect l alimentation en eau et le robinet d arr t d eau est il ouvert Brancher le r frig rateur l alimentation en eau et ouvrir le...

Страница 59: ...inutes pour que le moteur du distributeur soit r gl de nouveau avant d tre utilis Le distributeur d eau ne fonctionne pas correctement Porte du cong lateur compl tement ferm e Bien fermer la porte Si...

Страница 60: ...age Les techniciens de service d sign s par Jenn Air sont form s pour remplir la garantie des produits et fournir un service apr s la garantie partout au Canada Caract ristiques et sp cifications de n...

Страница 61: ...tail en 2015 de 49 99 US 54 95 CAN Les prix sont indiqu s sous r serve de modification Le syst me de contr le du filtre mesure la quantit d eau qui passe par le filtre et vous alerte lorsque vient le...

Страница 62: ...compter de la date d achat lorsque ce gros appareil m nager est install utilis et entretenu conform ment aux instructions jointes ou fournies avec le produit la marque Jenn Air paiera pour les pi ces...

Страница 63: ...en cas de d pannage ou de r paration n cessaire sur ce gros appareil m nager autre que les responsabilit s nonc es dans la pr sente garantie Si vous souhaitez une garantie plus tendue ou plus compl te...

Страница 64: ...W10779525A TM 2015 Whirlpool All rights reserved TM 2015 Whirlpool Tous droits r serv s TM 2015 Whirlpool Todos los derechos reservados 9 15...

Отзывы: