background image

28

3. Retirer l'endos du ruban adhésif double face. Installer le 

panneau décoratif sur la façade du tiroir. Veiller à aligner tous 
les bords de la façade du tiroir avec le panneau décoratif. 
Vérifier que le panneau décoratif est d'aplomb.

REMARQUE : Le ruban adhésif immobilise le panneau en 
place pendant le perçage des avant-trous. 

4. En utilisant les trous prépercés de la façade du tiroir comme 

guides, utiliser une pointe à tracer pour marquer 
l'emplacement des trous sur le panneau décoratif. Percer six 
trous de 

¹⁄₈

" de diam. x

¹⁄₂

" de profondeur (3,18 mm x 

12,7 mm) dans le panneau décoratif.

IMPORTANT : Veiller à ne pas percer à une profondeur 
supérieure à 

¹⁄₂

" (12,7 mm). 

5. Visser six vis à tête bombée n° 8 x 

¹⁄₂

" à travers la façade du 

tiroir dans le panneau décoratif.

6. Veiller à placer le panneau décoratif en affleurement avec la 

base de la façade du tiroir.

 

 

7. Répéter le processus pour l'autre façade de tiroir.

8. À l'aide d'un tournevis Phillips, réinstaller le couvercle du 

câblage (tiroir supérieur).

Réinstallation des joints

1. Commencer dans un angle, et progresser vers l'angle 

opposé; insérer le joint dans la rainure. Veiller à ce que le joint 
soit parfaitement emboîté sur les quatre côtés.

2. Répéter le processus pour l'autre tiroir.

Installation des paniers métalliques

Réinstaller les paniers métalliques. Voir “Dépose des paniers 
métalliques”, plus tôt dans cette section.

Installation des brides de montage

IMPORTANT : 

Installer deux brides de montage (supérieure et inférieure) sur 
les deux côtés de la caisse des tiroirs réfrigérés. Les brides 
de montage assujettissent l'appareil aux placards adjacents.

Pour éviter que l'appareil ne sorte de la cavité lors de 
l'ouverture des tiroirs, fixer les brides de montage aux 
placards adjacents.

La bride de montage comporte un décalage. Lors de 
l'installation des brides de montage, s'assurer de placer le 
décalage contre les placards adjacents.

1. Commencer l'installation (de chaque côté) aux trous 

prépercés pour les brides de montage supérieures. 

REMARQUE : Le ruban adhésif isolant recouvre les trous 
prépercés supérieurs pour les brides de montage 
supérieures. Ne pas retirer le ruban adhésif isolant lors de 
l'installation des brides de montage supérieures.

2. À l'aide d'un tournevis Phillips et d'une vis à tête bombée

n° 8 x ½", visser la vis à travers le trou inférieur de la bride de 
montage supérieure et dans le trou prépercé. Serrer la vis.

3. Enfoncer une vis à tête bombée à travers le ruban adhésif 

isolant et dans le trou prépercé. Serrer la vis.

4. À l'aide d'un tournevis Phillips et de deux vis à tête bombée 

n° 8 x ½", visser les vis à travers les trous dans la bride de 
montage inférieure et dans les trous prépercés. Serrer les vis.

5. Répéter le procédé pour l'autre côté.

6. Laisser de côté les huit vis à tête bombée n° 8 x ½" restantes 

pour utilisation ultérieure. Voir “Fixation des brides de 
montage aux placards adjacents”.

A. Ruban adhésif double face

Tiroir supérieur

Tiroir inférieur

A. Panneau décoratif
B. Façade du tiroir

A

A

B

A

B

A. Le trou prépercé supérieur se trouve 

sous le ruban adhésif isolant

B. Trous prépercés

A

B

Содержание DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS

Страница 1: ...D SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTALLATION REQUIRES 2 OR MORE PEOPLE MANUAL DE INSTALACI N IMPORTANTE LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LA INSTALACI N REQUIERE DE 2 O M S PERSONAS GUIDE D INSTALLATION IMPO...

Страница 2: ...ajones refrigerados 16 C mo quitar la rejilla de la base 17 Estilo 2 Instalaci n de los paneles de los cajones recubiertos a la medida 17 C mo instalar los soportes de montaje 19 Mueva los cajones ref...

Страница 3: ...llowed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the...

Страница 4: ...panels may vary according to the width of the cabinet opening Top Overlay Drawer Panel Dimensions Bottom Overlay Drawer Panel Dimensions Flat Panels You can create a custom flat panel using material...

Страница 5: ...are flush with the back of the overlay panels 3 Repeat the process for the other overlay panel ProductDimensions Styles 1 and 2 Standard and Overlay Height dimensions are shown with the leveling legs...

Страница 6: ...mmended that a separate circuit serving only your refrigerator drawers be provided Use an outlet that cannot be turned off by a switch Do not use an extension cord IMPORTANT If this product is connect...

Страница 7: ...r drawers skip this step Go to Attach the Mounting Brackets to Adjacent Cabinets to continue the installation IMPORTANT Create custom overlay drawer panels according to the specifications in the Style...

Страница 8: ...rew or cover Set them aside for later use NOTE Removing the wiring plug cover will allow for easier access when drilling and attaching the drawer front to the overlay panel Be sure to replace the wiri...

Страница 9: ...sure when installing the mounting brackets to position the offset to the adjacent cabinets 1 Begin installation on each side at the pre drilled holes for the upper mounting brackets NOTE Insulation t...

Страница 10: ...the refrigerator drawers are the proper height LeveltheRefrigeratorDrawers IMPORTANT Style 2 Overlay Be sure to install the custom overlay drawer panels before leveling the refrigerator drawers for th...

Страница 11: ...d screws attach the upper mounting brackets to the adjacent cabinets 5 Repeat the process for the lower drawer ReinstalltheBaseGrille 1 Be sure the Power On Off Switch is on 2 Reinstall the base grill...

Страница 12: ...12 Notes...

Страница 13: ...es muy importante Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodom stico Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el...

Страница 14: ...puede variar de acuerdo con el ancho de la abertura del gabinete Medidas del panel superior de los cajones recubiertos Medidas del panel inferior de los cajones recubiertos Paneles planos Se pueden cr...

Страница 15: ...ras con la parte trasera de los paneles recubiertos 3 Repita el procedimiento con el otro panel recubierto Medidasdelproducto Estilos 1 y 2 Est ndar y recubierto Las medidas de altura indicadas consid...

Страница 16: ...e un cable el ctrico de extensi n IMPORTANTE Si este producto est conectado a un tomacorriente protegido por GFCI Ground Fault Circuit Interrupter Interruptor de circuito de falla el ctrica de puesta...

Страница 17: ...saltee este paso Siga a C mo fijar los soportes de montaje a los gabinetes adyacentes para continuar la instalaci n IMPORTANTE Cree paneles recubiertos a la medida de acuerdo con las especificaciones...

Страница 18: ...jelos a un lado para usarlos m s adelante NOTA Si quita la cubierta del enchufe de cableado le facilitar el acceso al taladrar y fijar el frente del caj n al panel recubierto Aseg rese de volver a col...

Страница 19: ...montaje de ubicar el rebajo contra los gabinetes adyacentes 1 Comience la instalaci n a cada lado en los orificios perforados previamente para los soportes de montaje superiores NOTA La cinta aislado...

Страница 20: ...Baje las cuatro patas niveladoras juntas hasta que los cajones refrigerados tengan la altura adecuada Nivelaci ndeloscajonesrefrigerados IMPORTANTE Estilo 2 Recubierto Aseg rese de instalar los panel...

Страница 21: ...los soportes de montaje superiores a los gabinetes adyacentes 5 Repita el procedimiento con el caj n inferior C moreinstalarlarejilladelabase 1 Aseg rese que el interruptor On Off est encendido 2 Vue...

Страница 22: ...tre s curit et celle des autres est tr s importante Nous donnons de nombreux messages de s curit importants dans ce manuel et sur votre appareil m nager Assurez vous de toujours lire tous les messages...

Страница 23: ...largeur du panneau d coratif peut varier en fonction de la largeur de l espace d installation de la caisse Dimensions du panneau d coratif du tiroir sup rieur Dimensions du panneau d coratif du tiroir...

Страница 24: ...s panneaux personnalis s 3 R p ter le proc d pour l autre panneau personnalis Dimensionsduproduit Styles 1 et 2 Standard et d coratif Les dimensions de hauteur sont illustr es avec les pieds de nivell...

Страница 25: ...t final il est important de vous assurer d avoir la connexion lectrique appropri e M thode recommand e de mise la terre Une source d alimentation de 115 volts 60 Hz type 15 ou 20 amp res CA seulement...

Страница 26: ...on REMARQUE Ne pas jeter les vis 2 Placer la grille de la base sur une surface prot g e propre pour r utilisation Style2 Installationdespanneaux d coratifsdetiroirpersonnalis s Pour les tiroirs r frig...

Страница 27: ...eaux d coratifs personnalis s IMPORTANT Avant d installer les panneaux d coratifs personnalis s s assurer d installer l ensemble des pi ces de quincaillerie Voir Installation de la quincaillerie facul...

Страница 28: ...e montage sup rieure et inf rieure sur les deux c t s de la caisse des tiroirs r frig r s Les brides de montage assujettissent l appareil aux placards adjacents Pour viter que l appareil ne sorte de l...

Страница 29: ...e 2 Installation des panneaux d coratifs de tiroir personnalis s 1 Avec une cl douille de avec extension si n cessaire faire tourner les boulons de r glage de l aplomb de part et d autre des tiroirs r...

Страница 30: ...ourner uniform ment les quatre boulons de r glage de l aplomb pour relever les pieds de nivellement ce qui abaissera l appareil et contr ler l aplomb de nouveau REMARQUE Ne pas oublier de contr ler de...

Страница 31: ...les tiroirs sup rieur et inf rieur S assurer que le compresseur fonctionne bien et que toutes les lampes s allument 5 R installer les paniers m talliques dans les tiroirs r frig r s Il est possible d...

Страница 32: ...ademark Trademark of Maytag Corporation or its related companies Marca registrada Marca de comercio son propiedad de Maytag Corporation o sus compa as afiliadas Marque d pos e Marque de commerce de Ma...

Отзывы: