JBM 53645 Скачать руководство пользователя страница 2

· 2 ·

REF. 53645

MANUAL DE INSTRUCCIONES

ES

•  Bomba eléctrica para bidones diseñada para com-

bustibles, medios a base de agua, UREA AUS32 y 

productos químicos selectos de bidones metálicos 

de 205L o 1000-1250L de IBCs.

•  Construcción compacta y ligera.

•  Interruptor ON/OFF con indicador LED.

•  Fusible incorporado para protección de sobrecarga 

y motor silencioso.

•  Filtro de acero inoxidable integrado en la entrada 

del tubo de succión que evita que los contaminan-

tes entren y causen daños.

•  Adaptador de tapón de 2” incorporado que se 

adapta directamente a bidones de metal de 55 ga-

lones /205 L. Puede ajustarse a bidones de dife-

rentes alturas. Incluye convertidor adicional de hilo 

de tapón para tapones de 2” de espesor de 2.5” x 

5mm para el uso de la bomba con IBCs.

•  El tubo de succión telescópico se extiende desde 

33-1/2” (850mm) hasta 49” (1245mm) para su uso 

con bidones de 205L o IBC de 1000-1250 L.

•  Se suministra completo con manguera de 2 m 

(6,6’) y boquilla de dispensación manual con bo-

quilla de acero inoxidable de 19 mm (¾”).

•  Ciclo de trabajo: 15 minutos Encendido/15 minutos 

Apagado

•  Componentes húmedos: Viton, POM, Acero inoxi-

dable, PE, NBR, PP

•  Uso recomendado: Diesel, Queroseno, Bio Diesel, 

Urea AUS32, Medios acuosos, Anticongelantes, 

Detergentes, Pesticidas, Herbicidas, Urea, Aceites 

ligeros con viscosidad hasta 100 cst.

•  NO utilizar con: Gasolina, productos químicos 

corrosivos, diluyentes de laca, cualquier material 

que no sea compatible con la construcción de la 

bomba.

CARACTERÍSTICAS

•  Bombea hasta 18.4LPM (4.86GPM).

•  100V-240V, 50/60Hz, AC voltage dual, Adaptador 

pw.

•  12V DC Cable de batería.

•  Tubo de succión telescópico.

1.  Gire la tuerca de unión en sentido 

contrario a las agujas del reloj y 

tire  del  extremo  del  filtro  de  suc

-

ción hacia afuera del tapón.

2.  Después de extender el tubo de 

succión, gire la tuerca de unión en 

el sentido de las agujas del reloj 

para fijar el tubo de succión en la 

posición extendida.

Tipo de motor

Motor de corriente contínua (5 p)

Temperatura

5º - 40ºC (41º a 104ºF)

Viscosidad máx. del fluido

100 CST

ESPECIFICACIÓN

Interruptor ON/OFF

Manija de elevación

Boquilla dosificadora 

manual

Manguera flexible 

corrugada 2m 

(6.6”)

Tubo de succión 

telescópico

Conversor de roscas 

(con 2.5”x5mm roscas 

de contrafuerte)

Salida de la 

bomba con 

conexión 

giratoria

Содержание 53645

Страница 1: ...MP FOR UREAAUS32 4 ELEKTRISCHE PUMPE F R UREAAUS32 8 POMP ELECTRIC PENTRU UREAAUS32 14 UREAAUS32 20 POMPAELETTRICAPERADDITIVO UREAAUS32 10 ELEKTRISCHE POMPVOOR UREAAUS32 16 53645 MANUALDE INSTRUCCIONE...

Страница 2: ...rabajo 15 minutos Encendido 15 minutos Apagado Componentes h medos Viton POM Acero inoxi dable PE NBR PP Uso recomendado Diesel Queroseno Bio Diesel Urea AUS32 Medios acuosos Anticongelantes Detergent...

Страница 3: ...erte la bomba dentro del barril a trav s del agujero superior Ponga la boquilla dentro del contenedor para transferir el l quido Apague el interruptor cuando haya terminado de transferir el l quido De...

Страница 4: ...t Duty Cycle 15 minutes On 15 Minutes Off Wetted components Viton POM Stainless Steel PE NBR PP Recommended use Diesel Kerosene Bio Diesel DEF Urea AUS32 Water based media Antifreeze detergents Pestic...

Страница 5: ...OWER SOURCE 1 4 7 9 10 2 5 8 3 6 Inser the Pump into the drum through the drum hole Place the Nozzle into the re ceiving container to transfer the liquid Switch off when finished transfer fluid After...

Страница 6: ...oxydable Cycle d utilisation 15 minutes de travail 15 minutes de pause Composants mouill s Viton POM acier inoxydable PE NBR PP Utilisation recommand e carburant diesel k ros ne biodiesel DEF Urea AUS...

Страница 7: ...4 86 gallons min 18 9 l min 5 gallons min 28 l min 7 4 gallons min 28 l min 7 4 gallons min SOURCE D ALIMENTATION 1 4 7 9 10 2 5 8 3 6 Placez la pompe dans le r servoir travers le cou Placez la buse...

Страница 8: ...einer manuellen Dosierd se mit Au endurchmesser 19 mm und einer Edelstahlspitze Arbeitszyklus 15 Minuten Arbeit 15 Minuten Pause Befeuchte Komponenten Viton POM Edelstahl PE NBR PP Empfohlene Verwend...

Страница 9: ...ROMQUELLE 1 4 7 9 10 2 5 8 3 6 Setzen Sie die Pumpe durch den Hals in das Fass ein Stellen Sie die D se in den Fl ssigkeitsauf nahmebe h lter Schalten Sie den Schalter aus wenn Sie mit dem Pumpen fert...

Страница 10: ...inox Ciclo di lavoro 15 minuti di funzionamento 15 minuti di pausa Componenti bagnati Viton POM acciaio inox PE NBR PP Applicazioni consigliate carburante diesel kero sene biodiesel DEF Urea AUS32 fl...

Страница 11: ...min 28 lt min 7 4 gallo ni min 28 lt min 7 4 gallo ni min FONTE DI ALIMENTAZIONE 1 4 7 9 10 2 5 8 3 6 Inserire la pompa nella tani ca attraverso il bocchettone Infilare l ugello nel con ten itore di r...

Страница 12: ...o 15 minutos ligado 15 minutos des ligado Componentes molhados Viton POM a o Inoxid vel PE NBR PP Uso recomendado diesel querosene bio diesel DEF Urea AUS32 meios base de gua anticon gelante detergent...

Страница 13: ...e dispositivo de ca rregamento da rede 110 ou 220 V de corrente alternada Desempenho m ximo 18 4 L min 4 86 gal es min 18 9 L min 5 gal es min 28 L min 7 4 gal es min 28 L min 7 4 gal es min FONTE DE...

Страница 14: ...i v rful din o el inoxidabil Ciclul de func ionare 15 minute de lucru 15 minute de pauz Componente umede Viton POM o el inoxidabil PE NBR PP Utilizare recomandat motorin kerosen biodiesel DEF Urea AU...

Страница 15: ...e re ea 110 sau 220 V curent alternativ Productivita tea maxim 18 4 L min 4 86 galoni min 18 9 l min 5 galoni min 28 l min 7 4 galoane min 28 l min 7 4 galoane min SURS DE ALIMENTARE 1 4 7 9 10 2 5 8...

Страница 16: ...ameter van 19 mm en roestvrijstalen punt Werkcyclus 15 minuten werk 15 minuten pauze Bevochtigde componenten Viton POM roestvrij staal PE NBR PP Aanbevolen gebruik diesel kerosine bio diesel DEF Urea...

Страница 17: ...l min 7 4 gallon min 28 l min 7 4 gallon min STROOMBRON 1 4 7 9 10 2 5 8 3 6 Steek de pomp door de hals in het vat Plaats het mondstuk in de vloeistofopvangcontainer Schakel de schakelaar uit wanneer...

Страница 18: ...ac l v gdarabot M k d si ciklus 15 perc munka 15 perc sz net Nedves t alkatr szek Viton POM rozsdamentes ac l PE NBR PP Aj nlott felhaszn l s d zel zemanyag kerozin biod zel DEF Urea AUS32 v zalap k...

Страница 19: ...28 l perc 7 4 gallon perc 28 l perc 7 4 gallon perc RAMFORR S 1 4 7 9 10 2 5 8 3 6 Helyezze be a szivatty t a cs be a nyakon kereszt l Helyezze be a f v k t a fogad tart lyba folyad k t rol s ra A sz...

Страница 20: ...UREA AUS32 DEF IBC 205 1000 1250 2 205 0 6 15 2 2 5 x 5 IBC 33 1 2 850 49 1245 IBC 205 1000 1250 2 6 6 19 15 15 Viton POM PE NBR PP DEF Urea AUS32 100 18 4 4 86 100 240 50 60 12 1 2 5 5 40 C 41 104 F...

Страница 21: ...21 REF 53645 Ni Cd 4 1 5 Ni Cd 1 1 3 1 12 100 240 50 60 19 2 110 220 18 5 110 220 18 4 4 86 18 9 5 28 7 4 28 7 4 1 4 7 9 10 2 5 8 3 6...

Страница 22: ...ewnej OD Cykl pracy 15 minut pracy 15 minut przerwy Zwil ane elementy Viton POM stal nierdzewna PE NBR PP Zalecane zastosowanie olej nap dowy nafta bio diesel DEF Urea AUS32 rodek na bazie wody rodek...

Страница 23: ...in 5 galon w min 28 L min 7 4 galon w min 28 L min 7 4 galon w min R D O ZASILANIA 1 4 7 9 10 2 5 8 3 6 W pomp do beczki przez wlot Umie dysz w pojemniku na p yn Wy cz prze cznik po zako czeniu pompow...

Страница 24: ...www jbmcamp com C Rejas 2 P5 Oficina 17 28821 Coslada Madrid jbm jbmcamp com Tel 34 972 405 721 Fax 34 972 245 437 53645...

Отзывы: