background image

39

Door Alarm (alarme de la porte)

Le témoin lumineux de l'alarme de porte clignote et les lumières 
intérieures s'éteignent lorsqu'une porte a été ouverte pendant 
plus de 10 minutes. Lorsque l'on ferme la porte, l'alarme sonore 
se réinitialise et s'éteint mais le témoin lumineux d'alarme de 
porte continue de clignoter jusqu'à ce que la température soit 
inférieure ou égale à 45°F (7°C) et 15°F (-9°C) dans les 
compartiments de réfrigération et de congélation 
respectivement. 

REMARQUE : Pour désactiver l'alarme sonore et le témoin 
lumineux, voir “Réarmement de l'alarme principale”.

Over Temperature (Dépassement de la température)

IMPORTANT : Si l’alarme de température excessive s’active, les 
aliments peuvent se gâter. Voir “Pannes de courant”. Minimiser 
les ouvertures de porte jusqu'à ce que les températures 
reviennent à la normale.

La caractéristique de dépassement de la température est conçue 
pour avertir l'utilisateur lorsque la température du réfrigérateur 
dépasse 48°F (9°C) ou lorsque celle du congélateur dépasse 
15°F (-9°C) pendant plus d’une heure et demie. L’alarme sonore 
s’éteint automatiquement lorsque la température retourne à la 
normale, mais le témoin lumineux continue de clignoter jusqu'à 
ce que l'on appuie sur l'alarme pour indiquer qu’un dépassement 
de la température s’est produit.

Si le dépassement de température persiste après un réarmement 
de l'alarme de dépassement de température, le témoin lumineux 
continue de se réactiver toutes les heures et demie jusqu’à ce 
que les températures du réfrigérateur et du congélateur 
descendent en-dessous de 48°F (9°C) et 15°F (-9°C), 
respectivement. 

REMARQUE : Pour désactiver l'alarme sonore et le témoin 
lumineux, voir “Réarmement de l'alarme principale”.

Call Service (Faire un appel de service) 

Si le témoin lumineux Call Service clignote toujours, faire un 
appel de service. Voir la section “Assistance ou service” pour des 
renseignements sur les situations nécessitant un appel de 
service. 

REMARQUE : Pour désactiver l'alarme sonore et le témoin 
lumineux, voir “Réarmement de l'alarme principale”.

Max Cold (froid maximum)

La caractéristique Max Cold (froid maximum) est utile lors de 
périodes d’utilisation intensive de glaçons, d’ajout d’un grand 
nombre d’aliments ou de l'élévation temporaire de la température 
de la pièce. 

Appuyer sur la touche MAX COLD pour activer la 
caractéristique de froid maximum. Le témoin lumineux Max 
Cold demeure allumé pendant 24 heures à moins d’être éteint 
manuellement.

REMARQUE : L'affichage de température continue d'indiquer 
34°F (1°C) et -5°F (-21°C) pour les compartiments de réfrigération 
et de congélation respectivement pendant que la caractéristique 
Max Cold est activée. Au bout de 24 heures, le réfrigérateur 
revient aux points de réglage de température précédents. 

Sabbath mode (mode Sabbat) (sur certains modèles)

La caractéristique Sabbath Mode (mode Sabbat) est conçue 
pour les personnes qui voyagent ou pour celles dont les 
pratiques religieuses requièrent d'éteindre les lumières et la 
machine à glaçons. En sélectionnant cette caractéristique, les 
réglages de température et du bac pour spécialités alimentaires 
restent inchangés, la machine à glaçons se désactive et les 
lumières intérieures s’éteignent. Pour le fonctionnement le plus 
efficace possible du réfrigérateur, désactiver le mode Sabbat 
lorsqu'il n'est plus nécessaire. 

Appuyer sur SABBATH MODE (mode Sabbat) pour activer 
cette caractéristique.

Appuyer de nouveau sur SABBATH MODE pour désactiver 
cette caractéristique. 

REMARQUES :

Si le réfrigérateur fonctionne au mode Sabbat et que l'on 
appuie sur SABBATH MODE pour désactiver cette 
caractéristique, fermer les portes et le bac (sur certains 
modèles) pour réinitialiser l'éclairage intérieur. 

Si la caractéristique Max Cold a été sélectionnée avant que la 
caractéristique Sabbath mode n'ait été activée, les points de 
réglages demeurent 34°F (1°C) et -5°F (-21°C) pour les 
compartiments de réfrigération et de congélation 
respectivement, jusqu'à ce que la caractéristique Max Cold 
se désactive automatiquement au bout d'un certain temps. 
Le réfrigérateur retourne ensuite aux points de réglage de 
température choisis avant d'avoir sélectionné la 
caractéristique Max Cold, mais l'éclairage et la machine à 
glaçons restent désactivés jusqu'à ce que l'on appuie de 
nouveau sur Sabbath Mode (mode Sabbat). 

Caractéristique Energy Saver (économie d'énergie) 
(modèles avec congélateur en bas de 42" uniquement)

La caractéristique Energy Saver contrôle les éléments chauffants 
à l'intérieur du joint à charnière entre les portes du réfrigérateur. 
Les éléments chauffants aident à empêcher l'humidité externe de 
se former sur le joint à charnière. 

Appuyer sur ENERGY SAVER (économie d'énergie) pour 
activer cette caractéristique en cas de conditions d'humidité 
basses. L'anneau autour de la commande s'allume lorsque la 
caractéristique Energy Saver est activée. Si de l'humidité 
commence à se former sur le joint à charnière entre les 
portes, appuyer à nouveau sur ENERGY SAVER (économie 
d'énergie) pour désactiver cette caractéristique. 

État du filtre à eau

La commande de réinitialisation de l'indicateur du filtre à eau 
permet de réinitialiser la caractéristique de suivi du statut du filtre 
à eau chaque fois que l'on change le filtre à eau. Voir la section 
“Témoin lumineux du filtre à eau”.

Appuyer sur RESET FILTER (réinitialisation du filtre) pendant 
3 secondes, jusqu'à ce que le témoin Order (commander) ou 
Replace (remplacer) s'éteigne. 

Содержание JB36NXFXLW00

Страница 1: ...1 800 807 6777 or visit our website at www jennair ca MANUAL DE USO Y CUIDADO Si tiene preguntas respecto a las caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t cnico llame al...

Страница 2: ...A PUERTA 25 Compartimiento de uso general 25 Recipientes de la puerta 25 Sistema de filtraci n de agua 26 F brica de hielo y dep sito 27 CUIDADO DE SU REFRIGERADOR 27 Limpieza 27 C mo cambiar los foco...

Страница 3: ...read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert sym...

Страница 4: ...ll straight out Place the panel on a soft surface To replace the top grille panel 1 Hook the panel brackets onto the mounting bolts extending from the top of the refrigerator 2 Pull the grille panel d...

Страница 5: ...se osmosis system going to the water inlet valve of the refrigerator needs to be between 30 and 120 psi 207 and 827 kPa If a reverse osmosis water filtration system is connected to your cold water sup...

Страница 6: ...peratures NOTE The factory recommended set points are 0 F 18 C for the freezer and 37 F 2 C for the refrigerator The actual temperature may differ from the display when a door is open for an extended...

Страница 7: ...off the feature close the doors and drawer on some models to reset the interior lighting If the Max Cold feature has been selected prior to turning on the Sabbath Mode feature then the set points will...

Страница 8: ...s When storing meat longer than the times given freeze the meat Fresh fish or shellfish use same day as purchased Chicken ground beef variety meat liver etc 1 2 days Cold cuts steaks roasts 3 5 days C...

Страница 9: ...h space in the freezer for air to circulate around packages Be sure to leave enough room for the door to close tightly For more information on preparing food for freezing check a freezer guide or reli...

Страница 10: ...the cap to use with the replacement filter 3 Align the ridge on the cap with the arrow on the new filter and turn the cap until it snaps into place 4 Remove the covers from the O rings Be sure the O...

Страница 11: ...apart easily Do not store anything inside the ice bin REFRIGERATOR CARE Cleaning Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically However clean both sections about once a month to avoi...

Страница 12: ...n for 2 to 4 days If neither a food locker nor dry ice is available consume or can perishable food at once REMEMBER A full freezer stays cold longer than a partially filled one A freezer full of meat...

Страница 13: ...efrigerator that you did not notice from your old model Below are listed some normal sounds with an explanation Buzzing heard when the water valve opens to fill the ice maker Pulsating fans compressor...

Страница 14: ...e water flow Straighten the water source line Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements Questions remai...

Страница 15: ...s call 1 800 688 1100 and ask for the part number listed below or contact your authorized Jenn Air dealer In Canada call 1 800 807 6777 Stainless Steel Cleaner and Polish Order Part 4396095 Replacemen...

Страница 16: ...or cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manuf...

Страница 17: ...not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manufacturer s name address and...

Страница 18: ...es or to correct house wiring or plumbing 3 Service calls to repair or replace appliance light bulbs air filters or water filters Consumable parts are excluded from warranty coverage 4 Damage resultin...

Страница 19: ...a atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem s Todos los mensajes de seguridad ir n a continuaci n del s mbolo de advertencia de seguridad y de...

Страница 20: ...a fuera Coloque el panel sobre una superficie blanda Para volver a colocar el panel de la rejilla superior 1 Enganche los soportes del panel sobre los pernos de montaje que se extienden desde la parte...

Страница 21: ...e un sistema de smosis inversa y va a la v lvula de entrada de agua del refrigerador necesitar ser entre 30 y 120 lbs pulg 207 y 827 kPa Si se conecta un sistema de filtraci n de agua de smosis invers...

Страница 22: ...s de f brica son 0 F 18 C para el congelador y 37 F 2 C para el refrigerador Cuando una puerta permanece abierta por un per odo prolongado la temperatura real puede ser diferente de la que se muestra...

Страница 23: ...encender esta caracter stica Presione SABBATH MODE Modo Sabbath nuevamente para apagar esta caracter stica NOTAS Si el refrigerador se encuentra funcionando en el modo Sabbath y usted presiona SABBATH...

Страница 24: ...na hora NOTA La temperatura del caj n para carnes fr as estar por debajo del punto de congelaci n de los l quidos Antes de fijar el caj n para carnes fr as en Quick Chill Enfriado r pido saque los art...

Страница 25: ...ongelador m s alimentos sin congelar de los que puedan congelarse en 24 horas no m s de 2 a 3 lb de alimentos por pie c bico 907 1 350 g por 28 L de espacio en el congelador Deje suficiente espacio en...

Страница 26: ...el filtro presionando en el bot n eyector y jalando directamente hacia afuera sobre la tapa del filtro NOTAS Evite enroscar la tapa cuando quite el filtro ya que esto puede causar que la tapa se salga...

Страница 27: ...e hielo 1 Deslice el dep sito de hielo hacia fuera del congelador lev ntelo y s quelo 2 Vac e el dep sito de hielo Si es necesario use agua tibia para derretir el hielo NOTA Nunca use un objeto filoso...

Страница 28: ...con otro que sea del mismo tama o y forma Las luces requieren un foco de 40 Watts como m ximo para electrodom sticos Puede conseguir los focos con su distribuidor Luces del refrigerador Hay tres focos...

Страница 29: ...onecte a un contacto de pared de conexi n a tierra de 3 terminales Funciona el contacto Enchufe una l mpara para ver si funciona el contacto Hay un fusible de la casa fundido o se dispar el cortacircu...

Страница 30: ...ado los controles correctamente de acuerdo con las condiciones circundantes Ajuste los controles un ajuste m s fr o F jese en la temperatura en 24 horas Vea Uso de los controles No est enfriando el re...

Страница 31: ...ta ayuda o servicio t cnico vea primero la secci n Soluci n de problemas Puede obtener asistencia adicional Ll menos al al 1 800 JENNAIR 1 800 688 1100 desde cualquier lugar de los EE UU o escriba a J...

Страница 32: ...empe o real puede variar El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con agua que no sea microbiol gicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o...

Страница 33: ...de variar El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con agua que no sea microbiol gicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o despu s del sis...

Страница 34: ...e la tuber a de la casa 3 Visitas de servicio t cnico para reparar o reemplazar focos para electrodom sticos filtros de aire o filtros de agua Las piezas de consumo est n excluidas de la cobertura de...

Страница 35: ...te de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curit suivront le symbole d alerte de s curit e...

Страница 36: ...t droit vers l ext rieur Placer le panneau sur une surface souple Pour replacer le panneau de la grille sup rieure 1 Accrocher les supports du panneau aux crous de montage qui d passent du sommet du r...

Страница 37: ...smose inverse IMPORTANT La pression de l alimentation en eau entre le syst me d osmose inverse et la valve d arriv e d eau du r frig rateur doit tre comprise entre 30 et 120 lb po 207 et 827 kPa Si un...

Страница 38: ...EMARQUE Attendre au moins 24 heures entre chaque ajustement V rifier nouveau les temp ratures avant de proc der d autres ajustements Appuyer sur la touche SET TO RECOMMENDED r glages recommand s pour...

Страница 39: ...ectivement pendant que la caract ristique Max Cold est activ e Au bout de 24 heures le r frig rateur revient aux points de r glage de temp rature pr c dents Sabbath mode mode Sabbat sur certains mod l...

Страница 40: ...r le r glage adapt aux aliments conserver 1 Choisir un r glage en fonction de l article remiser dans le bac 2 Appuyer sur le bouton correspondant ce r glage 3 Pour ce r glage le t moin lumineux s allu...

Страница 41: ...aires pour v rifier qu il a t r install correctement CARACT RISTIQUES DU CONG LATEUR Panierdecong lateur Le panier du cong lateur peut tre utilis pour garder des sacs de fruits et de l gumes congel s...

Страница 42: ...Syst medefiltrationd eau Indicateur du filtre eau sur certains mod les L indicateur du filtre eau situ sur le panneau de commande vous aidera savoir quand changer le filtre eau Un filtre eau neuf devr...

Страница 43: ...filtre eau plus haut dans cette section 2 Enlever la capsule en la tournant dans le sens antihoraire jusqu ce qu elle s arr te IMPORTANT Ne pas jeter la capsule Elle fait partie du r frig rateur Gard...

Страница 44: ...oyantes d tergents concentr s eaux de Javel ou nettoyants contenant du p trole sur les pi ces en plastique les garnitures int rieures et de portes ou les joints de portes Ne pas utiliser d essuie tout...

Страница 45: ...cuits Si les aliments contiennent des cristaux de glace ils peuvent tre remis congeler m me si la qualit et la saveur risquent d tre affect es Si les aliments semblent de pi tre qualit les jeter Entr...

Страница 46: ...de cette r duction il est possible d entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau r frig rateur qui n avaient pas t d cel s avec votre ancien mod le Voici une liste des sons normaux acco...

Страница 47: ...t d eau Redresser la canalisation d eau La machine gla ons est elle allum e S assurer que le bras de commande en broche ou l interrupteur selon le mod le est en position ON S agit il d une nouvelle in...

Страница 48: ...d achat ou d installation Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre appareil m nager pour vous aider obtenir assistance ou service en cas de besoin Vous devrez conna tre le num ro de mo...

Страница 49: ...e rendement r el peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue en l absence d un dispo...

Страница 50: ...peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue en l absence d un dispositif de d sinfec...

Страница 51: ...er ou remplacer les ampoules lectriques les filtres air ou les filtres eau de l appareil Les pi ces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie 4 Les dommages imputables accident modification...

Страница 52: ...of Jenn Air U S A Used under license by Maytag Limited in Canada Marca registrada Marca de comercio de Jenn Air U S A Usada bajo licencia por Maytag Limited en Canad Marque d pos e Marque de commerce...

Отзывы: