JBSYSTEMS Light SE100 Скачать руководство пользователя страница 5

ENGLISH

OPERATION MANUAL

JB SYSTEMS®

5/30

ENH2.3 / SE-100

switch! Press the phase invert switch and compare the results of both positions.
The position with the most bass production is the right one!

12. X-OVER FREQ. control:

(crossover frequency control) adjusts the cutoff

frequency of the subwoofer low pass filter. This crossover frequency can be set in
a range of 100 to 250Hz. Once again it is up to you to adapt its position to your
own taste. For most subwoofers 100Hz to 150Hz seems to be the best choice.

13. OUTPUT control:

Controls the level of the subwoofer output from zero to +12dB.

Start from zero and slowly turn in clockwise direction until the amount of low
frequencies seems to be OK for you.

14. CLIP LED:

When the subwoofer output level is too big, clipping may occur. In this

case the clip led turns on. No problem if the led blinks from time to time. However
when this happens too often, it’s time to lower the subwoofer output signal.
Note:

Clipping means deformation and deformation means possible damage to

your subwoofer…

15. LED BAR:

Small led bar indicates the output level of both enhancer outputs.

SPECIFICATIONS

Max. input level / impedance:

+20dBu unbalanced / 40k

Ω

Max. output level / impedance:

+20dBu unbalanced / 40

Ω

Common mode rejection (CMRR):

>40dB

Frequency response:

10-30.000Hz (+/-0.5dB)

THD(A) + noise:

0.005% +4dB

IMD Intermodulation distortion:

0.01% +10dB

S/N Ratio (IHF-A):

>94dB (20-20.000Hz)

Crosstalk @20kHz:

> -83dBu

Power Supply:

AC 230 V, 50Hz

Power Consumption:

10W

Fuse:

0.5A slow blow

Dimensions:

482(W) x 44(H) x 154(D) mm

Weight:

1Kgs

Every information is subject to change without prior notice

You can download the latest version of this user manual on our website: www.beglec.com

FRANCAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS®

6/30

ENH2.3 / SE-100

CAUTION

MODE D’EMPLOI

CARACTERISTIQUES

Sound enhancer multi-bandes professionnel: ajoute des harmoniques au son, ce
qui augmente la définition, la présence et la transparence.

Accentue considérablement les basses (plus de punch)

Sortie séparée pour le sub-woofer avec réglage du niveau de sortie et de la
fréquence de coupure.

Inverseur de polarité du sub-woofer

Filtre « low cut » 50Hz/100Hz

Traitement variable du son pour une balance sonore parfaite

Enhancer multi-bandes : tuning de 1kHz à 8kHz.

Entrées / sorties XLR balancées

AVANT L’UTILISATION

Vérifiez le contenu:

Vérifiez si la boite contient les articles suivants :

Le ENH2.3 / SE-100

Le mode d’emploi

Câble d’alimentation au connecteur IEC

INSTRUCTIONS DE SECURITE:

ATTENTION:

afin de réduire le risque d’électrocution,

n’enlevez jamais le couvercle de l’appareil. Il n’y a
aucune pièce à l’intérieur de l’appareil que vous pouvez
remplacer vous-même. Confiez l’entretien uniquement à

des techniciens qualifiés.
La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la présence de haute tension
sans isolation dans l'appareil qui peut causer un risque d'électrocution.

Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions de
fonctionnement et de maintenance se trouvant dans le manuel, fourni avec l'appareil.

Ce symbole signifie : uniquement pour usage à l'intérieur

Ce symbole signifie : Lire le mode d’emploi.

Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou
l’humidité.

Pour éviter la formation de condensation à l’intérieur de l’appareil, patientez quelques minutes pour
laisser l’appareil s’adapter à la température ambiante lorsqu’il arrive dans une pièce chauffée après
le transport. La condensation empêche l’unité de fonctionner en performance optimale et peut
même causer des dommages.

Cette unité est destinée à une utilisation à l’intérieur uniquement.

Ne pas insérer d’objet métallique ou verser un liquide dans l’appareil. Aucun objet rempli de
liquides, tels que des vases, ne peut être placé sur cet appareil. Risque de choc électrique ou de
dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l’unité, déconnectez immédiatement de
la source d’alimentation.

Содержание SE100

Страница 1: ...nual de instrucciones Manual do utilizador EN FR NL DE ES PT The Power Source for DJ s Copyright 2010 by BEGLEC NV t Hofveld 2C B1702 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the conten...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...hat the available voltage is not higher than the one stated on the rear panel of the unit The socket inlet shall remain operable for disconnection from the mains The power cord should always be in per...

Страница 4: ...s it easier to tune the sound using trial and error 6 SHIFT switch Sets the cutoff lower frequency of the bass processor Depending on the situation you can select 50Hz or 100Hz cutoff frequency for th...

Страница 5: ...mente la d finition la pr sence et la transparence Accentue consid rablement les basses plus de punch Sortie s par e pour le sub woofer avec r glage du niveau de sortie et de la fr quence de coupure I...

Страница 6: ...ch aux basses fr quences dans des syst mes PA et les syst mes sonores dans les discoth ques Le SE100 sera connect la sortie Master de la table de mixage Vous pouvez aussi utiliser la sortie sub woofer...

Страница 7: ...inadapt e du processeur de hautes fr quences peut causer une surcharge des tweeters de vos enceintes Commencez toujours le r glage du processeur de hautes fr quences avec le bouton de contr le HIGH MI...

Страница 8: ...ek altijd de stekker uit wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt of alvorens met de onderhoudsbeurt te beginnen De elektrische installatie behoort uitsluitend uitgevoerd te wor...

Страница 9: ...EMS 14 30 ENH2 3 SE 100 Voor een niet gebalanceerde aansluiting verbind Pin3 met Pin1 grond Afgewerkte JB Systems kabels zijn beschikbaar 2 0440 cinch XLR v 4 MAINS input verbindt de sound enhancer me...

Страница 10: ...ichting kan veranderen zonder waarschuwing vooraf U kan de laatste versie van deze handleiding downloaden via Onze website www beglec com DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 16 30 ENH2 3 SE 100 Bed...

Страница 11: ...lossen Meistens wird der SE100 verwendet um die Soundqualit t und den Bass Druck in PA und Discotheken Beschallungsanlagen zu verbessern Der SE100 wird hinter dem Master Output des Audio Mixers angesc...

Страница 12: ...ichen Wichtig Beachten Sie dass mit dem High Band Prozessor vorsichtig umgegangen werden muss um m glichen Sch den beim Hocht ner zu vermeiden Der falsche und berm ige Gebrauch der High Band Prozessor...

Страница 13: ...mpre la unidad cuando no vaya a ser utilizada durante un largo periodo de tiempo o comenzar el mantenimiento La instalaci n el ctrica s lo debe ser llevada a cabo por personal cualificad de acuerdo co...

Страница 14: ...100Hz Esta funci n permite reducir la carga del equipo 7 Controlador LOW MIX Controla la cantidad de se al producida por el procesador de bajas frecuencias utilizado para amejorar el sonido de zero a...

Страница 15: ...el Interruptor de invers o de subwoofer Filtro de corte de frequ ncias baixas de 50Hz 100Hz Processamento de som vari vel para atingir um balan o de som perfeito Configura o multi bandas optimizada de...

Страница 16: ...da unidade LIGA ES Este optimizador de som pode ser utilizado de diferentes maneiras Basicamente esta unidade ligada entre a unidade de origem da m sica qualquer sa da de sinal tipo line vi vel e a u...

Страница 17: ...r entre o som original e o som processado Importante Tenha em aten o que o processador de bandas altas dever ser utilizado com cuidado de forma a evitar danos nos tweeters A utiliza o incorrecta ou ex...

Отзывы: