background image

Option: ABS glass seperator filter

In the unheated version the ABS glass seperator filter  is

equipped with a condensate pump.Freeze protection is

used to protect against super cooling, a heater allows

operation at low temperatures 

Option: process controller for pre filter back purge

For automatic processing of the pre filter back purge

cycle.

Option: air accumulator

A local air accumulator with optional heating can be used

to optimise the back purge performance.

Option: calibration port with non return valve

The calibration port allows calibration on the raw gas

side with minimum effort.

Order codes

3.

*...Other lenghts are available on request, extra data sheets for “JER

sampling pipes” and “JER-EH heated sampling pipes” are available

Manual JES-370

Option: ABS Glasabscheidefilter

In der unbeheizter Ausführung ist der ABS Glasabschei-

defilter mit einer kondensatpumpe ausgerüstet.
Ein Frostwächter dient zum Schutz gegen Einfrieren,

eine heizung erlaubt den Betrieb bei tieferen Tempera-

turen. 

Option: Prozesssteuerung für Vorfilterrückspülung

Zur automatischen Prozesssteuerung der Vorfilterrück-

spülung.

Option: Puffertank

Zu Optimierung der Rückspülleistung kann ein lokaler,

wahlweise beheizter Puffertank eingesetzt werden.

Option: Kalibriergasanschluss mit 

Rückschlagventil

Ein kalibriergasanschluss ermöglicht eine rohgasseitige

kalibrierung mit minimalem Auswand.

Bestellnummern

3.

*...

Sonderlängen auf Anfrage, für mehr Information siehe Datenbät-

ter “JER Entnahmerohre” und “JER-EH Beheizte Entnahmerohre”

BA_DE_JES370_v1.3

–––––––––––––––––––––––––– 

[ 7 / 30 ]

––––––––––––––––––––––––––

Part.No.

Sample pipes (OD 26,9 mm)*

35.00060

On request

SS316Ti, max. 600°C; l=1 m

optional 1,5; 2; 2,5 oder 3 m

35.00070

On request

Sample pipe SS314, max. 1100°C; l=1 m

optional 1,5 m

On request

On request

Sample pipe Hastelloy C, max. 900°C; l=1 m

optional 1,5; 2 oder 2,5 m

35.00050

On request

Sample pipe Kanthal, max. 1200°C; l=1 m

optional 1,5 oder 2,5 m

In-Situ pre filter, 3 µm, SS316L, max. 550°C, OD 50 mm*

35.00703

L= 0,3 m, up to approx 10 g/m³

35.00705

L= 0,5 m, up to approx 20 g/m³

35.00710

L= 1 m, up to approx. 30 g/m³

35.00803

L= 0,3 m with V-deflector, up to approx. 10 g/m³

35.00805

L= 0,5 m with V-deflector, up to approx. 20 g/m³

35.00810

L= 1 m with V-deflector, up to approx. 30 g/m³

Extension tube for In-Situ pre filter*

35.00910

SS316  l= 1 m

35.00920

SS316  l= 2 m

35.00925

SS316  l= 2,5 m

35.00926

Kanthal l= 2,5 m

Art.Nr.

Entnahmerohre (AD 26,9 mm)*

35.00060

Auf Anfrage

1.4571, max. 600°C; L= 1 m

optional 1,5; 2; 2,5 oder 3 m

35.00070

Auf Anfrage

Entnahmerohr 1.4841, max. 1100°C; L=1 m

optional 1,5 m

Auf Anfrage

Auf Anfrage

Entnahmerohr Hastelloy C, max. 900°C; L=1 m

optional 1,5; 2 oder 2,5 m

35.00050

Auf Anfrage

Entnahmerohr Kanthal, max. 1200°C; L=1 m

optional 1,5 oder 2,5 m

In-Situ Vorfilter, 3 µm, 1.4404, max. 550°C, AD 50 mm*

35.00703

L= 0,3 m, bis ca. 10 g/m³

35.00705

L= 0,5 m, bis ca. 20 g/m³

35.00710

L= 1 m, bis ca. 30 g/m³

35.00803

L= 0,3 m mit V-Deflektor, bis ca. 10 g/m³

35.00805

L= 0,5 m mit V-Deflektor, bis ca. 20 g/m³

35.00810

L= 1 m mit V-Deflektor, bis ca. 30 g/m³

Verlängerungsrohr für In-Situ Vorfilter*

35.00910

1.4401 L= 1 m

35.00920

1.4401 L= 2 m

35.00925

1.4401 L= 2,5 m

35.00926

Kanthal L= 2,5 m

Dichtung für Verlängerungs-/Entnahmerohr

35.00951

Dichtung ¾“, 38 x 27 x 2 mm, SIL C 4430 (320°C)

Gasket for extension- /sample tube

35.00951

Gasket ¾“, 38 x 27 x 2 mm, SIL C 4430 (320°C)

Содержание JES-370

Страница 1: ...JCT ANALySENTEchNIk GMBh BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL 01 18 JES 370...

Страница 2: ...1 5 Installation unpacking 11 6 Installation instructions 12 6 1 Mounting 12 6 2 condensate removal option 14 6 3 calibration port option 14 6 4 Vertical duct installation 15 6 5 horizontal duct insta...

Страница 3: ...elte Ger te die nur von qualifiziertem Personal bedient werden d r fen Es ist notwendig dass dieses handbuch von jenen die diese Ausr stung installieren benutzen bzw warten gelesen und verstanden wurd...

Страница 4: ...le probe JES 370 is not suitable for use in ha zardous areas Description 2 HINWEIS Liegt diesem Manual ein Appendix bei gelten zus tzlich und im Zweifelsfall vorrangig die Informationen des Ap pendixe...

Страница 5: ...mperaturf hler Pt 100 98 ABS Filter Frostschutz 99 ABS Filter heizung 100 Thermoschalter f r ABS Filter Frostschutz 1 Flange 2 housing gasket 5 cylinder 6 Filter element screw 7 Filter element gasket...

Страница 6: ...rocess shut off ball valve Temperature controller 315 C adjustable Pre filter back purge with non return valve not in option V0 Verf gbare Varianten Available Features Flansch Flange DN65 PN6 DN65 PN6...

Страница 7: ...No Sample pipes OD 26 9 mm 35 00060 On request SS316Ti max 600 C l 1 m optional 1 5 2 2 5 oder 3 m 35 00070 On request Sample pipe SS314 max 1100 C l 1 m optional 1 5 m On request On request Sample p...

Страница 8: ...hr 1 4401 35 90086 Einschraubverschraubung f r 10 mm Rohr 1 4401 Zubeh r f r beheizte Messgasleitungen 35 00970 PG 42 Verschraubung 35 00980 Montageschelle 35 50 mm Verschlei teile 35 90104 Verschlei...

Страница 9: ...0058 Heater element freeze protection 115 VAC 125 W 35 90057 Heater element freeze protection 230 VAC 125 W 35 90230 Temperature controller with housing 115 230 VAC 35 90231 PCB temperature controller...

Страница 10: ...rm gen Alarmrelais R cksp lsteuerung Typ 230 VAc 2 A min 5 VADc 5 mA Zulassungen Zeichen cE Flow rate back purging approx 90 Nm h 4 bar 160 Nm h 7 bar Air for back purge instrument air according to IS...

Страница 11: ...00 00 0 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 delta p mbar Flow l h filter air 20 C 2 Filter 0 2 Filter IN OUT Pre filter purge Pneumatic actuator Condensate drain F1 A0 A2 R1 V3 V2 V1 Puffertank Volum...

Страница 12: ...of the o ring gasket Manual JES 370 Es ist zu berpr fen ob die Ger telieferung Ihrer Bestel lung entspricht Installationsvorschriften 6 Bei Arbeiten am elektrischen Teil des Ger tes ist es vom Netz z...

Страница 13: ...the fitting CAUTION Never use grease for mounting sample pipe Manual JES 370 Beheizte Messgasleitung mit verschiebbarer PG42 oder Montageschelle am Geh use befestigen und mit dem Anschluss am ABS Gla...

Страница 14: ...Anschluss f r R cksp lung Versorgung mit Instrumentenluft von 3 0 7 0 bar her stellen HINWEIS Bei Einsatz eines beheizten Entnahmerohres ist die ent sprechende Bedienungsanleitung zu beachten Kondensa...

Страница 15: ...Vertical duct installation 6 4 Horizontal duct installation 6 5 Manual JES 370 Montage an vertikalem Kamin 6 4 Montage an horizontalem Kamin 6 5 BA_DE_JES370_v1 3 15 30...

Страница 16: ...Mounting positions 6 6 Mounting of In situ pre filter 6 7 Manual JES 370 Montagepositionen 6 6 Montage In situ Vorfilter 6 7 BA_DE_JES370_v1 3 16 30...

Страница 17: ...z und Leis tungsaufnahme mit den Angaben am Typenschild vergleichen In der Energieversorgungszuf hrung ist ein 2 poli ger Netzschalter einzubauen die Sonde besitzt kei nen eigenen Netzschalter Das Ger...

Страница 18: ...series to the solid state relay Manual JES 370 ACHTUNG Die T r des Geh uses darf f r Installations und War tungszwecke nur ge ffnet werden wenn die Verschmut zungsgefahr f r die Elektrik geringf gig...

Страница 19: ...Umgebungstem peratur 30 65 c Einschaltdauer 100 kabeleingang Stromversor gung M Verschraubung 20 x 1 5 kabeleingang Statuskontakt M Verschraubung 16 x 1 5 Anschlussklemmen klemm bereich Federzugklemme...

Страница 20: ...ES 370 Elektrischer Anschluss 7 3 Temperatur berwachung 7 4 F llt Steigt die Temperatur f r 10 sec unter ber die min max Temperaturgrenze ab wird die Status LED f r Unter bertemperatur aktiviert Dar b...

Страница 21: ...mperatur in Stufen von 5k in einem Temperaturbereich von 5 bis 315 c eingestellt wer den Die Temperatureinstellung ist werksseitig auf 315 c begrenzt z B Schalter 6 und Schalter 3 aktiviert 180 c ACHT...

Страница 22: ...Heizmatte 200W ST4 Thermoschalter FFNER 30 C ST5 1 2 Infrarotheizer 125W ST2 1 2 Infrarotheizer 125W ST3 1 X2 2 5 X2 6 X2 3 X2 4 L N PE L1 N1 PE1 IN 1 IN 2 COM NC NO JES 301 A1 N PE L Ringheizelement...

Страница 23: ...0 ACHTUNG Dieses Ger t wird mit Netzspannung betrieben Beim Betrieb dieses Ger tes stehen zwangsl ufig bestimmte Teile dieses Ger tes unter gef hrlicher Spannung Im Betrieb kann das Geh use der Sonde...

Страница 24: ...370 Aufgabe von kalibriergas 1 kalibriergas mit leichtem berdruck ca 2l min ber Druck des Messgasstroms in kalibriergasanschluss einstr men lassen 2 Abstr men des bersch ssigen kalibriergases erfolgt...

Страница 25: ...disconnect mains Manual JES 370 HINWEIS Geh usedeckel nicht am Erdungsband abh ngen Elektrische Zuleitung abschalten und warten bis die Sonde abgek hlt ist Wetterschutzhaube abnehmen Durch Drehen des...

Страница 26: ...p 1 Fittings gegen den Uhrzeigersinn l sen Remove both Viton tubes by loosing the fitting nuts by counter clockwise ro tation Schritt 2 Step 2 Die beiden kondensat pumpen schl uche von den Fittings ab...

Страница 27: ...ds am Pumpenkopf montie ren und beide Enden einschnappen Mount the tubing cover on the pump head place both end parts in the rail until they snap in Schritt 6 Step 6 Verschlussriegel gegen den Uhrzei...

Страница 28: ...o ring of ABS filter Manual JES 370 Fehlerdiagnose Checkliste 10 Recycling Das Ger t enth lt Bauteile die wiederverwertet werden k nnen sowie Bauteile die speziell entsorgt werden m ssen Sorgen Sie d...

Страница 29: ...Dimensions 11 Manual JES 370 Abmessungen 11 BA_DE_JES370_v1 3 29 30 0 1 2 2 2 2 30 40 5 2 0 5 2 3 6 3 6 3 6 4 4 4 4 Alle Abmessungen in mm Alle dimensions in mm...

Страница 30: ...2011 sales jct at Firmenbuchgericht kreisgericht Wr Neustadt FN 119682 d UID Nummer ATU 20559900 Manual JES 370 BA_DE_JES370_v1 3 30 30 Mehr Informationen zur JES 370 Serie finden Sie auf unserer Web...

Отзывы: