background image

17

Préparation de conserves à  

la maison

Lors de la préparation de conserves pendant de longues 

périodes, alterner l’utilisation des brûleurs de surface entre les 

quantités préparées. Cette alternance permet aux dernières 

surfaces utilisées de refroidir.

 

Centrer l’autoclave sur la grille au-dessus du brûleur.

 

Ne pas placer l’autoclave sur deux brûleurs de surface  

à la fois.

 

Pour plus de renseignements, communiquez avec votre 

service local d’agriculture. Les compagnies qui fabriquent 

des produits pour la préparation de conserves peuvent aussi 

offrir de l’aide.

Ustensiles de cuisson

IMPORTANT : 

Ne pas laisser un ustensile de cuisson vide sur 

la surface chaude d’une zone de cuisson, d’un élément ou d’un 

brûleur de surface.
Les ustensiles de cuisson idéals doivent avoir un fond plat, des 

parois droites, un couvercle qui ferme bien et le matériau doit 

être d’épaisseur moyenne à forte.
Les surfaces rugueuses peuvent égratigner la table de cuisson. 

L’aluminium et le cuivre peuvent être employés comme fond 

ou base d’un ustensile de cuisson. Cependant, utilisés comme 

base, ils peuvent laisser des marques permanentes sur la table 

de cuisson ou les grilles.
Le matériau d’un ustensile de cuisson affecte la rapidité 

et l’uniformité de la transmission de la chaleur, et affecte 

les résultats de cuisson. Un fini antiadhésif a les mêmes 

caractéristiques que son matériau de base.
Par exemple, un ustensile de cuisson en aluminium avec un fini 

antiadhésif aura les propriétés de l’aluminium.

Ustensiles

Caractéristiques

Aluminium

 

Chauffe rapidement et uniformément.

 

Convient à tous les genres de 

cuisson.

 

L’épaisseur moyenne ou forte 

convient le mieux pour la plupart des 

tâches de cuisson.

Fonte

 

Chauffe lentement et uniformément.

 

Convient pour le brunissage et la 

friture.

 

Maintient la chaleur pour une cuisson 

lente.

Céramique ou

vitrocéramique

 

Suivre les instructions du fabricant.

 

Chauffe lentement mais inégalement.

 

Les meilleurs résultats sont obtenus 

aux réglages de chaleur basse à 

moyenne.

Cuivre

 

Chauffe très rapidement et 

uniformément.

Terre cuite

 

Suivre les instructions du fabricant.

 

Utiliser des réglages de température 

basse.

Acier avec émail 

vitrifié ou fonte 

émaillée

 

Voir acier inoxydable ou fonte.

Acier inoxydable

 

Chauffe rapidement, mais 

inégalement.

 

Un fond ou une base d’aluminium 

ou de cuivre sur l’acier inoxydable 

procure un chauffage uniforme.

Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caractéristiques 

du matériau de l’ustensile de cuisson.

ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON

Nettoyage général

IMPORTANT :

 Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les 

commandes sont désactivées et que la table de cuisson 

est refroidie. Toujours suivre les instructions figurant sur les 

étiquettes des produits de nettoyage.
Du savon, de l’eau et un chiffon doux ou une éponge sont 

recommandés, à moins d’indication contraire.

ACIER INOXYDABLE

Afin d’éviter d’endommager les surfaces en acier inoxydable, 

ne pas utiliser de tampons à récurer savonneux, de nettoyants 

abrasifs, de crème à polir pour table de cuisson, de tampons en 

laine d’acier, de chiffons de lavage rêches, d’essuie-tout abrasifs 

ou d’éclaircissant pour acier inoxydable.
Frotter dans la direction du grain pour éviter les dommages.

Méthode de nettoyage :

 

Nettoyant pour acier inoxydable affresh

®

 référence 

W10355016 (non fourni) : 

Voir la section “Assistance ou service” pour commander.

 

Détergent liquide ou nettoyant tout usage : 

Rincer à l’eau propre et sécher avec un chiffon doux sans 

charpie.

 

Vinaigre pour les taches d’eau dure

COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON

Afin d’éviter d’endommager les commandes de la table de 

cuisson, ne pas utiliser de laine d’acier, de nettoyants abrasifs 

ou de nettoyant pour four. Ne pas pulvériser de produit nettoyant 

dans la zone du panneau de commande lorsque les boutons ont 

été retirés. Appliquer le nettoyant en pulvérisateur sur un chiffon 

doux ou une éponge, et non pas directement sur la zone des 

boutons de commande.
Afin d’éviter toute détérioration, ne pas laisser tremper les 

boutons de commande.
Lors de la réinstallation des boutons, s’assurer que chacun 

d’entre eux est en position Off (arrêt).
Sur certains modèles, ne pas enlever les joints sous les boutons.

Méthode de nettoyage :

 

Savon et eau : 

Tirer les boutons directement hors du tableau de commande 

pour les enlever.

Содержание JGC3215GS0

Страница 1: ...www jennair com In Canada call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair ca Guide d utilisation et d entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 80...

Страница 2: ...nd others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING COOKTOP SAFETY 2 PARTS AND FEAT...

Страница 3: ...ing of the cooktop CAUTION Do not store items of interest to children in cabinets above the cooktop children climbing on the cooktop to reach items could be seriously injured Proper Installation The c...

Страница 4: ...m Cooktops IMPORTANT See Sealed Surface Burners in the Cooktop Use section for proper burner base and cap positioning Do not interchange burner caps A Surface burner grate B Dual flame burner C Contro...

Страница 5: ...rn knob to setting IMPORTANT Burner reignition feature does not work without power Sealed Surface Burners Single Burner A Cap B Spreader C Electrode Double Burner A Cap B Spreader C Electrode Burner i...

Страница 6: ...he igniter electrode is ceramic and could break during installation of the burner base A Burner cap B Igniter electrode C Burner base Be sure that the cap is properly positioned on the burner and that...

Страница 7: ...er s instructions Use on low heat settings Porcelain enamel on steel or cast iron See stainless steel or cast iron Stainless steel Heats quickly but unevenly A core or base of aluminum or copper on st...

Страница 8: ...n the U S A Jenn Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence In Canada Jenn Air Brand...

Страница 9: ...e trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in Canada Features and specifications on our full line of appliances Referrals to local Jenn Air appliance dealers...

Страница 10: ...r operator or installation instructions 2 In home instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation installation not in accordance with electrica...

Страница 11: ...11 Notes...

Страница 12: ...ERTISSEMENT Si les renseignements dans ces instructions ne sont pas exactement observ s un incendie ou une explosion peut survenir causant des dommages au produit des blessures ou un d c s Ne pas entr...

Страница 13: ...ifi La table de cuisson est munie d une fiche de liaison la terre trois broches pour votre protection contre les risques de choc lectrique et doit tre branch e directement dans une prise de courant bi...

Страница 14: ...s de surface scell s dans la section Utilisation de la table de cuisson pour des instructions sur le positionnement appropri du chapeau et de la base des br leurs Ne pas permuter les chapeaux de br le...

Страница 15: ...r Une fois le br leur allum tourner le bouton au r glage IMPORTANT La caract ristique de rallumage de br leur ne fonctionne pas sans alimentation lectrique Br leurs de surface scell s Installation du...

Страница 16: ...it bien align e avec le trou ou l encoche de la base du br leur L lectrode d allumage est en c ramique et peut se briser durant l installation de la base du br leur A Chapeau de br leur B lectrode d a...

Страница 17: ...ent Terre cuite Suivre les instructions du fabricant Utiliser des r glages de temp rature basse Acier avec mail vitrifi ou fonte maill e Voir acier inoxydable ou fonte Acier inoxydable Chauffe rapidem...

Страница 18: ...nettoyage Nettoyer le pivot de c ramique avec un coton tige Nettoyant pour cuisine et appareils m nagers affresh r f rence W10355010 non fourni Voir la section Assistance ou service pour commander D...

Страница 19: ...rt e de l allumeur par un courant d air Ceci est normal en pr sence d un courant d air Le cordon d alimentation est il correctement reli la terre polaris Voir les Instructions d installation La base e...

Страница 20: ...d Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Web address www jennair com Veuillez indiquer dans votre correspondance un num ro de t l phone o l on peut vous...

Страница 21: ...ramique en cas de bris d origine thermique Commandes lectroniques Tube magn tron Br leurs gaz scell s LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PR SENTE GARANTIE LIMIT E CONSISTE EN LA...

Страница 22: ...n cas de d pannage ou de r paration n cessaire sur ce gros appareil m nager autre que les responsabilit s nonc es dans la pr sente garantie Si vous souhaitez une garantie plus tendue ou plus compl te...

Страница 23: ...23 Notes...

Страница 24: ...2016 Used under license in Canada All rights reserved Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 12 16 W11027460A...

Отзывы: