background image

11

5. Effectuer les étapes 5, 8 et 9 des pages 8 et 9 pour

terminer la pose des raccords à orifice pour gaz
naturel chacun à l’emplacement qui lui convient.

6. Mettre les orifices et les réducteurs de débit déposés

de côté pour usage ultérieur. Ils seront nécessaires
si l’appareil doit un jour être à nouveau converti au
gaz GPL.

B. INVERSER LE CAPUCHON DANS LE DÉTENDEUR.

(Voir la figure 12.)
Une fois l’appareil en place, le détendeur doit se
trouver à l’emplacement indiqué à la figure 3 ou 4
(pages 4 et 5). Identifier le type de détendeur de
l’appareil et suivre les instructions de l’illustration qui
convient.

C. RECONVERSION DES COMMANDES AU GAZ

NATUREL

1. Allumer un brûleur et le mettre sur feu doux.
2. Retirer le bouton.
3. Retirer les passe-fils en caoutchouc.
4. Localiser la vis de réglage de la tige. Voir la figure 13.
5. Insérer un tournevis à lame plate fine dans le trou du

bouton et placer la pointe de la lame dans la fente de
la vis de réglage.

6. Commencer à la position GPL (voir le n° 5, page 9,

sous C. RÉGLAGE DE LA FLAMME À FEU DOUX) et
tourner la vis de réglage dans le sens anti-horaire
jusqu’à ce qu’elle se stabilise et qu’elle ressemble à la
flamme du réglage ” feu doux ” de la figure 14. Un
brûleur correctement réglé produit une flamme bleue
stable d’une longueur minimum. Vérifier le réglage en
passant le bouton du plein feu au feu doux et vice versa
à plusieurs reprises. La flamme ne doit pas s’éteindre.

Une fois les étapes A, B et C de la conversion
terminées, vérifier l’apparence de la flamme de chaque
brûleur à feu doux (Lo) et à plein feu (Hi) contre la
figure 14. Si la flamme paraît trop grande ou trop
petite, s’assurer que chaque étape a été effectuée
correctement.

MODÈLE DE 30

²²²²

PO JENN-AIR

DÉBITS DE GAZ - GAZ NATUREL/GPL (BTU/H)

FIGURE 17

EMPLACEMENT DU BRÛLEUR

Hi (plein feu)

Lo (feu doux)

Avant droit

15 000 / 15 000

2 000 / 2 000

Arrière droit

9 200 / 9 100

1 450 / 1 550

Avant gauche

5 000 / 4 000

650 / 850

Arrière gauche

10 500 / 9 100

1 450 / 1 550

Allumage standard et allumage
automatique des brûleurs

Cet appareil est à allumage automatique, avec un
dispositif d’allumage à étincelles à l’arrière de chaque
brûleur. Les brûleurs sont conçus pour s’allumer dès que
le bouton est suffisamment tourné pour assurer un débit
de gaz capable de produire une flamme et pour se
rallumer si la flamme s’éteint suite à un courant d’air ou
autre. Cette fonctionnalité est offerte pour assurer un plus
grand confort d’emploi et non pas comme caractéristique
de sécurité.

ATTENTION :

Ne jamais couvrir les boutons de

commande ou leur pourtour avec des ustensiles, des
torchons ou autres objets. Ne jamais faire obstruction au
passage de l’air dans les ouvertures des boutons de
commande. Ces ouvertures sont de dimensions calculées
pour contrôler l’apport d’air à l’intérieur de l’appareil au
cours de son fonctionnement.

Cet appareil ne possède pas d’obturateurs d’air. Le
réglage de l’apport d’air est inutile. Les brûleurs sont
conçus pour assurer un apport d’air optimum sans utiliser
d’obturateurs d’air, quel que soit le gaz. S’ils fonctionnent
correctement, les brûleurs produisent une flamme
uniformément bleue et clairement définie. Si la flamme est
teintée de jaune à la pointe, qu’elle manque de définition
ou qu’elle semble avoir un apport d’air insuffisant, faire
appel à un technicien de service après-vente qualifié. Il
est normal que la flamme présente une pointe légèrement
jaune avec le GPL.

Les débits d’arrivée prévus sont indiqués à la figures 17
et 18.

MODÈLE DE 36

²²²²

PO JENN-AIR

DÉBITS DE GAZ - GAZ NATUREL/GPL (BTU/H)

FIGURE 18

MODÈLE À 5 BRÛLEURS

EMPLACEMENT DU BRÛLEUR

Hi (plein feu)

Lo (feu doux)

Avant droit

12 500 / 10 500

1 450 / 1 600

Arrière droit

5 000 / 4 000

650 / 850

Arrière gauche

5 000 / 4 000

650 / 850

Avant gauche

9 200 / 9 100

1 450 / 1 550

Centre

17 000 / 15 000

2 000 / 2 000

Содержание JGC9430

Страница 1: ...AL WARNING IMPROPER INSTALLATION ADJUSTMENT ALTERATION SERVICE MAINTENANCE OR USE OF RANGE CAN RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE NOTICE TO INSTALLER Leave these instructions with the applian...

Страница 2: ...f the countertop laminate 4 Countertop must be supported within 3 7 62 cm of cutout Installing Cabinetry Over Your Jenn Air Cooktop A 30 76 2 cm minimum vertical clearance between cooking surface and...

Страница 3: ...d a length of three 3 feet 36 inches All supply piping except as noted should use common National Pipe Thread N P T For all pipe connections use an approved pipe joint compound resistant to the action...

Страница 4: ...e appliance in its counter cutout Make the gas connection to the inlet of the appliance pressure regulator with 1 2 NPT male pipe threads Install a manual shut off valve in an accessible location in t...

Страница 5: ...an accessible location in the gas line ahead of the appliance regulator and external to the appliance for the purpose of turning on or shutting off gas to the appliance Make additional pipe connectio...

Страница 6: ...ubbles appearing around fittings and connections will indicate a leak If a leak appears turn off supply line gas shut off valve tighten connections turn on the supply line gas shut off valve and retes...

Страница 7: ...elf If the outlet is to be mounted in either a left or right adjacent cabinet a clearance hole as described above must be provided in the dividing wall between the cabinets Figure 4 page 5 illustrates...

Страница 8: ...d C A REPLACE ALL ORIFICE SPUDS Step 1 Remove the grates and burner caps Step 2 Remove burner base by removing 2 screws See figure 7 Step 3 Firmly press 9 32 or 7mm nut driver over the orifice spud fi...

Страница 9: ...W FLAME ADJUSTMENT See figure 13 This appliance is shipped from the factory with low and high flame settings adjusted for use with natural gas To set for use with LP proceed as follows 1 Remove contro...

Страница 10: ...ower and gas must be turned off prior to conversion If this appliance has been converted for use with LP gas each of the following modifications must be performed to convert the unit back to natural g...

Страница 11: ...NATURAL GAS LP GAS BTU HR FIGURE 17 BURNER LOCATION Hi Lo Right Front 15 000 15 000 2000 2000 Right Rear 9 200 9 100 1450 1550 Left Front 5 000 4 000 650 850 Left Rear 10 500 9 100 1450 1550 Burner I...

Страница 12: ...est equipado para el tipo de gas que se suministrar Consulte la placa de datos que se encuentra en el lado de abajo de la caja de los quemadores para obtener esta informaci n No trate de convertir est...

Страница 13: ...e la cocina debe estar apoyado a menos de 3 7 62 cm del corte del hueco Instalaci n de los gabinetes por encima de la superficie para cocinar Jenn Air A 30 76 2 cm de espacio vertical m nimo entre la...

Страница 14: ...Toda la tuber a de suministro excepto seg n se especifique deber usar tuber a de rosca est ndar National Pipe Thread NPT En todas las conexiones de la tuber a use un compuesto de uniones aprobado que...

Страница 15: ...2 NTP Instale una v lvula de cierre manual en un lugar accesible en la tuber a de gas m s adelante del regulador de presi n y afuera del electrodom stico con el fin de cerrar y abrir el gas al aparato...

Страница 16: ...ierre a la fuente del suministro de gas Aseg rese de que todas las conexiones de uni n de la tuber a est n a prueba de gas FIGURA 4 ILUSTRACI N DE LA TUBER A DEL SUMINISTRO DE GAS HORNO DE PARED INSTA...

Страница 17: ...a fuga cierre la v lvula de la tuber a de suministro de gas apriete las conexiones abra la v lvula de cierre de la tuber a de gas y vuelva a revisar si hay fugas Nunca revise si existen fugas con una...

Страница 18: ...te adyacente izquierdo o derecho debe proveerse un orificio libre como se describe anteriormente en la pared divisoria entre los gabinetes La figura 4 p gina 5 ilustra una pared divisoria t pica lado...

Страница 19: ...figura 7 Paso 3 Oprima con firmeza una llave para tuercas de 9 32 7 mm sobre los puntales de orificio figura 7 y afloje los puntales gir ndolos en sentido contrario al de las manecillas del reloj Leva...

Страница 20: ...OS BORDES DEL DISCO PARA VOLVER A COLOCAR EL PASADOR EN LA TAPA APLIQUE PRESI N HACIA LOS LADOS CON EL DEDO PARA QUITAR EL PASADOR DE LA TAPA TAPA Y PASADOR DEL CONVERTIDOR C AJUSTE DE LA LLAMA BAJA V...

Страница 21: ...ERTENCIA Si este electrodom stico se ha convertido para usarse con gas LP deben realizarse cada una de las siguientes modificaciones para convertir la unidad de nuevo a gas natural A COLOQUE DE NUEVO...

Страница 22: ...0 Posterior derecho 9 200 9 100 1450 1550 Delantero izquierdo 5 000 4 000 650 850 Posterior izquierdo 10 500 9 100 1450 1550 Encendido del quemador y reencendido autom tico Este electrodom stico est e...

Страница 23: ...USAGE INCORRECT PEUVENT ENTRA NER DES BLESSURES OU DES D G TS GRAVES L INTENTION DE L INSTALLATEUR VEUILLEZ LAISSER CES INSTRUCTIONS AVEC L APPAREIL L INTENTION DU CONSOMMATEUR VEUILLEZ CONSERVER CET...

Страница 24: ...us du comptoir doit avoir un support une distance maximum de 3 po 7 6 cm des rebords de la d coupe Pose d armoires au dessus de la plaque de cuisson Jenn Air A 30 po 76 2 cm minimum entre la plaque de...

Страница 25: ...sur la conduite de gaz de cet appareil Quand un raccord flexible de gas est utilis il ne doit pas exc der une longueur de trois 3 pieds 36 pouces 91 4 cm Sauf indication contraire toutes les conduites...

Страница 26: ...e 1 2 po NPT 13 mm Poser un robinet d arr t dans un endroit accessible de la conduite de gaz en amont du d tendeur et ext rieure l appareil afin de pouvoir fermer ou ouvrir l alimentation en gaz de l...

Страница 27: ...n en gaz de l appareil Effectuer toutes connexions de conduite suppl mentaires en amont du robinet d arr t de l alimentation en gaz S assurer que tous les raccords sont bien serr s I M P O R T A N T A...

Страница 28: ...es apparaissent autour des joints et des raccords il y a une fuite En cas de fuite fermer le robinet d alimentation de gaz serrer les raccords ouvrir le robinet de gaz et rev rifier s il y a des fuite...

Страница 29: ...i re de la tablette Si la prise doit tre mont e dans une armoire adjacente gauche ou droite un trou comme celui d crit ci dessus doit tre pratiqu dans la cloison entre les armoires La figure 4 page 5...

Страница 30: ...retiennent en place Voir la figure 7 tape 3 Pousser fermement un tourne crou de 9 32 po ou 7 mm sur les raccords orifice figure 7 et desserrer le raccord en le tournant dans le sens anti horaire Reti...

Страница 31: ...ER DES DOIGTS SUR LES BORDS DU DISQUE POUR REMETTRE LA BROCHE DANS LE CAPUCHON FAIRE PRESSION SUR LE C T DU BOUT DES DOIGTS POUR ENLEVER LA BROCHE DU CAPUCHON GPL GPL C R GLAGE DE LA FLAMME DE MIJOTAG...

Страница 32: ...lectricit avant de proc der la conversion AVERTISSEMENT Si cet appareil a t converti au GPL chacune des modifications suivantes doit tre effectu e pour le reconvertir au gaz naturel A REMPLACER TOUS...

Страница 33: ...eu doux Avant droit 15 000 15 000 2 000 2 000 Arri re droit 9 200 9 100 1 450 1 550 Avant gauche 5 000 4 000 650 850 Arri re gauche 10 500 9 100 1 450 1 550 Allumage standard et allumage automatique d...

Отзывы: