JBSYSTEMS Light SE100 Скачать руководство пользователя страница 15

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS®

25/30

ENH2.3 / SE-100

cada uno.Según el subwoofer utilizado, los mejores resultados parencen situarse
entre 100 y 150Hz.

13. Controlador OUTPUT:

Controla el nivel de salida del subwoofer de zero hasta

+12dB. Empezar en zero y girar lentamente hacia la derecha para obtener
suficientemente frecuencias bajas.

14. CLIP LED:

Cuando el nivel de salida del subwoofer es demasiado alto, puede

resultar distorsión. En este caso, el testigo se enciende. Si se enciende de forma
intermitente, no importa. Si se enciende a menudo, bajar el nivel de salida..
Nota: La deformación del sonido significa daños posibles para la caja

15. LED BAR:

Una barra de testigos indica el nivel de las 2 salidas transformadas.

ESPECIFICACIONES

Max. input level / impedance:

+20dBu unbalanced / 40k

Ω

Max. output level / impedance:

+20dBu unbalanced / 40

Ω

Common mode rejection (CMRR):

>40dB

Frequency response:

10-30.000Hz (+/-0.5dB)

THD(A) + noise:

0.005% +4dB

IMD Intermodulation distortion:

0.01% +10dB

S/N Ratio (IHF-A):

>94dB (20-20.000Hz)

Crosstalk @20kHz:

> -83dBu

Power Supply:

AC 230 V, 50Hz

Power Consumption:

10W

Fuse:

0.5A slow blow

Dimensions:

482(W) x 44(H) x 154(D) mm

Weight:

1Kgs

Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso

Puede descargar la última versión de este manual de usuario en nuestra página

Web:www.beglec.com

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS®

26/30

ENH2.3 / SE-100

MANUAL DO UTILIZADOR

CARACTERÍSTICAS

Optimizador multi bandas profissional: adiciona efeitos harmónicos ao som,
aumentando desta forma a definição, a presença e transparência.

Melhora consideravelmente a potência dos graves

Saída de subwoofer variável independente com frequência de corte ajustável

Interruptor de inversão de subwoofer

Filtro de corte de frequências baixas de 50Hz/100Hz

Processamento de som variável para atingir um balanço de som perfeito

Configuração multi bandas optimizada de 1KHz a 8KHz.

Entradas/Saídas XLR balanceadas

ANTES DE UTILIZAR

Verifique o conteúdo:

Certifique-se que a caixa contém os seguintes artigos:

Optimizador multi bandas ENH2.3 / SE-100

Manual do utilizador

Cabo de alimentação IEC

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA:

ATENÇÃO:

De forma a evitar o risco de choque

eléctrico, não remova peças da unidade. Não tente
fazer reparações. Contacte pessoal qualificado.

O símbolo composto por um triângulo equilátero com um relâmpago no interior alerta para a
presença de voltagem perigosa não isolada no interior do produto que poderá constituir
risco de choque eléctrico.

O símbolo composto por um triângulo equilátero com um ponto de exclamação alerta o
utilizador para a presença de instruções importantes de utilização e manutenção do
produto.

Este símbolo significa: utilização unicamente em espaços fechados.

Este símbolo significa: Leia instruções.

De modo a evitar risco de fogo ou choque eléctrico, não exponha este produto a chuva ou
humidade.

De forma a evitar a formação de condensação no interior da unidade, ao transportá-la para
ambiente quente aguarde algum tempo de modo a que haja uma ambientação à temperatura. A
condensação poderá afectar o desempenho da unidade ou até danificá-la.

Esta unidade destina-se unicamente a utilização em espaços fechados.

Não introduza objectos de metal nem verta líquidos no interior do produto, correrá risco de choque
eléctrico ou poderá danificar o produto. Caso algum objecto estranho entre em contacto com o
interior da unidade, desligue-a de imediato da corrente.

Não coloque chamas descobertas (tais como velas acesas) sobre a unidade.

Não cubra os orifícios de ventilação ou a unidade poderá sobreaquecer.

CAUTION

Содержание SE100

Страница 1: ...nual de instrucciones Manual do utilizador EN FR NL DE ES PT The Power Source for DJ s Copyright 2010 by BEGLEC NV t Hofveld 2C B1702 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the conten...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...hat the available voltage is not higher than the one stated on the rear panel of the unit The socket inlet shall remain operable for disconnection from the mains The power cord should always be in per...

Страница 4: ...s it easier to tune the sound using trial and error 6 SHIFT switch Sets the cutoff lower frequency of the bass processor Depending on the situation you can select 50Hz or 100Hz cutoff frequency for th...

Страница 5: ...mente la d finition la pr sence et la transparence Accentue consid rablement les basses plus de punch Sortie s par e pour le sub woofer avec r glage du niveau de sortie et de la fr quence de coupure I...

Страница 6: ...ch aux basses fr quences dans des syst mes PA et les syst mes sonores dans les discoth ques Le SE100 sera connect la sortie Master de la table de mixage Vous pouvez aussi utiliser la sortie sub woofer...

Страница 7: ...inadapt e du processeur de hautes fr quences peut causer une surcharge des tweeters de vos enceintes Commencez toujours le r glage du processeur de hautes fr quences avec le bouton de contr le HIGH MI...

Страница 8: ...ek altijd de stekker uit wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt of alvorens met de onderhoudsbeurt te beginnen De elektrische installatie behoort uitsluitend uitgevoerd te wor...

Страница 9: ...EMS 14 30 ENH2 3 SE 100 Voor een niet gebalanceerde aansluiting verbind Pin3 met Pin1 grond Afgewerkte JB Systems kabels zijn beschikbaar 2 0440 cinch XLR v 4 MAINS input verbindt de sound enhancer me...

Страница 10: ...ichting kan veranderen zonder waarschuwing vooraf U kan de laatste versie van deze handleiding downloaden via Onze website www beglec com DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 16 30 ENH2 3 SE 100 Bed...

Страница 11: ...lossen Meistens wird der SE100 verwendet um die Soundqualit t und den Bass Druck in PA und Discotheken Beschallungsanlagen zu verbessern Der SE100 wird hinter dem Master Output des Audio Mixers angesc...

Страница 12: ...ichen Wichtig Beachten Sie dass mit dem High Band Prozessor vorsichtig umgegangen werden muss um m glichen Sch den beim Hocht ner zu vermeiden Der falsche und berm ige Gebrauch der High Band Prozessor...

Страница 13: ...mpre la unidad cuando no vaya a ser utilizada durante un largo periodo de tiempo o comenzar el mantenimiento La instalaci n el ctrica s lo debe ser llevada a cabo por personal cualificad de acuerdo co...

Страница 14: ...100Hz Esta funci n permite reducir la carga del equipo 7 Controlador LOW MIX Controla la cantidad de se al producida por el procesador de bajas frecuencias utilizado para amejorar el sonido de zero a...

Страница 15: ...el Interruptor de invers o de subwoofer Filtro de corte de frequ ncias baixas de 50Hz 100Hz Processamento de som vari vel para atingir um balan o de som perfeito Configura o multi bandas optimizada de...

Страница 16: ...da unidade LIGA ES Este optimizador de som pode ser utilizado de diferentes maneiras Basicamente esta unidade ligada entre a unidade de origem da m sica qualquer sa da de sinal tipo line vi vel e a u...

Страница 17: ...r entre o som original e o som processado Importante Tenha em aten o que o processador de bandas altas dever ser utilizado com cuidado de forma a evitar danos nos tweeters A utiliza o incorrecta ou ex...

Отзывы: