background image

6

C

ARE

 & C

LEANING

• Be sure appliance is off and all parts

are cool before handling or cleaning.
This is to avoid damage and possible
burns.

C

ONTROL

 K

NOBS

• The control knobs may be removed for

easier cleaning.

• Before removing

the knobs for
cleaning, make
sure they are in
the vertical position.

• Wash the knobs in soap and water but

do not soak.

• Dry and replace the knobs.

* Brand names for cleaning products are registered trademarks of the respective manufacturers.
** To order direct, call 1-800-JENNAIR.

CAUTION

W

ARMING

 D

RAWER

 P

AN

Most cleaning can be done to the pan with
the pan in place in the drawer. However,
the pan may be removed if further cleaning
is needed.

TO REMOVE THE PAN:

• Open the drawer fully.

• Using the finger grasp holds on the side of

the drawer, lift the pan up and out.

• Use soap and warm water to thoroughly

clean. Rinse and dry.

R

ACK

• Clean the rack with soap and water.

• After cleaning, rinse the rack with clean

water and dry with a clean cloth.

S

TAINLESS

 S

TEEL

• Do not use a steel wool pad; it will

scratch the surface.

• Clean with hot soapy water. Rinse and

dry.

• If food soil remains, try a general kitchen

cleaner, such as Fantastik

®

, Simple Green

®

or Formula 409

®

*.

• For hard to clean soil use a standard

stainless steel cleaner such as Bon-Ami

®

or Cameo

®*

. Soils can also be soaked

several hours with wet towels. Apply
cleaner with a damp sponge, rinse thor-
oughly and dry. Always scrub lightly in
the direction of the grain. After cleaning,
use a stainless steel polish such as Stain-
less Steel Magic

®

**.

B

EFORE

 Y

OU

 C

ALL

 

FOR

 S

ERVICE

Warming drawer will not work.

• A fuse in your home may be blown or the

circuit breaker tripped. Replace the fuse
or reset the circuit breaker.

• Check to see if the Warming Drawer is

plugged in.

• Controls improperly set. See the Using

the warming drawer section, pgs. 3-5.

Drawer does not slide smoothly

 

or

drags.

Ball bearings may be out of alignment.
Fully extend the drawer and push it all
the way in. See the Care and Cleaning
section.

• Drawer over-loaded or the load is unbal-

anced. Reduce weight to less than 50
pounds. Redistribute drawer contents.

Excessive condensation.

• There may be liquid in the warming

drawer pan. Remove liquid.

• Cover food with lid or aluminum foil.

• Temperature setting is too high. Reduce

the temperature setting.

• Incorrect Moisture Selector setting. Set

the Moisture Selector to the open vent
setting to allow venting.

No heat in the PROOF setting.

• Room temperature may prevent the ther-

mostat from tripping on. Turn the knob
to LOW then back to PROOF.

Food dries out

• Moisture is escaping. Cover food with lid

or aluminum foil.

Содержание ELECTRIC WARMING DRAWER

Страница 1: ...E Safety Instructions 1 2 Operating Instructions 3 5 Care Cleaning 6 Before You Call for Service 6 Warranty 7 Guide de l utilisateur 8 Gu a del Usuario 16 USER G U I D E TABLE OF CONTENTS Form No B 0...

Страница 2: ...al injury or loss of life ANTI TIP BRACE REQUIRED All warming drawers can tip and injury could result if not properly installed To prevent accidental tipping of the warming drawer install it with an a...

Страница 3: ...ape before removing or replacing food Hot air or steam which escapes can cause burns to hands face and or eyes Do not heat unopened food containers Pressure could build up and the container could burs...

Страница 4: ...TEMPERATURE Turn the control knob to the desired set ting Approximate Temperature PROOF 98 F LOW 140 F MED 170 F HIGH 210 F NOTE Use the PROOF temperature set ting ONLY for proofing yeast dough Slide...

Страница 5: ...ted LOW 8 minutes MED 15 minutes HIGH 20 minutes Itisnotnecessarytopreheatthedrawer for proofing Repeated opening of the drawer allows the hot air to escape and the food to cool Allow extra time for t...

Страница 6: ...aportablemeatthermometer to check internal temperatures TIPS Cover food with lid or aluminum foil Do not put water in the warming pan Do not use plastic containers or plastic wrap Preheatpriortouseacc...

Страница 7: ...clean soil use a standard stainless steel cleaner such as Bon Ami or Cameo Soils can also be soaked several hours with wet towels Apply cleaner with a damp sponge rinse thor oughly and dry Always scru...

Страница 8: ...unreasonable use d Incorrect electric current voltage or supply e Improper setting of any control 2 Warranties are void if the original serial numbers have been removed altered or cannot be readily d...

Страница 9: ...LATS LECTRIQUE JENN AIR GUIDE DE L UTILISATEUR GUIDE DE L UTILISATEUR Instructions de s curit importantes 9 10 Instructions d utilisation 11 13 Entretien et nettoyage 14 Avant de contacter un r parate...

Страница 10: ...a s curit l information contenue dans ce manuel doit tre suivie pour minimiser le risque de feu ou d explosion de choc lectrique ou pour emp cher dommages mat riels blessures ou m me la mort N CESSIT...

Страница 11: ...EPASOUBLIER Lasurfaceint rieure du tiroir chauffe plats peut tre chaude m me si le tiroir est ouvert Ne pas entreposer ou utiliser de mat riaux combustibles essence ou autres liquides et vapeurs infla...

Страница 12: ...glagePROOF que pour la fermentation de la p te Coulisserles lecteurd humidit aur glage ouvert ou ferm voir la section sur le s lecteur d humidit T MOIN DE FONCTIONNEMENT Le t moin de fonctionnement ON...

Страница 13: ...H lev 20 minutes Il n est pas n cessaire de pr chauffer le tiroir chauffe plats pour la fermentation de la p te Une ouverture r p t e du tiroir chauffe plats laisse l air chaud s chapper ce qui refroi...

Страница 14: ...res internes CONSEILS Recouvrir les aliments d un couvercle ou de papier aluminium Ne pas mettre de l eau dans le r cipient du tiroir chauffe plats Nepasutiliserdepelliculeoucontenants en plastique Pr...

Страница 15: ...n nettoyant standard pour acier inoxydable comme Bon Ami ou Cameo Les salet s peuvent aussi tre mises tremper plusieurs heures l aide de serviettes humides Appliquer le nettoyant l aide d une ponge hu...

Страница 16: ...QUE Lors de tout contact concernant un probl me fournir l information suivante a Nom adresse et num ro de t l phone du client b Num ro de mod le et num ro de s rie de l appareil c Nom et adresse du re...

Страница 17: ...AVETA CALENTADORA EL CTRICA JENN AIR GU A DEL USUARIO Instrucciones Importantes sobre Seguridad 17 18 Instrucciones de Funcionamiento 19 21 Cuidado y Limpieza 22 Antes de Solicitar Servicio 22 Garant...

Страница 18: ...d siga la informaci n contenida en este manual a fin de reducir a un m nimo el riesgo de incendio o explosi n choque el ctrico o para evitar da os materiales lesiones personales o mortales SE REQUIERE...

Страница 19: ...gaveta El papel de aluminio es un excelente aislador del calor y atrapar el calor debajo del papel Esto afectar el rendimiento de la gaveta y puede da ar el acabado interior LEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE...

Страница 20: ...umedad dentro de la gaveta Teniendo el respiradero cerrado los alimentos calientes se mantienen h medos y blandos En este ajuste se puede producir condensaci n alrededor del borde interior de la gavet...

Страница 21: ...o en la parte inferior de la gavetaylosquenecesitenmenoscalorenla parrilla TABLA DE SELECCI N DE LA TEMPERATURA PARA ALIMENTOS CRUJIENTES Tipo de Ajuste del Selector de Alimento Control Humedad Tocino...

Страница 22: ...mento con una tapa o con papel de aluminio No coloque agua en el recipiente de la gaveta calentadora No use envases de pl stico o envoltura de pl stico Precalienteantesdeusardeacuerdocon los tiempos r...

Страница 23: ...e acero inoxidable est ndar tal como Bon Ami o Cameo Las manchas se pueden remojar durante PRECAUCI N variashorascontoallash medas Aplique el limpiador con una esponja h meda enjuaguebienyseque Siempr...

Страница 24: ...robado por las agencias de pruebas correspondientes para cumplimiento con la Norma Nacional de Canad a menos que el artefacto haya sido tra do a Canad desde los Estados Unidos debido a un cambio de re...

Отзывы: