background image

14

E

NTRETIEN

 

ET

 N

ETTOYAGE

S’assurer que les commandes sont à
l’ARRÊT et que toutes les surfaces ont
refroidi avant de nettoyer une partie
quelconque du tiroir chauffe-plats.

ATTENTION

* Les noms de marque sont des marques déposées des fabricants respectifs.
** Pour commander, composer le 1-800-JENNAIR.

B

OUTONS

 

DE

 

COMMANDE

• Les boutons de commande peut être

enlevé pour faciliter le
nettoyage.

• Avant de retirer les

boutons, s’assurer
qu’il est à la position
vertical.

• Laver les boutons à l’eau savonneuse

mais sans le tremper.

• Sécher et remettre en place les boutons.

R

ÉCIPIENT

 

DU

 

TIROIR

CHAUFFE

-

PLATS

La plupart des opérations de nettoyage
peuvent être effectuées avec le récipient en
place dans le tiroir chauffe-plats. Cependant,
il est possible d’enlever ce récipient si
d’autres opérations de nettoyage sont
nécessaires.

• Ouvrir à fond le tiroir chauffe-plats.

• Saisir avec les doigts les retenues sur le

côté du tiroir chauffe-plats, soulever le
récipient pour le sortir.

• Se servir d’eau tiède savonneuse pour un

nettoyage à fond. Rincer et sécher.

G

RILLE

• Nettoyer la grille avec de l’eau savonneuse.

• Après le nettoyage, rincer la grille à l’eau

propre et la sécher avec un linge propre.

A

CIER

 

INOXYDABLE

• Ne pas utiliser de tampon en laine d’acier

qui raierait la surface.

• Nettoyer à l’eau savonneuse très chaude.

Rincer et sécher.

• Si de la nourriture subsiste, essayer un

nettoyant à usage général pour la cuisine,
comme Fantastik

®

, Simple Green

®

  ou

Formula 409

®

*.

• Pour la saleté difficile à enlever, utiliser

un nettoyant standard pour acier
inoxydable comme Bon-Ami

®

  ou

Cameo

®

*. Les saletés peuvent aussi être

mises à tremper plusieurs heures à l’aide
de serviettes humides. Appliquer le
nettoyant à l’aide d’une éponge humide,
bien rincer et sécher. Frotter toujours
légèrement dans le sens du grain. Après
le nettoyage, utiliser un poli pour acier
inoxydable comme Stainless Steel
Magic

®

**.

A

VANT

 

DE

C

ONTACTER

 

UN

R

ÉPARATEUR

Le chauffe-plats ne fonctionne pas.

• Fusible grillé ou disjoncteur ouvert.

Remplacer le fusible ou réarmer le
disjoncteur.

• Chauffe-plats pas branché. Brancher

l’appareil.

• Réglage incorrect des commandes. Con-

sulter la section Utilisation du tiroir
chauffe-plats, pages 11-13.

Le tiroir ne coulisse pas en douceur
(frottement, etc.).

• Paliers à billes mal alignés. Faire sortir

complètement le tiroir, puis faire rentrer
complètement le tiroir. Voir la section
Entretien et Nettoyage.

• Tiroir excessivement chargé, ou charge

mal équilibrée. Réduire la charge à moins
de 23 kg (50 lb). Mieux répartir le contenu
du tiroir.

Condensation excessive.

• Présence d’un liquide dans le fond du

tiroir. Enlever le liquide.

• Aliments non couverts. Recouvrir les ali-

ments avec un couvercle ou de la feuille
d’aluminium.

• Température sélectionnée trop élevée.

Réduire la température de réglage.

• Réglage incorrect du sélecteur d’humidité.

Sur le sélecteur d’humidité, sélectionner
«Évent ouvert».

Pas d’émission de chaleur le réglage
PROOF.

• Le niveau de la température dans la pièce

peut empêcher la manœuvre du thermo-
stat. Placer le bouton à la position LOW,
puis de nouveau à la position PROOF.

Assèchement des aliments.

• Sortie d’humidité. Recouvrir les aliments

avec un couvercle ou de la feuille
d’aluminium.

Содержание ELECTRIC WARMING DRAWER

Страница 1: ...E Safety Instructions 1 2 Operating Instructions 3 5 Care Cleaning 6 Before You Call for Service 6 Warranty 7 Guide de l utilisateur 8 Gu a del Usuario 16 USER G U I D E TABLE OF CONTENTS Form No B 0...

Страница 2: ...al injury or loss of life ANTI TIP BRACE REQUIRED All warming drawers can tip and injury could result if not properly installed To prevent accidental tipping of the warming drawer install it with an a...

Страница 3: ...ape before removing or replacing food Hot air or steam which escapes can cause burns to hands face and or eyes Do not heat unopened food containers Pressure could build up and the container could burs...

Страница 4: ...TEMPERATURE Turn the control knob to the desired set ting Approximate Temperature PROOF 98 F LOW 140 F MED 170 F HIGH 210 F NOTE Use the PROOF temperature set ting ONLY for proofing yeast dough Slide...

Страница 5: ...ted LOW 8 minutes MED 15 minutes HIGH 20 minutes Itisnotnecessarytopreheatthedrawer for proofing Repeated opening of the drawer allows the hot air to escape and the food to cool Allow extra time for t...

Страница 6: ...aportablemeatthermometer to check internal temperatures TIPS Cover food with lid or aluminum foil Do not put water in the warming pan Do not use plastic containers or plastic wrap Preheatpriortouseacc...

Страница 7: ...clean soil use a standard stainless steel cleaner such as Bon Ami or Cameo Soils can also be soaked several hours with wet towels Apply cleaner with a damp sponge rinse thor oughly and dry Always scru...

Страница 8: ...unreasonable use d Incorrect electric current voltage or supply e Improper setting of any control 2 Warranties are void if the original serial numbers have been removed altered or cannot be readily d...

Страница 9: ...LATS LECTRIQUE JENN AIR GUIDE DE L UTILISATEUR GUIDE DE L UTILISATEUR Instructions de s curit importantes 9 10 Instructions d utilisation 11 13 Entretien et nettoyage 14 Avant de contacter un r parate...

Страница 10: ...a s curit l information contenue dans ce manuel doit tre suivie pour minimiser le risque de feu ou d explosion de choc lectrique ou pour emp cher dommages mat riels blessures ou m me la mort N CESSIT...

Страница 11: ...EPASOUBLIER Lasurfaceint rieure du tiroir chauffe plats peut tre chaude m me si le tiroir est ouvert Ne pas entreposer ou utiliser de mat riaux combustibles essence ou autres liquides et vapeurs infla...

Страница 12: ...glagePROOF que pour la fermentation de la p te Coulisserles lecteurd humidit aur glage ouvert ou ferm voir la section sur le s lecteur d humidit T MOIN DE FONCTIONNEMENT Le t moin de fonctionnement ON...

Страница 13: ...H lev 20 minutes Il n est pas n cessaire de pr chauffer le tiroir chauffe plats pour la fermentation de la p te Une ouverture r p t e du tiroir chauffe plats laisse l air chaud s chapper ce qui refroi...

Страница 14: ...res internes CONSEILS Recouvrir les aliments d un couvercle ou de papier aluminium Ne pas mettre de l eau dans le r cipient du tiroir chauffe plats Nepasutiliserdepelliculeoucontenants en plastique Pr...

Страница 15: ...n nettoyant standard pour acier inoxydable comme Bon Ami ou Cameo Les salet s peuvent aussi tre mises tremper plusieurs heures l aide de serviettes humides Appliquer le nettoyant l aide d une ponge hu...

Страница 16: ...QUE Lors de tout contact concernant un probl me fournir l information suivante a Nom adresse et num ro de t l phone du client b Num ro de mod le et num ro de s rie de l appareil c Nom et adresse du re...

Страница 17: ...AVETA CALENTADORA EL CTRICA JENN AIR GU A DEL USUARIO Instrucciones Importantes sobre Seguridad 17 18 Instrucciones de Funcionamiento 19 21 Cuidado y Limpieza 22 Antes de Solicitar Servicio 22 Garant...

Страница 18: ...d siga la informaci n contenida en este manual a fin de reducir a un m nimo el riesgo de incendio o explosi n choque el ctrico o para evitar da os materiales lesiones personales o mortales SE REQUIERE...

Страница 19: ...gaveta El papel de aluminio es un excelente aislador del calor y atrapar el calor debajo del papel Esto afectar el rendimiento de la gaveta y puede da ar el acabado interior LEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE...

Страница 20: ...umedad dentro de la gaveta Teniendo el respiradero cerrado los alimentos calientes se mantienen h medos y blandos En este ajuste se puede producir condensaci n alrededor del borde interior de la gavet...

Страница 21: ...o en la parte inferior de la gavetaylosquenecesitenmenoscalorenla parrilla TABLA DE SELECCI N DE LA TEMPERATURA PARA ALIMENTOS CRUJIENTES Tipo de Ajuste del Selector de Alimento Control Humedad Tocino...

Страница 22: ...mento con una tapa o con papel de aluminio No coloque agua en el recipiente de la gaveta calentadora No use envases de pl stico o envoltura de pl stico Precalienteantesdeusardeacuerdocon los tiempos r...

Страница 23: ...e acero inoxidable est ndar tal como Bon Ami o Cameo Las manchas se pueden remojar durante PRECAUCI N variashorascontoallash medas Aplique el limpiador con una esponja h meda enjuaguebienyseque Siempr...

Страница 24: ...robado por las agencias de pruebas correspondientes para cumplimiento con la Norma Nacional de Canad a menos que el artefacto haya sido tra do a Canad desde los Estados Unidos debido a un cambio de re...

Отзывы: