background image

21

Exigences concernant l'évacuation

Le système d'évacuation doit décharger l'air à l'extérieur.

Ne pas terminer le système d'évacuation dans un grenier ou 
dans un autre espace fermé.

Ne pas utiliser une bouche de décharge murale de 
4" (10,2 cm) normalement utilisée pour un équipement de 
buanderie.

Utiliser un conduit métallique uniquement. Un conduit en 
métal rigide est recommandé. Ne pas utiliser un conduit de 
plastique ou en feuille métallique.

La longueur du système d'évacuation et le nombre de coudes 
doit être réduit au minimum pour fournir la meilleure 
performance.

Pour un fonctionnement efficace et silencieux :

Ne pas utiliser plus de trois coudes à 90°.

Veiller à ce qu'il y ait une section droite de conduit de 
24" (61,0 cm) ou plus entre deux coudes, si on doit utiliser  
plus d'un raccord coudé.

Ne pas installer 2 coudes ensemble.

Au niveau de chaque jointure du système d'évacuation, 
assurer l'étanchéité avec les brides de serrage pour conduit.

Le système d'évacuation doit comporter un clapet. Si la 
bouche de décharge murale ou par le toit comporte un 
clapet, ne pas utiliser le clapet fourni avec la hotte de 
cuisinière.

Autour de la bouche de décharge à l'extérieur (par le mur ou 
par le toit), assurer l'étanchéité avec un produit de 
calfeutrage.

La taille du conduit doit être uniforme.

Installations pour régions à climat froid

On doit installer un clapet anti-reflux additionnel à l'arrière pour 
minimiser le reflux d'air froid, et incorporer un élément d'isolation 
thermique pour minimiser la conduction de chaleur par 
l'intermédiaire du système d'évacuation. Le clapet anti-reflux doit 
être placé du côté air froid par rapport à l'élément d'isolation 
thermique.

L'élément d'isolation thermique doit être aussi proche que 
possible de l'endroit où le système d'évacuation s'introduit dans 
la partie chauffée de la maison.

Air d'appoint

Les codes de bâtiment locaux peuvent exiger l'emploi d'un 
système d'appoint d'air lors de l'emploi d'un ventilateur 
d'extraction dont la capacité d'aspiration est supérieure à un 
débit (pieds cubes par minute) spécifié. Le débit spécifié, en 
pieds cubes par minute, est variable d'une juridiction à une autre. 
Consulter un professionnel des installations de chauffage 
ventilation/climatisation au sujet des exigences spécifiques 
applicables dans la juridiction locale.

Méthodes d'évacuation

Un circuit d'évacuation de conduits ronds de 10" (25,4 cm) est 
nécessaire pour l'installation (non fourni). La hotte comporte une 
ouverture de sortie de diamètre 10" (25,4 cm). 

REMARQUE : On déconseille l'emploi d'un conduit flexible. Un 
conduit flexible peut causer une rétro-pression et des 
turbulences de l'air, ce qui réduit considérablement la 
performance.

La sortie à l'extérieur du circuit d'évacuation peut se faire à 
travers le toit ou à travers un mur. 

Calcul de la longueur effective du circuit d'évacuation

Pour calculer la longueur effective du circuit d'évacuation 
nécessaire, additionner les longueurs équivalentes (pieds/mètres) 
de tous les composants utilisés dans le système. 

Les longueurs équivalentes maximales sont :

Conduits ronds de 10" (25,4 cm) - 60 pi (18,3 m)

Exemple de système de décharge

L'exemple suivant indique la longueur de conduit recommandée 
maximum.

Décharge à travers 
le toit

Décharge à travers 
le mur

A. Bouche de décharge 

à travers le toit

B. Conduit rond de 10" 

(25,4 cm)*

A. Bouche de décharge 

murale

B. Conduit rond de 10" 

(25,4 cm)*

Composant

Longueur équivalente

Coude à 45° 

2,5 pi
(0,8 m) 

Coude à 90° 

5 pi
(1,5 m)

1 coude à 90° 

= 5 pi (1,5 m)

1 bouche de décharge 
murale

= 0 pi (0 m)

Section droite de 8 pi (2,4 m)

= 8 pi (2,4 m)

Longueur du système

= 13 pi (3,9 m)

A

A

B*

B*

Coude à 90˚ 

6 pi (1,8 m)

2 pi

(0,6 m)

Bouche de

décharge murale

Содержание 30" (76.2 cm) Cooktop

Страница 1: ...U S A call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair com In Canada call 1 800 807 6777 or visit our website at www jennair ca Instructionsd installationetGuided utilisationetd e...

Страница 2: ...es 14 In Canada 14 WARRANTY 15 TABLE DES MATI RES S CURIT DE LA HOTTE DE CUISINI RE 17 EXIGENCES D INSTALLATION 19 Outillage et pi ces 19 Exigences d emplacement 19 Exigences concernant l vacuation 21...

Страница 3: ...instructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all saf...

Страница 4: ...ardous or explosive materials and vapors CAUTION To reduce risk of fire and to properly exhaust air be sure to duct air outside do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings attics or i...

Страница 5: ...LocationRequirements IMPORTANT Observe all governing codes and ordinances Have a qualified technician install the range hood It is the installer s responsibility to comply with installation clearances...

Страница 6: ...9 cm Hood 12 32 5 cm for 36 91 4 cm Hood 9 24 9 cm for 30 76 2 cm Hood 18 45 7 cm 8 21 3 cm 9 25 0 cm 12 30 5 cm 18 45 7 cm 12 30 5 cm A B A 84 213 4 cm minimum for installations with canopy only B 9...

Страница 7: ...f the thermal break The break should be as close as possible to where the vent system enters the heated portion of the house Makeup air Local building codes may require the use of makeup air systems w...

Страница 8: ...tion and all local codes and ordinances INSTALLATION INSTRUCTIONS PrepareLocation It is recommended that the vent system be installed before hood is installed If you are installing the optional backsp...

Страница 9: ...Installation section 1 Using 2 or more people hang the range hood on the wall by placing the slotted holes in the range hood back over the 2 screws mounted to the wood support mounted to the wall NOT...

Страница 10: ...A Screw B Mounting hole A Blower motor mounting plate B Wire box connector C Power cord A B B C A A Terminal box cover B Knockout in canopy back into terminal box A White wires B Black wires C UL list...

Страница 11: ...on to use the range hood lights as a night light 2 Turn the light switch to the High position to turn the range hood lights On 3 Turn the light switch to the Off position to turn the range hood lights...

Страница 12: ...se Twist lamp clockwise to screw it into place 4 Repeat steps 2 and 3 for the other lamp if needed 5 Reconnect power Cleaning Exterior surfaces To avoid damage to the exterior surface do not use steel...

Страница 13: ...12ZA 9 Gnd BR Y Y G Y G BK W GY W W GY GY 2nd Motor in 48 121 9 cm 3rd Halogen Lamp in 48 121 9 cm MOTOR SPECIFICATIONS Power Supply 120 VAC Frequency 60 Hz Power Absorption 240 Watts Current MOTOR RE...

Страница 14: ...ber and serial number 3 Name and address of your dealer or servicer 4 A clear description of the problem you are having 5 Proof of purchase sales receipt User s guides service manuals and parts inform...

Страница 15: ...e service by an authorized Jenn Air servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance...

Страница 16: ...16 Notes...

Страница 17: ...n cas de non respect des instructions Votre s curit et celle des autres est tr s importante Nous donnons de nombreux messages de s curit importants dans ce manuel et sur votre appareil m nager Assurez...

Страница 18: ...que d incendie et vacuer ad quatement les gaz veiller acheminer l air aspir par un conduit jusqu l ext rieur ne pas d charger l air aspir dans un espace vide du b timent comme une cavit murale un plaf...

Страница 19: ...0 x 50 mm Adaptateur TORX T20 Exigencesd emplacement IMPORTANT Observer les dispositions de tous les codes et r glements en vigueur Confier l installation de la hotte un technicien qualifi C est l ins...

Страница 20: ...121 9 cm 12 32 5 cm pour hotte de 36 91 4 cm 9 24 9 cm pour hotte de 30 76 2 cm 18 45 7 cm 8 21 3 cm 9 25 0 cm 12 30 5 cm 18 45 7 cm 12 30 5 cm A B A 84 213 4 cm minimum pour les installations avec h...

Страница 21: ...que possible de l endroit o le syst me d vacuation s introduit dans la partie chauff e de la maison Air d appoint Les codes de b timent locaux peuvent exiger l emploi d un syst me d appoint d air lors...

Страница 22: ...partie 1 et C22 2 n 0 M91 derni re dition et de tous les codes et r glements en vigueur INSTRUCTIONS D INSTALLATION Pr parationdel emplacement Il est recommand d installer le syst me d vacuation avan...

Страница 23: ...support en bois mont sur le mur dans la section Installation des vis de montage de la hotte 1 l aide d au moins 2 personnes suspendre la hotte au mur en pla ant les fentes de l arri re de la hotte sur...

Страница 24: ...des connecteurs de fils homologation UL A Compensateur ressort A Vis B Trou de montage A Plaque de montage du moteur du ventilateur B Raccord du bo tier de connexion C Cordon d alimentation A A B B C...

Страница 25: ...nfrarouges 3 Contr ler le fonctionnement du ventilateur de la hotte et des lampes Voir la section Utilisation de la hotte 4 Si la hotte ne fonctionne pas d terminer si un disjoncteur s est ouvert ou s...

Страница 26: ...rayons infrarouges REMARQUE Les ampoules pour lampes rayons infrarouges doivent avoir une intensit nominale maximale de 175 watts chacune 1 Placer le commutateur de la lampe infrarouge la position Hi...

Страница 27: ...isser des marques d eau Nettoyant et poli pour acier inoxydable D tergent liquide doux et eau Frotter avec un chiffon doux humide ou une ponge non abrasive puis rincer avec de l eau propre et essuyer...

Страница 28: ...JA VE N BL GRIS BL BL GRIS GRIS 2e moteur mod le 48 121 9 cm 3e lampe halog ne mod le 48 121 9 cm CARACT RISTIQUES DU MOTEUR Alimentation lectrique 120 VCA Fr quence 60 Hz Puissance nominale 240 Watts...

Страница 29: ...antie Si le marchand ou la compagnie de service ne peut pas r soudre votre probl me crivez Jenn Air Brand Home Appliances Customer eXperience Centre 200 6750 Century Ave Mississauga ON L5N 0B7 Adresse...

Страница 30: ...en Jenn Air autoris n est pas disponible 10 La d pose et la r installation de votre gros appareil si celui ci est install dans un endroit inaccessible ou n est pas install conform ment aux instruction...

Страница 31: ...31 Notes...

Страница 32: ...serv s Registered Trademark TM Trademark of Jenn Air U S A Used under license by Maytag Limited in Canada Marque d pos e TM Marque de commerce de Jenn Air U S A Emploi sous licence par Maytag Limited...

Отзывы: