Jenn-Air JES8750BAB Скачать руководство пользователя страница 15

D5

B

D6

B

G

o to Step 4/

P

a

ssez à l' ét

a

pe 4/

V

a

y

a

 

a

l p

a

so 4

Red/
Rouge/
Rojo

Bl

a

ck/

Noir/
Negro

Connect white neutral wire to middle post./Raccordez le fil blanc du
neutre à la borne centrale./Conecte el alambre blanco del neutro al
conector central.

Connect remaining wires./Raccordez les autres fils./Conecte los
alambres restantes.

4

Position rear strain relief./Placez la bride arrière du dispositif anti-
étirage./ Coloque el liberador de tensión trasero en su lugar.

6

Insert and tighten screws./Installez les vis et serrez-les./
Inserte y apriete los tornillos.

5

Position front strain relief./Placez la bride avant du dispositif anti-
étirage./Coloque el liberador de tensión delantero en su lugar.

7

3

1

1

2

Replace terminal block access cover./Remettez le couvercle d’accès de
la plaque à bornes./Vuelva a colocar la tapa de acceso del tablero de
terminales.

Install Strain Relief for 3 or 4-Wire Connection/Installez le dispositif anti-étirage pour le raccordement
de 3 ou 4 fils/Instale el liberador de tensión para la conexión trifilar o tetrafilar

Note: Strain relief for service cord or conduit 

MUST

be attached to the conduit plate./

Remarque: Le dispositif anti-étirage pour le cordon

d’alimentation ou le conduit DOIT être fixé à la plaque du conduit./Nota: El liberador de tensión para el cordón de servicio o para el conducto
DEBE estar fijado a la placa del conducto.

Содержание JES8750BAB

Страница 1: ...ATEUR Laissez ces instructions avec l appareil INSTALADOR Deje estas instrucciones con el electrodom stico Jenn Air Electric Updraft Range Installation Instructions Instructions d installation Instruc...

Страница 2: ...to your home is adequate It may be necessary to increase the size of the wiring to the house and service switch to take care of the electrical load demanded by the range The kilowatt rating for the ra...

Страница 3: ...SIDERATIONS do not install a range in any combustible cabinetry which is not in accord with the installation drawings NOTE 30 inch 76 2 cm dimension between cooking top and wall cabinet shown on illus...

Страница 4: ...d lectricit locale vous indiquera si l alimentation lectrique actuelle de votre r sidence est suffisante Il pourra tre n cessaire d augmenter le calibre du c blage et de l interrupteur secteur pour s...

Страница 5: ...ux sch mas de l installation REMARQUE La dimension de 76 2 cm 30 po entre la surface de cuisson et les armoires murales pr sent es sur l illustration ne concerne pas les cuisini res avec un four sur l...

Страница 6: ...atts para la estufa est especificada en la placa de informaci n ubicada en la solapa que se encuentra en la parte central trasera del protector trasero Obtenga la ubicaci n de la placa de informaci n...

Страница 7: ...cubierta vea las figuras de instalaci n Por RAZONES DE SEGURIDAD no instale una estufa en ninguna ubicaci n con armarios combustibles que no concuerden con las figuras de instalaci n NOTA El despeje...

Страница 8: ...noxidable a su distribuidor CAUTION Some white European style cabinets are equipped with delicate white vinyl drawer and door fronts The vinyl may not be designed to withstand the heat produced by the...

Страница 9: ...ETIQUETA USE LAS TUERCAS PARA CONECTAR EL CORD N EL CTRICO REMOVE TAG USE NUTS WITH POWER CORD QUITE LA ETIQUETA PARA CONECTAR EL CORD N EL CTRICO b Option Option Opci n Lift off large back panel Sou...

Страница 10: ...is Deslice la placa del conducto hacia arriba y coloque los tornillos g REMOVE TAG USE NUTS WITH POWER CORD NUTS WITH POWER CORD QUITE LA ETIQUETA USE LAS TUERCAS PARA CONECTAR EL CORD N EL CTRICO REM...

Страница 11: ...NECTAR EL CORD N EL CTRICO REMOVE TAG USE NUTS WITH POWER CORD QUITE LA ETIQUETA USE LAS TUERCAS PARA CONECTAR EL CORD N EL CTRICO 3 B Remove hex nut holder Enlevez la retenue de l crou hex Retire el...

Страница 12: ...nc du neutre la borne centrale Conecte el alambre blanco del neutro al conector central NOTE Cord replacement Only a power cord rated at 240 volts minimum 40 amperes or 50 amperes power supply cord th...

Страница 13: ...at 240 volts minimum 40 amperes or 50 amperes power supply cord that is marked for use with nominal 1 3 8 34 93mm diameter connection opening with closed loop terminals and marked for use with ranges...

Страница 14: ...nillo de puesta a tierra y tire del conducto a trav s del agujero D2 C Attach lugs See Torque specifications Fixez les oreilles de fixation Voyez les sp cifications de serrage Fije las tuercas Consult...

Страница 15: ...ef Placez la bride avant du dispositif anti tirage Coloque el liberador de tensi n delantero en su lugar 7 3 1 1 2 Replace terminal block access cover Remettez le couvercle d acc s de la plaque bornes...

Страница 16: ...sus de la cuisini re se trouve au dessus du plan de travail Installateur faites attention de ne pas endommager le sol Ajuste los tornillos niveladores Nota Verifique la altura de la encimera vea las d...

Страница 17: ...14 Turn on power source Ouvrez le courant Encienda el suministro el ctrico 15 Replace drawer Remettez le tiroir Vuelva a instalar el caj n...

Отзывы: