background image

24

Mise en marche automatique

La fonction de mise en marche automatique permet de 
programmer la mise en marche d'un programme de cuisson à 
une heure précise.

Utilisation du mode de mise en marche automatique :

1.

Placer les aliments dans le four à micro-ondes et fermer le tiroir.

2.

Appuyer sur SETUP/HELP (réglage/aide) 4 fois.

3.

Appuyer sur START (mise en marche).

4.

Entrer la durée de démarrage de la cuisson en heures et en 
minutes.

5.

Appuyer sur TIMER/CLOCK (minuterie/horloge).

6.

Entrer la durée de cuisson en minutes et en secondes.

7.

Appuyer à plusieurs reprises sur POWER LEVEL (niveau de 
puissance) pour sélectionner le niveau de puissance de 
cuisson désiré. Voir “Puissance de cuisson du four à micro-
ondes”.

8.

Appuyer sur START (mise en marche).

Lorsque le programme est terminé, “END” (fin) apparaît sur 
l’afficheur, et les signaux de fin de programme sont émis, 
suivis de signaux de rappel.

9.

Appuyer sur STOP (arrêt) ou ouvrir le tiroir pour effacer 
l’affichage.

Degré de cuisson

Le degré de cuisson peut être ajusté pour n'importe quel 
programme de cuisson automatique. Durant la programmation, 
appuyer sur POWER LEVEL (niveau de puissance) après que les 
sélections d'aliments et de quantité aient été effectuées. Appuyer 
une fois sur la commande pour “MORE” (plus) ou deux fois pour 
“LESS” (moins).

Réchauffage (sans détection)

Les durées et puissances de cuisson ont été préréglées pour le 
réchauffage de types d'aliment précis. Utiliser le tableau suivant 
comme guide.

*Pour des pains plus petits, compter 2 petits pains comme 1 seul 

article. Pour des petits pains plus gros ou réfrigérés, 1 petit pain 
peut être compté comme 2 articles.

Utilisation de la fonction de réchauffage :

1.

Placer les aliments dans le four à micro-ondes et fermer le 
tiroir.

2.

Appuyer sur REHEAT (réchauffage).

3.

Sélectionner l'aliment en entrant le nombre qui lui correspond 
(voir le tableau et/ou l'étiquette du guide de cuisson).

4.

Entrer la quantité.

Le degré de cuisson peut être ajusté à ce moment-là en 
appuyant sur POWER LEVEL (niveau de puissance).

5.

Appuyer sur START (mise en marche).

Lorsque le programme est terminé, “END” (fin) apparaît sur 
l’afficheur, et les signaux de fin de programme sont émis, 
suivis de signaux de rappel.

6.

Appuyer sur STOP (arrêt) ou ouvrir le tiroir pour effacer 
l’affichage.

Décongélation

Pour la décongélation, on peut utiliser la caractéristique de 
décongélation automatique ou régler la décongélation 
manuellement sur le four à micro-ondes.

Déballer les aliments et enlever les couvercles (des 
contenants à jus de fruit par exemple) avant la décongélation.

Les paquets peu épais décongèlent plus rapidement que les 
blocs épais.

Séparer les morceaux d’aliment le plus tôt possible durant ou 
à la fin du programme pour une décongélation plus uniforme.

Utiliser de petits morceaux de papier d’aluminium pour 
protéger les aliments tels que les ailes et pilons de poulet et 
les queues de poisson. Voir d’abord “Papier d’aluminium et 
métal”.

La fonction de décongélation automatique ne doit pas être 
utilisée pour des aliments laissés hors du congélateur plus de 
20 minutes et les plats cuisinés surgelés.

Les durées et puissances de cuisson ont été préréglées pour la 
décongélation de types d'aliment précis. Utiliser le tableau 
suivant comme guide.

ALIMENT

QUANTITÉ/INSTRUCTIONS

Petits pains/
muffins

1

1 à 8 morceaux, 2 oz (57 g) chacun*/
Placer sur un essuie-tout.

Petits pains/
muffins 
surgelés

2

1 à 8 morceaux, 2 oz (57 g) chacun*/
Placer sur un essuie-tout.

Beverage 
(boisson)

3

0,5 à 2 tasses (125 à 500 mL)
Ne pas couvrir. Le diamètre de l'ouverture 
de la tasse affectera le mode de 
chauffage du liquide. Les boissons dans 
des tasses avec ouverture plus petite 
peuvent chauffer plus rapidement.

AVERTISSEMENT

Risque d'empoisonnement alimentaire

Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une 
heure avant ou après la cuisson.

Le non-respect de cette instruction peut causer un 
empoisonnement alimentaire ou une maladie.

ALIMENT

QUANTITÉ/INSTRUCTIONS

Viande hachée

1

0,5 à 2 lb (227 à 907 g)
Retirer l'emballage et placer la 
viande dans un plat de cuisson allant 
au four à micro-ondes. Ne pas 
couvrir.

Steaks/
côtelettes

2

0,5 à 3 lb (227 g à 1,4 kg)
Retirer l'emballage et placer les 
aliments dans un plat de cuisson 
allant au four à micro-ondes. Ne pas 
couvrir.

Volaille désossée

3

0,5 à 2 lb (227 à 907 g)
Retirer l'emballage et placer les 
aliments dans un plat de cuisson 
allant au four à micro-ondes. Ne pas 
couvrir.

Volaille avec os

4

0,5 à 3 lb (227 g à 1,4 kg)
Retirer l'emballage et placer le côté 
blanc de volaille vers le haut dans un 
plat de cuisson allant au four à 
micro-ondes. Ne pas couvrir.

Mets en sauce/
soupes

5

1 à 6 tasses (250 mL à 1,5 L)/
Retirer l'emballage et placer les 
aliments dans un plat de cuisson 
allant au four à micro-ondes. Ne pas 
couvrir.

Содержание JMD2124

Страница 1: ...ervice in the U S A call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair com In Canada call 1 800 807 6777 or visit our website at www jennair ca Guided utilisationetd entretien Au Ca...

Страница 2: ...p cifications lectriques 18 PI CES ET CARACT RISTIQUES 18 PANNEAU DE COMMANDE DU FOUR MICRO ONDES 19 Afficheur 19 Ouverture et fermeture 19 Horloge 19 Start mise en marche 19 Add 1 Minute ajouter 1 mi...

Страница 3: ...dry food It is not designed for industrial or laboratory use As with any appliance close supervision is necessary when used by children Do not operate the microwave oven if it has a damaged cord or p...

Страница 4: ...h the safety interlocks b Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces c Do not operate the oven if it is damaged...

Страница 5: ...microwave oven is not in use the display shows the time of day OpenandClose Touch OPEN or CLOSE to automatically open or close the microwave oven drawer To avoid damage to the microwave oven drawer do...

Страница 6: ...s and counts down the set time NOTE The Timer does not start or stop the microwave oven To Set Timer 1 Touch TIMER CLOCK then number pad 1 2 Enter time in minutes and seconds 3 Touch TIMER CLOCK again...

Страница 7: ...ods such as meat and potatoes require a longer cook time than the same size of a light porous food such as cake CookingGuidelines Covering Covering food helps retain moisture shorten cook time and red...

Страница 8: ...p 3 3 Touch POWER LEVEL repeatedly to set the desired cooking power See Microwave Cooking Power 4 Touch START When the cycle ends END will appear in the display and the end of cycle tones will sound f...

Страница 9: ...to program a cook cycle to start at a set time To Use Auto Start 1 Place food in the microwave oven and close the drawer 2 Touch SETUP HELP 4 times 3 Touch START 4 Enter the cooking start time in hou...

Страница 10: ...any sensor cycles require the covering of foods Microwave safe containers or steamers with loose fitting lids are recommended The loose fitting lid allows enough steam to escape to be detected by the...

Страница 11: ...or turn food then touch START to resume cooking When the cycle ends the end of cycle tones will sound followed by reminder tones 5 Touch STOP or open the drawer to clear the display FOOD NO QUANTITY I...

Страница 12: ...Microwave Inlet Cover To avoid arcing and microwave oven damage the microwave inlet cover see Parts and Features should be kept clean Wipe with wet cloth MICROWAVE OVEN DRAWER EXTERIOR The area where...

Страница 13: ...ll not affect performance Display shows messages Is the display showing ERROR during sensor cooking The sensor is not detecting humidity Check the food and the cover then start the program again See S...

Страница 14: ...ferrals to local dealers repair parts distributors and service companies Jenn Air designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere...

Страница 15: ...9 Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an authorized Jenn Air servicer is not available 10 The removal and re...

Страница 16: ...et les r cipients ferm s par exemple les bocaux en verre ferm s peuvent exploser et on ne doit pas les faire chauffer dans le four micro ondes Utiliser le four micro ondes uniquement pour les applicat...

Страница 17: ...lorsqu il est en service Ne pas couvrir ni obstruer toute ouverture sur le four micro ondes Ne pas remiser ce four micro ondes l ext rieur Ne pas utiliser le four micro ondes proximit d eau par exemp...

Страница 18: ...ectrique dispose d un itin raire direct d acheminement la terre Le four micro ondes est dot d un cordon de courant lectrique qui comporte un fil de liaison la terre avec broche de liaison la terre On...

Страница 19: ...K minuterie horloge pour terminer le r glage Start miseenmarche La commande START mise en marche START ADD 1 MINUTE d marre n importe quelle fonction de cuisson Si la cuisson sans d tection est interr...

Страница 20: ...Le verrouillage des commandes d sactive les touches du tableau de commande pour viter l utilisation involontaire du four micro ondes Lorsque le tableau de commande est verrouill seule la commande CON...

Страница 21: ...iments de forme irr guli re Temp rature de d but Les aliments temp rature ambiante chaufferont plus vite que les aliments r frig r s et les aliments r frig r s chaufferont plus vite que les aliments c...

Страница 22: ...de non approuv s les brochettes les attaches les doublures de papier d aluminium telles que les enveloppes sandwich les agrafes et objets avec garniture en or ou en argent ou avec un enduit m tallique...

Страница 23: ...nction de maintien au chaud peut tre utilis e seule ou tre programm e pour suivre un programme de cuisson manuel Couvrir les assiettes de nourriture Couvrir les aliments qui taient couverts lors de la...

Страница 24: ...ation Pour la d cong lation on peut utiliser la caract ristique de d cong lation automatique ou r gler la d cong lation manuellement sur le four micro ondes D baller les aliments et enlever les couver...

Страница 25: ...s et l ext rieur du contenant de cuisson doivent tre secs La temp rature ambiante ne doit pas tre sup rieure 95 F 35 C Si le tiroir est ouvert pendant un programme de d tection la d tection s arr te e...

Страница 26: ...lacer dans un r cipient r sistant au four micro ondes Recouvrir d une pellicule de plastique et laisser une ouverture d chappement de l air Remuer et laisser reposer 2 3 minutes apr s la cuisson L gum...

Страница 27: ...mmages caus s au four micro ondes le couvercle orifice d introduction des micro ondes voir la section Pi ces et caract ristiques doit tre maintenu propre Essuyer avec un chiffon humide TIROIR DU FOUR...

Страница 28: ...ERROR ERREUR durant la cuisson par d tection Le capteur ne d tecte pas l humidit V rifier les aliments et le couvercle puis reprendre le programme Voir la section Cuisson par d tection Le ventilateur...

Страница 29: ...pareil JENN AIR Pour savoir o trouver des pi ces sp cifi es par l usine dans votre r gion nous appeler ou contacter le centre de service d sign JENN AIR le plus proche AuCanada T l phoner sans frais a...

Страница 30: ...ns les 30 jours suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments due une d faillance du r frig rateur ou du cong lateur 7 Les co ts associ s au transport du gros appareil m nager du domicile pour r pa...

Страница 31: ...devrez conna tre le num ro de mod le et le num ro de s rie au complet Vous trouverez ces renseignements sur la plaque signal tique situ e sur le produit Nom du marchand ______________________________...

Страница 32: ...s droits r serv s Registered Trademark TM Trademark of Jenn Air U S A Used under license by Maytag Limited in Canada Marque d pos e TM Marque de commerce de Jenn Air U S A Emploi sous licence par Mayt...

Отзывы: