background image

7

8

9

Joint 

Compoun

d

/

Pâte à joints/

Compuesto 

d

c

onexión

 

2

1

1

1

11

Insert left side of cooktop first./Introduisez le côté gauche de la table

de cuisson en premier./Inserte primero el lado izquierdo del

electrodoméstico.

10

1

2

Attach pressure regulator 20-30 ft-lbs (27-40 N•M) ./Installez le

détendeur de 20 à 30 lb-pi (de 27 à 40 N•m)./Anexe el regulador de

presión de 20 - 30 libras pie (27 - 40 N.M).

12

Attach ducting. (See option.)/Installez les conduits. (Reportez-vous à

option.)/Anexe los conductos. (Vea la opción.)

Attach gasket./Installez le joint./Adhiera la junta.

Always use an approved pipe joint compound resistant to the action of the LP

gas./Toujours utiliser une pâte à joints approuvée pour l’utilisation avec du GPL./

Siempre use un compuesto de conexión tuberías aprobado que 

resista la acción del gas LP.

Carefully lay unit on foam packing material, cooking surface

down./Posez soigneusement l’appareil sur la mousse de l’emballage,
la surface de cuisson vers le bas./Coloque la unidad cuidadosamente

sobre un material de empaque tipo goma espuma, con la superficie 

de cocción hacia abajo.

1

19+15/16”

(50.

6

 cm)

28+5/8”

(72.7 cm)

2 1/8”

(54 cm)

2

Mark appropriate cutout dimensions./Faites des repères pour la

découpe selon les dimensions appropriées./Marque las dimensiones

adecuadas de la sección a recortar.

Drill 1/4” or 3/8” hole in each corner./Percez un trou de 1/4 po ou de

3/8 po dans chaque angle./Haga un orificio de 1/4 o 3/8 pulgada en

cada esquina.

3

Cut out countertop./Découpez le plan de travail./Recorte la encimera.

5

File to ensure smooth, rounded edges and corners./Limez les arêtes vives
pour obtenir des chanfreins et angles lisses et arrondis./Lime los ángulos

y los bordes para asegurarse de que queden lisos y redondeados.

4

Remove cutout./Enlevez la chute./Retire la sección recortada.

6

Turn off gas supply shut-off valve./Fermez le robinet d'arrêt

d'alimentation en gaz./Cierre la válvula de cierre del gas. Turn off gas

supply at tank./Coupez l'arrivée de az au réservoir./Cierre el suministro

de gas en el tanque.

Содержание JGD8430ADB

Страница 1: ...a izquierda hasta lograr la llama correcta Turn OFF burners Mettez les br leurs sur OFF ARR T APAGUE los quemadores HIGH ALTITUDE NOTICE The specified gas burner ratings typically apply to elevations...

Страница 2: ...FORMATION When your range requires service or replacement parts contact your dealer or authorized service agency Please give the complete model and serial number of the range which is located on the f...

Страница 3: ...blessures graves ou des d g ts Le service qualifi qui effectue la conversion en assume l enti re responsabilit Avertissement COUPEZ L ALIMENTATION LECTRIQUE AVANT DE FAIRE L ENTRETIEN DE L APPAREIL O...

Страница 4: ...ente C22 1 del C digo Canadiense de Electricidad Parte 1 Para instalar los conductos siga cuidadosamente las instrucciones que se adjuntan El dise o de este electrodom stico requiere que cuente siempr...

Страница 5: ...upply lines in shaded areas only Disposez les canalisations et c bles dans les zones ombr es seulement Ubique las tuber as de suministro en las zonas sombreadas solamente CAUTION Cutout dimensions are...

Страница 6: ...mmand pour l entretien du moteur ventilateur Instalaci n de armarios sobre la estufa Jenn Air NOTA El espacio libre vertical m nimo que debe existir entre la superficie de cocci n y el armario colocad...

Страница 7: ...l emballage la surface de cuisson vers le bas Coloque la unidad cuidadosamente sobre un material de empaque tipo goma espuma con la superficie de cocci n hacia abajo 1 1 9 1 5 1 6 5 0 6 c m 2 8 5 8 7...

Страница 8: ...ON 12b OPTION OPTION OPC ON 12c OPTION OPTION OPC ON 13 12d OPTION OPTION OPC ON 14 Only qualified personnel should install range Must be installed in accordance with local codes See instructions in...

Страница 9: ...ournie avec l ensemble de conversion au GPL et l attacher la cuisini re Aseg rese de anotar esta conversi n en la etiqueta amarilla de responsabilidad proporcionada con el kit de conversi n de gas LP...

Страница 10: ...ersion ult rieure Retire los orificios IMPORTANTE GUARDE los orificios para posteriores conversiones Replace with correct gas orifice DO NOT OVERTIGHTEN Remplacez avec le bon gicleur SANS TROP SERRER...

Отзывы: