background image

40

Restauration paramétrage usine

1.

À partir du menu de réglage, appuyer sur le bouton More 
(Plus) jusqu'à ce que Restauration paramétrage usine 
apparaisse.

2.

Appuyer sur la touche de réglage rapide située à côté de 
Restauration paramétrage usine.

3.

Les réglages suivants seront perdus : Langue, Unités de 
température, Réglages de l'horloge, Date et Apparence 
d'écran. Le guide de bienvenue apparaît pour aider 
l'utilisateur à réinitialiser les réglages. Voir la section “Guide 
de bienvenue” pour plus de renseignements.

Minuterie de cuisine

Il s'agit d'une minuterie indépendante sans rapport avec les 
minuteries de cuisson. 

1.

Appuyer sur le bouton Kitchen Timer (minuterie de cuisine) à 
tout moment selon le besoin.

2.

Entrer la durée de cuisson souhaitée (00:00:00) à l'aide du 
clavier numérique.

3.

Appuyer sur la touche de réglage rapide située à côté de 
Annuler minuterie pour annuler cette fonction ou appuyer sur 
Start (mise en marche).

4.

Lorsque la minuterie de cuisine est en marche, la minuterie 
est minimisée dans la barre au bas de l'écran.

5.

Pour régler la minuterie de cuisine, appuyer sur le bouton 
Kitchen Timer (minuterie de cuisine) et choisir entre Annuler 
minuterie, Cacher ou Réinitialiser en appuyant sur les 
touches de réglage rapide situées à côté de ces boutons.

6.

Si on appuie sur Annuler minuterie, la minuterie est annulée et 
le panneau refermé.

7.

Si on appuie sur Cacher, le panneau est baissé en position 
adéquate. Si on appuie sur le bouton Kitchen Timer 
(minuterie de cuisine), le panneau sera également dissimulé.

8.

Si on appuie sur Réinitialiser, la minuterie de cuisine reste 
ouverte mais est réinitialisée à (00:00:00); on peut alors entrer 
une nouvelle valeur.

9.

Lorsque la minuterie de cuisine est terminée, un bip retentit.

10.

Une fois la durée écoulée, il est possible d'ajouter du temps 
en appuyant sur la touche de réglage rapide située à côté de 
Ajouter du temps; on peut aussi annuler la fonction en 
appuyant sur la touche de réglage rapide située à côté de 
Annuler minuterie.

11.

Pour ajouter du temps, utiliser les touches numériques.

12.

Appuyer sur START (mise en marche).

UTILISATION DU FOUR

Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est 
utilisé les premières fois, ou lorsqu'il est très sale.

Lors de l'utilisation du four, les éléments de chauffage ne 
demeurent pas actifs mais fonctionnent par intermittence lors du 
fonctionnement du four.  

IMPORTANT : 

 La santé de certains oiseaux est très sensible aux 

émanations de fumée. L’exposition aux émanations peut 
entraîner la mort de certains oiseaux. Toujours déplacer les 
oiseaux dans une autre pièce fermée et bien aérée.

Papier d’aluminium

IMPORTANT : 

Pour éviter des dommages permanents au fini du 

fond du four, ne pas recouvrir le fond du four avec du papier 
d’aluminium ou un revêtement quelconque. 

Pour assurer une bonne circulation de l’air et des résultats de 
cuisson optimaux, ne pas recouvrir la grille entière de papier 
d’aluminium.

Pour récupérer les renversements, placer une feuille de 
papier d’aluminium sur la grille sur laquelle le plat est placé. 
Veiller à ce que la feuille d'aluminium dépasse d’au moins 

¹⁄₂

" (1,3 cm) tout autour du plat et à ce que les bords soient 

relevés.

Positionnement des grilles et des ustensiles 

de cuisson au four

IMPORTANT :

 Afin d'éviter des dommages permanents au fini en 

porcelaine, ne pas placer d'aliments ou d'ustensiles de cuisson 
au four directement sur la porte ou sur le fond du four.

GRILLES

Placer les grilles avant d’allumer le four. 

Ne pas installer les grilles lorsque des ustensiles de cuisson 
au four se trouvent dessus. 

S’assurer que les grilles sont d'aplomb. 

Selon le modèle du four, les grilles peuvent être plates, 
dénivelées et/ou déployantes. Si “f” se trouve après le chiffre 
indiquant la position de la grille, on doit utiliser la grille plate. Un 
“o” après un chiffre indiquant la position d'une grille indique que 
l'on doit utiliser la grille dénivelée. Un “r” indique que l'on doit 
utiliser la grille déployante. Par exemple : 1o, 3f, 5r indiquent que 
l'on doit utiliser la grille dénivelée pour la position de grille 1, la 
grille plate pour la position 3 et la grille déployante pour la 
position 5. Se reporter à la section correspondant au mode utilisé 
pour obtenir les recommandations spécifiques à chaque grille.

Содержание JJW2330

Страница 1: ...ns about features operation performance parts accessories or service in the U S A call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair com In Canada call 1 800 807 6777 or visit our w...

Страница 2: ...ANDES LECTRONIQUES DU FOUR 34 Tableau de commande 35 Menus principaux 36 D monstration de menu 36 Menu de r glage 37 UTILISATION DU FOUR 40 Papier d aluminium 40 Positionnement des grilles et des uste...

Страница 3: ...es Smother fire or flame or use dry chemical or foam type extinguisher Use Only Dry Potholders Moist or damp potholders on hot surfaces may result in burns from steam Do not let potholder touch hot he...

Страница 4: ...el A Electronic oven control B Oven vent C Model and serial number plate on center vent under control panel D Broil element E Gasket F Bottom vent G Lower oven on double oven models H Hidden bake elem...

Страница 5: ...f the control panel we have provided special instructions for cleaning See General Cleaning section for cleaning instructions Single Oven Control Panel Double Oven Control Panel A Touch panel B Light...

Страница 6: ...the time mode oven temperature and timer if set If the timer is not set the Set Timer Option will also be displayed After approximately 2 minutes of inactivity the display will go into standby sleep...

Страница 7: ...preheating oven 7 Place food in oven when the preheat signal sounds The screen will also prompt you when to insert food If a delay start is programmed place food in oven when setting the mode NOTE Do...

Страница 8: ...he volume To turn Timer Volume off touch the left quickset pad until Off is reached 4 Select SAVE This will return you to the Sound settings menu 5 From the Sound menu touch the quickset pad next to B...

Страница 9: ...door is opened 4 On double ovens select the cavity to set up by pressing the quickset pad next to Upper or Lower 5 Select Oven Temperature Use the numbered keypad to enter a desired cooking temperatu...

Страница 10: ...en Cancel Timer Hide or Reset by pressing the quickset pads next to them 6 If Cancel Timer is pressed the timer is canceled and the panel is closed 7 If Hide is pressed the panel is lowered to the app...

Страница 11: ...tion 3 and the roll out rack in position 5 Refer to the section for the mode you are using for specific rack recommendations 27 68 6 cm Rack Positions 30 76 2 cm Rack Positions BAKEWARE To cook food e...

Страница 12: ...ake Broil Auto Convection Conversion MultiMode Convection Proof Rapid Proof Keep Warm Probe or My Creations for convection models or Bake Broil Keep Warm or My Creations for non convection models 2 If...

Страница 13: ...converted to a convection time if necessary NOTE The converted cooking temperature and time may vary between modes Each mode adjusts the appropriate temperature and time when necessary 8 Press START t...

Страница 14: ...on the racks as shown Rack positions for 27 68 6 cm Non Convection ovens 1 rack baking 2f 2 rack baking 1f and 3f or 2f and 4f For meat and poultry 1f For best results when baking cakes on 2 racks use...

Страница 15: ...the broiler pan may be lined with aluminum foil for easier cleaning Trim excess fat to reduce spattering Slit the remaining fat on the edges to avoid curling Pull out oven rack to stop position before...

Страница 16: ...at loss to a minimum by opening the oven door only when necessary Choose cookie sheets without sides and roasting pans with lower sides to allow air to move freely around the food Use a meat thermomet...

Страница 17: ...e temperature must be between 170 F 77 C and 550 F 288 C or an invalid key alert occurs and the default temperature appears on the screen 4 Press START to begin preheating oven or select Set Cook Time...

Страница 18: ...for additional information The oven will turn off when the cook time expires 6 Optional To keep food warm after a programmed cooking cycle ends select ON for Keep Warm when done See the Keep Warm Opt...

Страница 19: ...n approximately 30 seconds after the door is closed To Use Convect Broil Before using Convect Broil see Broil section for general broiling guidelines Position food on the broiler pan grid and place it...

Страница 20: ...ct Set Cook Timer to set a cook time and access Keep Warm when used with the Cook Timer and Delay Start 5 For cook timer enter a cooking length using the number keypad to set a timer to alert you when...

Страница 21: ...is programmed place food in oven when setting the mode NOTE Do not use Delay Start for items that require a preheated oven such as cakes cookies and breads If food is in the oven during preheat it ma...

Страница 22: ...oven KeepWarm Option IMPORTANT Food must be at serving temperature before it is placed in the oven Food should not be held for more than 1 hour however breads and casseroles may become too dry during...

Страница 23: ...usly set time or to add time in 1 minute increments TemperatureProbe NOTE In double oven models the temperature probe is only in the upper oven The probe jack is located inside the oven on the top of...

Страница 24: ...ny cycle with the Delay Start button available press the quickset pad next to Delay Start and set start time 2 Set time by touching the quickset pads 3 Press START NOTE When no cook timer is set the o...

Страница 25: ...ing of porcelain on steel in the oven may result in discoloring loss of gloss hairline cracks and popping sounds The CustomClean Self Cleaning cycle uses very high temperatures to clean burning residu...

Страница 26: ...glass cleaner to soft cloth or sponge not directly on panel OVEN CAVITY Do not use oven cleaners Food spills should be cleaned when oven cools At high temperatures foods react with porcelain and stai...

Страница 27: ...2 Locate the oven door latches in both corners of the oven door and rotate the latches forward to the unlocked position 3 Grasp the edges of the oven door with both hands and close the oven door unti...

Страница 28: ...ars write down the letter followed by the number and call for service See Assistance or Service section Self Clean cycle will not operate Is the oven door open Close the oven door all the way Has the...

Страница 29: ...rals to local dealers repair parts distributors and service companies Jenn Air designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in...

Страница 30: ...9 Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an authorized Jenn Air servicer is not available 10 The removal and re...

Страница 31: ...31 Notes...

Страница 32: ...ts produits chimiques secs ou un extincteur mousse Utiliser seulement des mitaines s ches de four Des mitaines de four mouill es ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des br lures prov...

Страница 33: ...es mod les double four H l ment de cuisson au four non visible I Ventilateur et l ment de convection J Lampes du four c t gauche non visible K Loquet de verrouillage de la porte du four L Interrupteur...

Страница 34: ...ttoyage g n ral pour les instructions de nettoyage Tableau de commande du four simple Tableau de commande du four double A Panneau tactile B clairage C Affichage D Touches num riques E Minuterie de cu...

Страница 35: ...c 8 Passer en revue les r glages et appuyer sur la touche de r glage rapide situ e c t de l option Sauvegarder Un message appara t Vous avez s lectionn un nouveau th me Le four se r initialisera dans...

Страница 36: ...n FOUR SUP RIEUR INF RIEUR sur mod les double four 2 partir du menu S lectionner mode appuyer sur la touche de r glage rapide situ e c t de Cuisson au four 3 partir du menu Temp rature utiliser les to...

Страница 37: ...lage rapide situ e c t du choix de Menu de r glage Horloge Cette horloge peut tre utilis e en format de 12 ou 24 heures tout moment appuyer sur BACK retour pour revenir au menu de r glage 1 partir du...

Страница 38: ...ce que Infos service apparaisse 2 Appuyer sur la touche de r glage rapide situ e c t de Infos service 3 Le num ro de t l phone et le site Web d entretien r paration de Jenn Air apparaissent l cran 4 S...

Страница 39: ...Sabbat Changement de la temp rature La temp rature du four peut tre modifi e lorsque le four est au mode Sabbat Aucun signal sonore ne retentira et l affichage ne changera pas Si on appuie sur une tou...

Страница 40: ...er les touches num riques 12 Appuyer sur START mise en marche UTILISATION DU FOUR Des odeurs et de la fum e sont normales lorsque le four est utilis les premi res fois ou lorsqu il est tr s sale Lors...

Страница 41: ...r au del des ouvertures en V D pose de la grille d ployante 1 Enfoncer la tablette coulissante compl tement jusqu ce qu elle soit r tract e et engag e dans les glissi res coulissantes 2 deux mains tir...

Страница 42: ...l utilisateur peut choisir entre Cuisson au four Cuisson au gril R tissage et P tisseries puis entrer la temp rature et la dur e en fonction de la recette ou de l emballage Si n cessaire le four conv...

Страница 43: ...temp rature de cuisson standard sera convertie une temp rature de cuisson par convection 5 Appuyer sur START mise en marche pour commencer ou s lectionner R gler la minuterie pour r gler une dur e de...

Страница 44: ...ille indique que l on doit utiliser la grille d nivel e Un f indique que l on doit utiliser la grille plate et un r que l on doit utiliser la grille d ployante Positions de grilles pour fours convecti...

Страница 45: ...n place les aliments dans le four durant le pr chauffage ils pourraient tre trop cuits 9 Appuyer sur CANCEL OVEN annulation four CANCEL UPPER annulation four sup rieur ou CANCEL LOWER annulation four...

Страница 46: ...la fin d une cuisson programm e s lectionner MARCHE Voir la section Option Keep Warm pour plus de renseignements 6 Facultatif Pour r gler une mise en marche diff r e appuyer sur la touche de r glage...

Страница 47: ...rer un chauffage efficace et quilibr On peut utiliser la cuisson par convection pour la cuisson au four de 2 grilles maximum pour des g teaux et 3 grilles maximum pour des aliments tels que les biscui...

Страница 48: ...rie de cuisson pour plus de renseignements Le four s teint lorsque le temps de cuisson s est coul 6 Facultatif Pour garder les aliments au chaud apr s la fin d une cuisson programm e s lectionner MARC...

Страница 49: ...ctionner R gler la minuterie de cuisson pour acc der aux fonctions Maintien au chaud si utilis e avec la minuterie de cuisson et Mise en marche diff r e 5 Pour la minuterie de cuisson entrer une dur e...

Страница 50: ...haud apr s la fin d une cuisson programm e s lectionner MARCHE Voir la section Option Keep Warm pour plus de renseignements 8 Facultatif Pour r gler une mise en marche diff r e s lectionner Mise en ma...

Страница 51: ...tissage lent par convection voir la section Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four REMARQUE Pour les fours de 27 68 6 cm utiliser la grille 2o grille d nivel e Pour les fours de 3...

Страница 52: ...r la section Option Keep Warm pour plus de renseignements 8 Appuyer sur START mise en marche pour commencer le pr chauffage du four ou d marrer le compte rebours pour la mise en marche diff r e 9 Plac...

Страница 53: ...i se trouve c t 3 Le four est r gl 100 F 36 C Il n est pas possible de modifier la temp rature au mode Lev e 4 Appuyer sur START mise en marche pour commencer la lev e ou s lectionner R gler la minute...

Страница 54: ...5 Facultatif Pour r gler une mise en marche diff r e appuyer sur la touche de r glage rapide situ e c t de Mise en marche diff r e et r gler la dur e souhait e Voir les sections Mise en marche diff r...

Страница 55: ...Sonde apparaisse Appuyer sur la touche de r glage rapide situ e c t de Sonde 6 partir du menu Cuisson sonde s lectionner Cuisson au four Cuisson au four par convection R tissage par convection ou Guid...

Страница 56: ...de mise en marche souhait e L heure de fin doit correspondre l heure de d but avec la minuterie de cuisson en plus 2 Appuyer sur START mise en marche REMARQUE Lorsque la minuterie de cuisson est term...

Страница 57: ...causer une d coloration une perte de lustre des fissures minuscules et des craquements Le programme d autonettoyage CustomClean utilise des temp ratures tr s lev es pour le nettoyage br lant les salet...

Страница 58: ...non pas directement sur le tableau CAVIT DU FOUR Ne pas utiliser de nettoyants four Les renversements alimentaires doivent tre nettoy s lorsque le four a refroidi des temp ratures lev es les aliments...

Страница 59: ...voter les loquets vers l avant jusqu la position de d verrouillage 3 Saisir les bords de la porte du four avec les deux mains et effectuer une man uvre de fermeture de la porte du four jusqu la positi...

Страница 60: ...mme d autonettoyage ne fonctionne pas La porte du four est elle ouverte Fermer la porte du four compl tement Une fonction a t elle t entr e Voir la section Autonettoyage CustomClean avec niveaux r gla...

Страница 61: ...reil JENN AIR Pour savoir o trouver des pi ces sp cifi es par l usine dans votre r gion nous appeler ou contacter le centre de service d sign JENN AIR le plus proche AuCanada T l phoner sans frais au...

Страница 62: ...is de transport pour le service d un produit si votre gros appareil est situ dans une r gion loign e o un service d entretien Jenn Air autoris n est pas disponible 10 La d pose et la r installation de...

Страница 63: ...63 Notes...

Страница 64: ...its r serv s Registered Trademark Trademark of Jenn Air U S A Used under license by Maytag Limited in Canada Marque d pos e Marque de commerce de Jenn Air U S A Emploi sous licence par Maytag Limited...

Отзывы: