Jenn-Air 32inch (81.3 CM) WALL-MOUNTPERIMETRIC RANGE HOOD Скачать руководство пользователя страница 29

29

ENTRETIEN DE LA HOTTE

Nettoyage

IMPORTANT : Nettoyer fréquemment la hotte et les filtres à 
graisse en suivant les instructions suivantes. Réinstaller les filtres 
à graisse avant de faire fonctionner la hotte.

Surfaces externes :

Afin d'éviter d'endommager la surface externe, ne pas utiliser de 
tampons en laine d'acier ou de tampons à récurer savonneux. 
Toujours essuyer pour éviter de laisser des marques d'eau.
Méthode de nettoyage :

Savon détergent liquide et eau, ou produit de nettoyage 
polyvalent.

Frotter avec un chiffon doux humide ou une éponge non 
abrasive, puis rincer avec de l’eau propre et essuyer.

Filtre à graisse métallique

1. Enfoncer la partie centrale inférieure du couvercle en verre 

pour le désemboîter. Tirer le bas du couvercle en verre vers 
l'extérieur pour accéder à la zone interne de la hotte 
d'évacuation.

2. Retirer chaque filtre en tirant sur la poignée à ressort, puis en 

tirant sur le filtre. 

3. Laver les filtres métalliques selon le besoin au lave-vaisselle 

ou avec une solution de détergent chaude.

4. Réinstaller le filtre en s'assurant que les poignées à ressort 

sont orientées vers l'avant. Insérer le filtre à graisse 
métallique dans la rainure supérieure.

5. Tirer vers le bas la poignée à ressort. 
6. Pousser le filtre métallique vers le haut et relâcher la poignée 

pour l'emboîter.

7. Fermer le couvercle en verre et enfoncer la partie centrale 

inférieure pour l'emboîter.

Filtres d'installation sans décharge à l’extérieur 
(recyclage)

Le filtre à charbon n’est pas lavable. Celui-ci devrait durer 
pendant six mois dans des conditions d'utilisation normales. 
Remplacer par l'ensemble de filtre à charbon numéro 
W10272068.

Remplacement du filtre à charbon :

1. Placer le filtre à charbon sur la grille protégeant le moteur du 

ventilateur de façon à ce que les encoches du filtre 
correspondent aux tiges situées sur les côtés de la grille de 
protection du moteur.

2. Faire pivoter le filtre à charbon dans le sens horaire pour 

l'emboîter.

3. Répéter les étapes 1 à 2 pour l'autre filtre.

Remplacement d’une lampe à halogène

Interrompre l’alimentation de la hotte; attendre le refroidissement 
de la lampe à halogène. Pour éviter d’endommager ou de réduire 
la longévité de l’ampoule neuve, ne pas toucher l’ampoule avec 
les doigts nus. Remplacer l’ampoule en la manipulant avec un 
mouchoir de papier ou des gants de coton.
Si les nouvelles lampes ne fonctionnent pas, vérifier que chaque 
lampe est correctement insérée dans sa douille avant de 
demander l’intervention d’un dépanneur.
1. Déconnecter la source de courant électrique.
2. À l'aide d'un tournevis à lame plate, dégager doucement le 

couvercle de la lampe.

3. Retirer l'ampoule et la remplacer par une ampoule halogène 

de 12 volts, 20 watts maximum avec culot G-4.

4. Remettre le couvercle de la lampe en place.
5. Reconnecter la source de courant électrique.

A. Poignée à ressort

A

A. Filtre à charbon
B. Tiges

C. Moteur du ventilateur

A

B

C

Содержание 32inch (81.3 CM) WALL-MOUNTPERIMETRIC RANGE HOOD

Страница 1: ...site at www jennair com In Canada call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair ca Instructions d installation et Guide d utilisation et d entretien Au Canada pour assistance i...

Страница 2: ...l installation 27 UTILISATION DE LA HOTTE 28 Commandes de la hotte 28 ENTRETIEN DE LA HOTTE 29 Nettoyage 29 SCH MA DE C BLAGE 30 ASSISTANCE OU SERVICE 31 Au Canada 31 Accessoires 31 GARANTIE 31 RANGE...

Страница 3: ...ardous or explosive materials and vapors CAUTION To reduce risk of fire and to properly exhaust air be sure to duct air outside do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings attics or i...

Страница 4: ...bserve all governing codes and ordinances Have a qualified technician install the range hood It is the installer s responsibility to comply with installation clearances specified on the model serial r...

Страница 5: ...per If the roof or wall cap has a damper do not use the damper supplied with the range hood Use caulking to seal exterior wall or roof opening around the cap The size of the vent should be uniform Col...

Страница 6: ...d OH 44131 5575 A 120 Volt 60 Hz AC only 15 amp fused electrical circuit is required If the house has aluminum wiring follow the procedure below 1 Connect a section of solid copper wire to the pigtail...

Страница 7: ...cm rectangular vent IMPORTANT All screws must be installed into wood If there is no wood to screw into additional wall framing supports may be required Remove the template 9 Drill 4 8 mm pilot holes a...

Страница 8: ...g 5 Remove the 4 mounting screws holding the 8 20 3 cm diameter transition damper to the canopy top Set the damper and mounting screws aside 6 Remove the 4 screws holding the blower motor to the canop...

Страница 9: ...opy using 3 of the the screws removed from the 8 20 3 cm diameter transition damper Tighten screws Install Range Hood NOTE For rear venting installations the 3 x 10 8 3 x 25 4 cm damper must be assemb...

Страница 10: ...bottom of the hood exhaust outlet 3 Cut the duct to the measured size X 4 Remove the air deflector 5 Slide the duct onto the bottom of the air deflector 6 Place the assembled air deflector and duct o...

Страница 11: ...lief screw 9 Install terminal box cover 10 Check that all light bulbs are secure in their sockets 11 Reinstall top cover using 5 screws removed previously Tighten screws 12 Reconnect power A Cover scr...

Страница 12: ...ood Care section 3 Check the operation of the range hood blower and light See the Range Hood Use section NOTE To get the most efficient use from your new range hood read the Range Hood Use section RAN...

Страница 13: ...Reinstall the filter by making sure the spring release handles are toward the front Insert aluminum filter into upper track 5 Push in spring release handle 6 Push up on metal filter and release handl...

Страница 14: ...rd Y BR W R BK BU GY Y G Y Y Y Y Y Y Y Y TRANSFORMER Capacitor High Speed Switch Operation FUNCTION Off Lamps Low Speed POSITION Brown Yellow L LA Med Speed Brown White L 1 Brown Red L 2 Brown Black L...

Страница 15: ...mber W10272074 White Parametric Trim Kit Order Part Number W10272066 Oil Bronze Order Part Number W10272067 Black In Canada Call the dealer from whom your appliance was purchased or call Jenn Air at 1...

Страница 16: ...R OF IMPLIED WARRANTIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLO...

Страница 17: ...re appareil m nager Assurez vous de toujours lire tous les messages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous sign...

Страница 18: ...que d incendie et vacuer ad quatement les gaz veiller acheminer l air aspir par un conduit jusqu l ext rieur ne pas d charger l air aspir dans un espace vide du b timent comme une cavit murale un plaf...

Страница 19: ...10 8 3 x 25 4 cm 2 chevilles d ancrage mural de 8 x 40 mm 4 chevilles d ancrage mural de 10 x 50 mm Exigences d emplacement IMPORTANT Observer les dispositions de tous les codes et r glements en vigu...

Страница 20: ...m talliques Des conduits m talliques rigides sont recommand s Ne pas utiliser de conduit en plastique ou en feuille m tallique La longueur du circuit d vacuation et le nombre de coudes doit tre r dui...

Страница 21: ...n Pour les installations sans d charge l ext rieur recyclage sans cache conduit uniquement Installations sans d charge l ext rieur recyclage S il n est pas possible d vacuer les fum es et vapeurs de c...

Страница 22: ...ion et de tous les codes et r glements en vigueur INSTRUCTIONS D INSTALLATION Pr paration de l emplacement Il est recommand d installer le circuit d vacuation avant de proc der l installation de la ho...

Страница 23: ...depuis le tableau de distribution avec fusibles ou disjoncteurs pour r aliser facilement le raccordement dans le bo tier de connexion de la hotte REMARQUE Ne pas mettre le syst me sous tension avant...

Страница 24: ...r vers le bas pour l immobiliser et aligner les trous destin s aux vis de montage Installer les vis de montage et les serrer 10 Rebrancher la fiche du ventilateur 11 Remonter la vitre centrale sur l a...

Страница 25: ...l ext rieur uniquement 1 Installer le circuit d vacuation sur le raccord de transition 2 Serrer le raccord avec des brides de serrage 3 V rifier que les clapets anti retour fonctionnent correctement P...

Страница 26: ...homologation UL ou CSA 4 Acheminer le cordon d alimentation du domicile travers le serre c ble dans le bo tier de connexion A Vis de montage du clapet A A Vis du couvercle B Couvercle sup rieur AVERTI...

Страница 27: ...des sections sup rieure et inf rieure du cache conduit pousser la section inf rieure vers le bas sur la hotte et soulever la section sup rieure vers le plafond pour installer l aide des deux vis de 4...

Страница 28: ...tilateur Les boutons FAN SPEED vitesse du ventilateur permettent d allumer le ventilateur et d en contr ler la vitesse ainsi que le niveau sonore ce qui permet de le faire fonctionner sans bruit On pe...

Страница 29: ...enfoncer la partie centrale inf rieure pour l embo ter Filtres d installation sans d charge l ext rieur recyclage Le filtre charbon n est pas lavable Celui ci devrait durer pendant six mois dans des c...

Страница 30: ...JA VE JA JA JA JS JA JA JA JA TRANSFORMER Capacitor Vitesse lev e Fonctionnementducommutateur FONCTION Off arr t Lampes Vitesse basse POSITION Marron Jaune L LA Vitesse moyenne Marron Blanc L 1 Marro...

Страница 31: ...ompter de la date d achat lorsque ce gros appareil m nager est install utilis et entretenu conform ment aux instructions jointes au produit ou fournies avec la marque Jenn Air de Whirlpool Corporation...

Страница 32: ...plus tendue ou plus compl te que la garantie limit e fournie avec ce gros appareil m nager adressez vous Jenn Air ou votre d taillant pour obtenir les modalit s d achat d une garantie tendue LIMITATI...

Отзывы: