background image

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

71/82

USB2.2

Verifique o conteúdo:

Certifique-se que a caixa contém os seguintes artigos:

Unidade USB2.2

Unidade de controlo

Manual do utilizador

2 cabos rca

1 cabo mini-DIN8

2 cabo fader start

1 cabo de alimentação

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA:

De modo a evitar risco de fogo ou choque eléctrico, não exponha este produto a chuva ou humidade.

De forma a evitar a formação de condensação no interior da unidade, ao transportá-la para ambiente
quente aguarde algum tempo de modo a que haja uma ambientação à temperatura. A condensação
poderá afectar o desempenho da unidade ou até danificá-la.

Esta unidade destina-se unicamente a utilização em espaços fechados.

Não introduza objectos de metal nem verta líquidos no interior do produto, correrá risco de choque
eléctrico ou poderá danificar o produto. Caso algum objecto estranho entre em contacto com o interior da
unidade, desligue-a de imediato da corrente.

Não coloque chamas descobertas (tais como velas acesas) sobre a unidade.

Não cubra os orifícios de ventilação ou a unidade poderá sobreaquecer.

Evite locais com poeiras. Limpe a unidade regularmente.

Mantenha esta unidade fora do alcance das crianças.

Esta unidade deverá ser operada unicamente por pessoas experientes.

Temperatura ambiente de funcionamento máxima é de 40ºC. Não utilize esta unidade a temperaturas
ambientes mais elevadas.

As distâncias mínimas para a ventilação suficiente são 3cm.

Desligue sempre a unidade da corrente quando não a utilizar durante longos períodos de tempo ou antes
de efectuar manutenção.

A instalação eléctrica deve ser efectuada unicamente por pessoal qualificado, cumprindo os regulamentos
de segurança em instalações eléctricas e mecânicas do seu pais.

Certifique-se que a voltagem a utilizar não é superior à voltagem indicada no painel traseiro da unidade.

A tomada de corrente deverá permanecer acessível para que a unidade possa ser desligada da corrente.

O cabo de alimentação deverá estar sempre em perfeitas condições. Desligue a unidade e substitua
imediatamente o cabo caso este apresente algum dano. Deverá ser substituído pelo fabricante, pelo
agente autorizado ou pessoal qualificado de modo a evitar um acidente.

Nunca permita que este cabo entre em contacto com outros cabos!

Quando o interruptor ON/OFF está na posição de repouso, esta unidade não está desconectada
completamente da alimentação!

Esta unidade deverá estar conectada á terra em order para cumprir com os regulamentos de segurança

De forma a não correr risco de choque eléctrico não abra a cobertura da unidade. À excepção do fusível,
não existem peças que possam ser substituídas pelo utilizador.

CAUTION

ATENÇÃO:

De forma a evitar o risco de choque eléctrico,

não remova peças da unidade. Não tente fazer
reparações. Contacte pessoal qualificado

O símbolo composto por um triângulo equilátero com um relâmpago no interior alerta para a
presença de voltagem perigosa não isolada no interior do produto que poderá constituir risco
de choque eléctrico.

O símbolo composto por um triângulo equilátero com um ponto de exclamação alerta o
utilizador para a presença de instruções importantes de utilização e manutenção do produto.

Este símbolo significa: utilização unicamente em espaços fechados

Este símbolo significa: Leia instruções

Este símbolo significa: Aparelho Classe I

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

72/82

USB2.2

Nunca

repare um fusível nem tente operar a unidade sem fusível. Substitua

sempre

um fusível danificado

por outro com as mesmas características!

Em caso de problemas sérios de funcionamento, interrompa a utilização da unidade e contacte
imediatamente o seu revendedor.

Caso seja necessário transportar a unidade utilize a embalagem original.

Por motivos de segurança, são proibidas quaisquer alterações não autorizadas à unidade.

GUIA DE INSTALAÇÃO:

Colocar ou utilizar a unidade durante longos períodos de tempo perto de fontes de calor, tais como
amplificadores, holofotes, etc., irá afectar o desempenho da unidade e poderá até danificá-la.

Reduza ao mínimo o perigo de pancadas e vibrações durante o transporte da unidade.

Quando colocar a unidade numa cabine ou numa mala, certifique-se que há ventilação de modo a permitir
a evacuação do calor produzido pela unidade.

De forma a evitar a formação de condensação no interior da unidade, ao transportá-la para ambiente
quente aguarde algum tempo de modo a que haja uma ambientação à temperatura. A condensação
poderá afectar o desempenho da unidade.

Escolha com cuidado o local da instalação. Evite a presença de fontes de calor. Evite locais onde há a
presença de vibrações, poeira ou humidade.

O leitor irá funcionar normalmente quando colocado numa superfície com a inclinação máxima de 15

.

Tenha cuidado ao manusear CDs, não o faça com as mãos sujas ou molhadas.

Discos sujos deverão ser limpos com panos próprios e produtos de limpeza indicados.

Não utilize CDs danificados (riscados ou com deformações), poderão prejudicar a unidade.

De modo a evitar risco de fogo ou choque eléctrico, não exponha este produto a chuva ou humidade.

De forma a evitar o risco de choque eléctrico, não retire a cobertura da unidade. Caso surja algum
problema, contacte o seu revendedor.

Não introduza objectos de metal ou verta líquidos no interior do produto, correrá risco de choque eléctrico
ou poderá danificar o produto.

Este leitor de CD utiliza um laser semicondutor. De modo a desfrutar de musica de uma forma estável,
utilize esta unidade num local com uma temperatura compreendida entre os 5

C e 35

C.

Este leitor de CDs só deverá ser alterado ou reparado por pessoal qualificado.

Esta unidade poderá causar interferência na recepção de rádio ou televisão.

LIMPEZA DO LEITOR DE CD:

Utilize um pano limpo ligeiramente humedecido em água. Evite introduzir água dentro da unidade. Não
utilize líquidos voláteis como benzeno ou diluente, irá danificar a unidade.

LIGAÇÕES

Ligue o cabo mini-DIN8 entre a unidade de controlo e a unidade principal (leitor de CD)

Utilize os cabos rca fornecidos para ligar as saídas áudio do leitor de CD às entradas CD ou line da sua
unidade de mistura.

Ligue o cabo da Alimentação.

CONTROLOS E FUNÇÕES (UNIDADE PRINCIPAL)

Содержание USB 2.2 - V1.0

Страница 1: ......

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...r cord SAFETY INSTRUCTIONS To prevent fire or shock hazard do not expose this appliance to rain or moisture To avoid condensation to be formed inside allow the unit to adapt to the surrounding tempera...

Страница 4: ...connect the audio outputs of the CD player with the CD or line inputs on your mixing unit Connect the mains cable CONTROLS AND FUNCTIONS MAIN UNIT 1 POWER ON OFF switch switches the CD player on and o...

Страница 5: ...nge it Please refer to chapter SETUP MENU for more information 10 DATABASE NEXT TRACK button a very important button if you want to find your next track easily and fast even while the previous track i...

Страница 6: ...1 to browse these Press the TRACK knob 9 again to return to the main menu To save your settings choose menu option 6 EXIT SAVE and press the TRACK knob 9 1 SENSITIVITY you can change the sensitivity o...

Страница 7: ...a little more explanation SOME GENERAL FUNCTIONS SEARCH A TRACK WITH THE TRACK INDEXER SYSTEM Important before you can use the Track Indexer system you should scan your USB drive so it contains the ne...

Страница 8: ...he rest of the track It is possible to program a new loop even when the current loop is still playing While the loop is playing simply press the LOOP IN button to set the starting point of the new loo...

Страница 9: ...ul du temps restant ou du temps total restant Lecture d une seule plage ou continue FRANCAIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 14 82 USB2 2 AVANT L UTILISATION Quelques instructions importantes Avant d utilise...

Страница 10: ...eur Evitez des endroits assujettis aux vibrations des endroits poussi reux ou humides L appareil fonctionnera correctement si il est install sur une surface avec une inclinaison maximale de 15 Manipul...

Страница 11: ...er sur cette touche quand une plage n est pas reproduite en boucle Chaque fois que vous appuyez sur la touche RELOOP STUTTER vous red marrez la musique partir de son point de d part programm L effet s...

Страница 12: ...a touche RELAY une plage de chaque lecteur CD sera reproduite alternativement jusqu ce que cette fonction sera d sengag e Vous pouvez toujours changer le CD dans le lecteur qui est en attente stand by...

Страница 13: ...antes fines suppl mentaires Il y a 3 sous menus Faites tourner la molette JOG WHEEL 1 pour s lectionner un sous menu o Sous menu 1 Mode L1 Tournez le bouton TRACK 9 pour s lectionner le r glage d sir...

Страница 14: ...ouvez choisir la clef de recherche en appuyant sur le bouton TRACK 9 pendant que vous le faites tourner Ces clefs sont les suivantes Art artiste tit title Alb album or Gen genre Appuyez sur la touche...

Страница 15: ...pourrez lire que les fichiers MP3 A PROPOS DES BOUCLES LOOPS CREER UNE BOUCLE Pendant qu une plage du CD est lue appuyez sur la Touche LOOP IN pour programmer le point de d part de la boucle Appuyez e...

Страница 16: ...ge MP3 weergave ondersteunt zowel CBR als VBR bitrate modi Uitgebreid database opzoeksysteem uiterst snelle keuze van de gewenste nummers terwijl het vorige nummer nog steeds speelt U kunt zoeken op t...

Страница 17: ...f alvorens met de onderhoudsbeurt te beginnen De elektrische installatie behoort uitsluitend uitgevoerd te worden door bevoegd personeel volgens de in uw land geldende regels betreffende elektrische e...

Страница 18: ...an het wiel welk niet tactiel is Welke ook de gekozen wielmodus is de buitenste ring kan steeds gebruikt worden voor Pitch Bending tijdelijk versnellen of vertragen 2 JOG MODE toets hiermee kiest u n...

Страница 19: ...gemaakt zijn met het Track Indexer database systeem U kunt in alfabetische volgorde zoeken naar artiesten muziektitels genre of album Dit werkt zeer snel en u hoeft niet te weten waar uw files precies...

Страница 20: ...ENU Om de flexibiliteit te verhogen kunnen bepaalde parameters van de USB2 2 veranderd worden in het setup menu Om het SETUP menu te betreden moet u gedurende ongeveer 3 seconcen op de TIME toets 19 v...

Страница 21: ...s de voortgangsbalk onderaan vol is betekent dit dat de opbouw procedure van de database afgewerkt is er verschijnt een kort overzicht NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 38 82 USB2 2 Het programma heef...

Страница 22: ...tomatisch op het scherm weergegeven WEERGAVE OPNEMEN VAN CD R EN CD RW Naast gewone audio CD s kan de USB2 2 eveneens CD R s CD recordable en CD RW s CD rewriteable lezen Let er bij het branden van uw...

Страница 23: ...einfach nach Tracks Ordnern suchen Kostenlose Windows Track Indexing Datenbank Software als Download verf gbar Ber hrungsempfindliches Datenrad mit CDJ f r Pitch Bend und Vinylmodus f r pr zises Scrat...

Страница 24: ...nweise in den Dokumenten hin die dem Ger t beiliegen Dieses Symbol bedeutet Nur innerhalb von R umen verwenden Dieses Symbol bedeutet Achtung Bedienungsanleitung lesen Dieses Symbol bedeutet Klasse I...

Страница 25: ...Sekunde zu setzen 3 LOOP IN Taste Erlaubt Ihnen ohne die Wiedergabe zu beenden den CUE Punkt zu setzen CUE ON THE FLY Diese Taste setzt auch den Anfang eines nahtlosen Loop s 4 LOOP OUT Taste Mit dies...

Страница 26: ...Sie kurz den RELAY Knopf bis die LED leuchtet Player 1 spielt jetzt Tracks die nach dem Zufallsprinzip aus dem gesamten USB Massenspeicher ausgew hlt wurden W hrend Player 1 im Randommodus abspielt k...

Страница 27: ...automatisch in den Schlafmodus nach 15 Minuten Voreinstellung Sie k nnen die Wartezeit in diesem Men einstellen Drehen Sie den TRACK Knopf 9 auf die gew nschte Zeit auszuw hlen No SLEEP 120 minutes D...

Страница 28: ...TRACK INDEXER SYSTEM SUCHEN Wichtig Bevor Sie das Track Indexer System benutzen k nnen m ssen Sie Ihr USB Laufwerk scannen ob es die erforderlichen Dateien enth lt Sie k nnen den Suchschl ssel jederze...

Страница 29: ...i ist k nnen Sie nur eine MP3 Datei abspielen BER LOOPS ERSTELLEN EINES LOOPS W hrend der Wiedergabe dr cken Sie die LOOP IN Taste Dies ist der Startpunkt des Loops Nun dr cken Sie die OUT Taste um de...

Страница 30: ...ene la posibilidad de buscar por t tulo artista g nero lbum o simplemente bas ndose en pistas carpetas Software de base de datos de Windows Track Indexer Indexador de pistas disponible v a descarga gr...

Страница 31: ...icado acorde a las regulaciones para seguridad el ctrica y mec nica de su pa s Compruebe que el voltaje disponible no es superior al que aparece en el panel trasero de la unidad Enchufe siempre access...

Страница 32: ...do VINYL se usa para un scratching de cualquier archivo CD o MP3 Parte central t ctil durante la reproducci n la m sica se detiene inmediatamente al tocar la jog wheel la velocidad y direcci n de repr...

Страница 33: ...Cuando haya encontrado la canci n deseada solo pulse el bot n LOAD 17 para cargar la pista ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 62 82 USB2 2 Para ambas funciones consulte el cap tulo FUNCIONAMI...

Страница 34: ...ico de beats medido en beats por minuto MEN DE CONFIGURACI N Para incrementar la flexibilidad se pueden cambiar algunos par metros del USB2 2 en el men de configuraci n Para ingresar al men de configu...

Страница 35: ...software empieza a escanear la unidad USB para los archivos de audio compatibles y extrae las etiquetas ID3 para integrar los archivos Track Indexer database necesarios para acelerar la funci n de b...

Страница 36: ...gunos CDs de audio comunes usan el TEXTO de CD para mostrar los nombres de la pista Tambi n algunos programas para quemar CD R por ejemplo Nero pueden agregar TEXTO de CD a un CD de audio normal Cuand...

Страница 37: ...pida selec o das faixas desejadas enquanto a can o anteriror ainda est a tocar Pode pesquisar por t tulo artista g nero lbum ou simplesmente baseado em faixas pastas Software indexador de base de dado...

Страница 38: ...uir risco de choque el ctrico O s mbolo composto por um tri ngulo equil tero com um ponto de exclama o alerta o utilizador para a presen a de instru es importantes de utiliza o e manuten o do produto...

Страница 39: ...ta o Em modo de pausa ouvir os t picos pequenos loops que lhe d o a possibilidade de definir um ponto cue com uma precis o de 1frame 1 75segundos 3 Bot o LOOP IN Permite definir o ponto cue sem interr...

Страница 40: ...uma certa pasta primeiro tem de escolher esta pasta depois pressione o bot o RELAY por 2 segundos at que o LED comece a piscar O leitor 1 agora apenas reproduz faixas da pasta seleccionada evite a mis...

Страница 41: ...ntes alguma afina o extra Existem 3 submenus rode a JOG WHEEL 1 para seleccionar um sub menu o Submenu 1 L1 Mode Rode o bot o TRACK 9 para seleccionar a configura o desejada L1 Mode 1 a linha de texto...

Страница 42: ...pressione o bot o LOAD TRACK 18 PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 80 82 USB2 2 PROCURAR UMA FAIXA SEM UTILIZAR O SISTEMA TRACK INDEXER Pressione e rode o bot o TRACK 9 para seleccionar Std sis...

Страница 43: ...3 maneiras Se programou um loop e em seguida pressionou bot o OUT para sair basta apenas pressionar bot o RELOOP para reiniciar o loop Se programou um loop e em seguida pressionou bot o OUT para sair...

Отзывы: