background image

Manual JES-360/JES-360h

BA_DE_JES360_v1.01

––––––––––––––– 

[ 3 / 34 ]

–––––––––––––––––

Einleitung

1.

Die  beheizte  Gasentnahmesonde  JES-360  dient  zur

kontinuierlichen Entnahme von staub- und aerosol-hal-

tigen Gasen bei extraktiven Analysensystemen. Wasser-

dampf  und  hohe  korrosive  Gasfeuchte  müssen  über

dem Taupunkt gehalten werden, damit keine Verände-

rung des Gases vor den Analysengeräten oder der Pro-

benaufbereitung stattfinden kann.
Die  Gasentnahmesonde  JES-360  ist  in  vielen  unter-

schiedlichen konfigurationen lieferbar um unterschied-

lichsten Anforderungen gerecht zu werden.
Die JES-360 ist mit einem großflächigen, austauschba-

ren beheizten keramik-Filterelement ausgestattet. Das

Filterelement ist in einem elektrisch beheizten Edelstahl-

gehäuse montiert und zusätzlich in einem thermisch iso-

lierten  Wetterschutzgehäuse  untergebracht.  Die

JES-360 Modellreihe kann mit verschiedenen Ventilen

und einer hocheffektiven Vorfilter und Rückspüleinrich-

tung “Back Flush” ausgestattet werden. Die Type JES-

360h ist für hochtemperaturanwendungen Ausgestattet.

Die Temperaturregelung erfolgt durch eine wartungsfreie

vollelektronische Regelung mit Alarmmeldung für Uber-

und Untertemperatur. Die beheizte Messgasleitung der

Serie Jh wird direkt am Gehäuse der Sonde über eine

verschiebbare PG42 Verschraubung montiert. Für die

Montage anderer heizleitungstypen steht eine Montage-

schelle zur Verfügung. Für eine korrekte und optimale

Auswahl der verschiedenen Entnahmerohre und Mate-

rialien steht Ihnen unser geschultes Personal gerne zur

Seite.

Allgemeine Sicherheitsinformation

1.1.

Messgassonden sind hochentwickelte Geräte, die nur

von qualifiziertem Personal bedient werden dürfen. Es

ist notwendig, dass dieses handbuch von jenen, die

diese Geräte installieren, benutzen bzw. warten, gelesen

und verstanden wurde. Eine handhabung des Gerätes

hat ebenso unter Berücksichtigung der jeweils geltenden

Sicherheitsbestimmungen und Unfallverhütungs- vor-

schriften zu erfolgen.
Eine Nichtbeachtung kann zu Sach- und / oder Perso-

nenschäden führen.
Bei Nichtbeachtung der Sicherheitsvorrichtungen und

der in dieser Betriebsanleitung aufgeführten hinweise

übernimmt JcT keine haftung. Dies gilt sowohl bei der

Installation, beim Betrieb als auch bei Wartung und Re-

paratur der Geräte, auch dann, wenn in dieser Bedie-

nungs- und Wartungsanleitung nicht ausdrücklich darauf

hingewiesen wird.
Die JcT Analysentechnik Gmbh haftet nicht bei eigen-

mächtigen Änderungen des Gerätes oder für deren un-

sachgemäße handhabung oder Verwendung. 
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb des

Gerätes nicht mehr möglich ist, muss das Gerät außer

Betrieb gesetzt und gegen unbeabsichtigten Betrieb ge-

sichert werden. 
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht

Introduction

1.

The heated gas sampling probe JES-360 is designed for

continuous  use  in  extractive  sampling  systems  even

when the sample contains dust and aerosols. Water va-

pour and high corrosive gases must be kept above their

dew point to prevent corrosion and sample degradation

prior to the analysis or sample conditioning.

The JES-360 can be delivered in a lot different versions

to meet diverse user specific requirements.

The JES-360 incorporates a non-corrosive heated, re-

placeable ceramic filter element. The filter element is

mounted in an electrically heated stainless steel housing

covered by a thermal isolated weather protection enclo-

sure. The Model series JES-360 is built to be equipped

with various valves and a high efficient pre filter and back

purge techniology “Back Flush”. The gas sampling pro-

bes type JES-360h is built for high temperature applica-

tions.  The  temperature  regulation  is  done  by  a

maintenance free, fully electronic temperature controller

with high and low temperature alarm.The heated sample

hose Jh series is directly connected with a moveable

PG42 cable conduit on the probes housing. A universal

mounting clamp is available to connect other types of

heated sample hoses. For proper selection of various

sample pipe constructions and materials please refer to

our trained staff.

General safety information

1.1.

Sample gas probes are sophisticated devices intended

for use by qualified personnel only. It is necessary that

this manual has been read and understood by those who

will install, use and maintain this equipment.
Operation of the applience has to be done also accor-

ding to the effective security regulations and rules for ac-

cident prevention.

Nonobservance may lead to personal injury and or ma-

terial damage.
JcT does not take liability for non observance of security

advices, rules and laws which are referenced in this ma-

nual. This includes installation, operation, maintenance

and service and also if it is not written in this manual.

JcT Analysentechnik Gmbh is not responsible for arbi-

trary changes on the device neither for inappropriate

operation or use.
If hazardous free operation of the module is not possible,

the user must stop operation and prevent further use.

Reasons for putting the module out of order are:

Содержание JES-360

Страница 1: ...JCT ANALySENTEchNIk GMBh BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL 12 18 JES 360 JES 360H...

Страница 2: ...18 8 1 Replacement of filter element 19 9 Temperature controller abstract 21 9 1 Technical data temperature controller 21 9 2 Power supply 22 9 3 Electrical connections 22 9 4 Temperature control 22...

Страница 3: ...tigen nderungen des Ger tes oder f r deren un sachgem e handhabung oder Verwendung Wenn anzunehmen ist dass ein gefahrloser Betrieb des Ger tes nicht mehr m glich ist muss das Ger t au er Betrieb gese...

Страница 4: ...in ce ment industry and for large particles exceeding 1000 mg m3 mehr m glich ist wenn das Ger t sichtbare Besch digungen aufweist wenn das Ger t nicht mehr arbeitet nach langer Lagerung unter ung nst...

Страница 5: ...60 JES 360h Vorfilter R cksp lung Back Flush hocheffiziente Vorfilter R cksp lung f r stark Staubbe lastete Bereiche Steuerung Filterr cksp lung Vorfilter Back Flush Zur automatischen Ventilsteuerung...

Страница 6: ...n r a to a tu c a c ti a m u e n p h VAC 5 1 1 e v l a v t o l i p d n r a to a tu c a c ti a m u e n p h C VD 4 2 e v l a v t o l i p d n r a to a tu c a c ti a m u e n p h r to a tu c a c ti a m u...

Страница 7: ...l r per sabs ozes X z 60H 50 C VA 115 X Hz 60 0 C A A 230 V 50 Pr ohne z 60H 50 C VA 115 C VD 24 ung sp l ck R er t l i f r Vo r f l i vent euer St ush Fl ck z 60H 50 C VA 230 z 60H 50 C VA 115 C VD 2...

Страница 8: ...Manual JES 360 JES 360h BA_DE_JES360_v1 01 8 34 4 0 0 7 8 1 7 8...

Страница 9: ...rfilterr cksp lung 76 heizung und Isolation zu Puffertank 77 SPS f r R cksp lung 78 Aktuator f r kugelhahn reingasseitig 79 cu Dichtung 1 Flange 2 housing gasket 5 cylinder 6 Filter element screw 7 Fi...

Страница 10: ...zart Elektronik IP 65 Sonde IP 43 Einsatzort Nur f r die Ex freie Zone zul ssig Prozessabsperrventil h Version Temp max 200 c 7 bar Temp max 315 c 40 bar Operational data Filter element Option ceramic...

Страница 11: ...eit 4 3 Ein Statuskontakt signalisiert St rung und Untertempe ratur eine bertemperaturbegrenzung sch tzt vor ber hitzung Der Filterwechsel kann ohne Werkzeug und ohne Demontage der beheizten Messgasle...

Страница 12: ...gnet Druckverlauf 4 4 bei neuem Filter Gasfluss Diagramm 4 5 BA_DE_JES360_v1 01 12 34 0 00 20 00 40 00 60 00 80 00 100 00 0 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 delta p mbar Flow l h filter air 20 C 2...

Страница 13: ...4 6 Installation Sichtkontrolle 5 Nach dem Auspacken ist das Ger t auf allf llige Trans portsch den zu untersuchen Wurde ein Schaden fest gestellt sind unverz glich die verantwortliche Spedition und d...

Страница 14: ...duct installation 6 1 2 Manual JES 360 JES 360h oder Montageschelle am Geh use befestigen und mit dem Einschrauber gasdicht verbinden PG 42 Montageschelle HINWEIS Die beheizte Messgasleitung muss zug...

Страница 15: ...Horizontal duct installation 6 1 3 Mounting positions 6 1 4 Manual JES 360 JES 360h Montage an horizontalem Kamin 6 1 3 Montagepositionen 6 1 4 BA_DE_JES360_v1 01 15 34...

Страница 16: ...nual JES 360 JES 360h Montage In situ Vorfilter 6 1 5 Elektrischer Anschluss 6 2 rtliche Netzspannung Netzfrequenz und Leis tungsaufnahme mit den Angaben am Typenschild vergleichen In der Energieverso...

Страница 17: ...60 JES 360h VORSICHT Dieses Ger t wird mit Netzspannung betrieben Beim Betrieb dieses Ger tes stehen zwangsl ufig bestimmte Teile dieses Ger tes unter gef hrlicher Spannung Im Betrieb kann das Geh use...

Страница 18: ...JES 360h 7 Energieversorgung der Sonde einschalten Nach einer Vorlaufzeit von ca 40 min ist die ein gestellte Betriebstemperatur erreicht Solange die Sonde den eingestellten Grenzwert nicht berschrit...

Страница 19: ...the sealing surfaces in sample probe 10 Manual JES 360 JES 360h m ssen Sorgen Sie deshalb daf r dass das Ger t nach der Verwendung der Wiederverwertung zugef hrt wird Ersetzen des Filterelementes 8 1...

Страница 20: ...ecommended to purge the gas sampling probe diligently in heated condition Manual JES 360 JES 360h Dichtungsfl chen in der Sonde reinigen 10 Anschlie end erfolgt Montage in umgekehrter Rei 11 henfolge...

Страница 21: ...100 2Leiter kl B IEc 751 Regelgenauigkeit 2k Alarmgrenzen Solltemperatur 30 k fix 20 k fix Alarmverz gerung 10 sec Statusrelais potentialfreier Wechsler Schaltverm gen Statusrelais Typ 230 VAc 2A min...

Страница 22: ...d If a fault continues uninterrupted for Manual JES 360 JES 360h VORSICHT Sicherung immer durch gleiche Type und Leistung er setzen Spannungsversorgung 9 2 Durch den Einsatz eines Weitbereichsnetzteil...

Страница 23: ...h lange Blinksignale ge trennt der Fehlercode mit kurzen Blinkimpulsen signali siert wird siehe Tabelle Der Regler schaltet verriegelt ab Eine Wiederaufnahme des Regelbetriebs ist nur durch einen Netz...

Страница 24: ...ante L 0 R 1 N M S2R S1L 2 3 4 5 CB A B N PE L Anschlussvariante L 0 R connection variant Abmessungen ber alles 215 x 540 x 395 mm BxhxT Gewicht ca 16 kg Leistungsaufnahme ca 6 VA Anschlussspannung 23...

Страница 25: ...Anschlussklemmen klemm bereich Federzugklemmen 0 08 2 5 mm2 Pneumatische Anschl sse G 1 Innengewinde Heated air accumulator Volume 2 l 5 l Dimension over all 596 x 360 x 267 mm WxhxD Volume 5 l Operat...

Страница 26: ...er supply the unit performs immediately one complete back purge cycle NOTE The status contact is closed while back purge cycle is active NOTE During back purging short pressure impulses may occur in t...

Страница 27: ...ter with v deflector Wrong mea surements check O ring sealings replace O rings A B St rung Ursache Abhilfe kein Betrieb Status LED leuchtet nicht Spannungsversorgung berpr fen Ger tesicherung pr fen S...

Страница 28: ..._v1 01 28 34 JES360 0 1 2 3 4 3 3 5 6 6 6 7 6 Analysentechnik GmbH A 2700 Wiener Neustadt phone 43 2622 87201 20 6 9 5 6 6 6 6 6 6 9 6 5 5 6 6 6 6 4 8 B3536001 AB 5 JCT C 6 8 8 D 3 AB 5 3 C3 C 2 F 5 G...

Страница 29: ...ries for gas connections SS316 35 90080 Einschrauber f r 6 mm Rohr 1 8 NPT Male connector for 6 mm tube 1 8 NPT 35 90081 Einschrauber f r 8 mm Rohr 1 8 NPT Male connector for 8 mm tube 1 8 NPT 35 9008...

Страница 30: ...1500 mm G3 4 a JER K15 sampling pipe Kanthal length 1500 mm G3 4 male thread 35 00052 JER K20 Entnahmerohr Kanthal L nge 2000 mm G3 4 a JER K20 sampling pipe Kanthal length 2000 mm G3 4 male thread 35...

Страница 31: ...0890 JHD S05V In Situ Vorfilter 1 4404 mit V Deflektor L nge 500 mm G3 4 a 10 m JHD S05V in situ pre filter SS316L with V deflector length 500 mm G3 4 male thread 10 m Verl ngerungsrohre JHD ET und JH...

Страница 32: ...gler JTC 308 mit Pt100 X3 230 VAC 50 60 Hz incl temperature controler JTC 308 with Pt100 115 VAC 50 60 Hz inkl Temperaturregler JTC 308 mit Pt100 X4 115 VAC 50 60 Hz incl temperature controler JTC 308...

Страница 33: ...rex wool filter kit consisting of 1 x filter sleeve 1 x filter Pyrex wool 1 x 2 x gaskets Viton 35 90108 8 7 Glaswolle Filterkit bestehend aus 1 x Filterh lse 1 x Filter glaswollf llung 2 x Flachdicht...

Страница 34: ...0 series JCT Analysentechnik GmbH Werner Heisenberg Stra e 4 2700 Wiener Neustadt Austria T 43 2622 87201 0 sales jct at www jct at ERSTE BANK der sterr Sparkassen AG BIC GIBAATWWXXX IBAN AT25 2011 18...

Отзывы: