JBM 53645 Скачать руководство пользователя страница 12

· 12 ·

REF. 53645

MANUAL DE INSTRUÇÕES

PT

•  Bomba de tambor elétrica projetada para combustí-

veis, meios à base de água, UREA AUS32 DEF e 

produtos químicos selecionados de tambores de me-

tal de IBC de 205 L ou 1000-1250 L.

•  Construção compacta e leve.

•  Interruptor ON/OFF conveniente com indicador LED.

•  Fusível incorporado para proteção contra sobrecarga 

e motor silencioso.

•  Filtro de aço inoxidável embutido no tubo de sucção 

evitando que os contaminantes en-trem e causem 

danos.

•  O adaptador embutido de 2” instala-se diretamente 

em tambores de metal de 205 L. Ele pode ser ajus-

tado para 0.6” (15 mm) para os tambores de diferen-

tes alturas. Inclui con-versor de rosca adicional para 

adaptadores de 2” (contrafortes de 2.5”x5 mm) para 

o uso como suporte da bomba com IBC.

•  O tubo de sucção telescópico estende-se de 33-

1/2”(850 mm) a 49” (1245 mm) para uso com tambo-

res de IBC de 205L ou de 1000-1250L.

•  O conjunto inclui uma mangueira de 2 m (6.6’) com 

um bocal de dosagem manual com uma ponta de 

aço inoxidável de diâmetro interno de ¾”(19 mm)

•  Ciclo de trabalho: 15 minutos ligado/15 minutos des-

ligado.

•  Componentes molhados: Viton, POM, aço Inoxidá-

vel, PE, NBR, PP

•  Uso recomendado: diesel, querosene, bio diesel, 

DEF/Urea AUS32, meios à base de água, anticon-

gelante, detergentes, pesticidas, herbicidas, ureia, 

óleos leves com viscosidade até 100 cSt.

•  NÃO use com: gasolina, produtos químicos corrosi-

vos, diluentes de verniz, qualquer ma-terial que não 

seja compatível com a construção da bomba

CARACTERÍSTICAS

•  DESEMPENHO ATÉ 18.4 L/min (4.86 galões/min).

•  100-240 V, 50/60 Hz. Adaptador da rede de dupla 

voltagem.

•  12 V de corrente contínua. Cabo da bateria.

•  Tubo de sução telescópico.

•  Filtro de aço inoxidável.

1.  Gire a porca de junção no senti-do 

anti-horário e puxe a extre-midade 

do filtro do tubo de sução para lon

-

ge do adaptador.

2.  Depois de estender o tubo de 

sução, gire a porca de junção no 

sentido horário para fixar o tubo de 

sução na posição estendida.

TIPO DO MOTOR

De escova, de corrente contínua (de 5 pólos)

TEMPERATURA

5-40 °C (41-104 °F)

VISCOSIDADE MÁXIMA DO MEIO

100 cSt

ESPECIFICAÇÕES

Interruptor ON/OFF

Pega  

transportadora

Bocal de dosagem 

manual

Mangueira corrugada 

flexível, 2 m 

 

(de 6.6’ de comprimento)

Tubo de sução 

telescópico

Conversor de rosca  

(2.5’ х 5 mm, contrafortes)

Saída da bomba 

com a conexão 

de charneira

Содержание 53645

Страница 1: ...MP FOR UREAAUS32 4 ELEKTRISCHE PUMPE F R UREAAUS32 8 POMP ELECTRIC PENTRU UREAAUS32 14 UREAAUS32 20 POMPAELETTRICAPERADDITIVO UREAAUS32 10 ELEKTRISCHE POMPVOOR UREAAUS32 16 53645 MANUALDE INSTRUCCIONE...

Страница 2: ...rabajo 15 minutos Encendido 15 minutos Apagado Componentes h medos Viton POM Acero inoxi dable PE NBR PP Uso recomendado Diesel Queroseno Bio Diesel Urea AUS32 Medios acuosos Anticongelantes Detergent...

Страница 3: ...erte la bomba dentro del barril a trav s del agujero superior Ponga la boquilla dentro del contenedor para transferir el l quido Apague el interruptor cuando haya terminado de transferir el l quido De...

Страница 4: ...t Duty Cycle 15 minutes On 15 Minutes Off Wetted components Viton POM Stainless Steel PE NBR PP Recommended use Diesel Kerosene Bio Diesel DEF Urea AUS32 Water based media Antifreeze detergents Pestic...

Страница 5: ...OWER SOURCE 1 4 7 9 10 2 5 8 3 6 Inser the Pump into the drum through the drum hole Place the Nozzle into the re ceiving container to transfer the liquid Switch off when finished transfer fluid After...

Страница 6: ...oxydable Cycle d utilisation 15 minutes de travail 15 minutes de pause Composants mouill s Viton POM acier inoxydable PE NBR PP Utilisation recommand e carburant diesel k ros ne biodiesel DEF Urea AUS...

Страница 7: ...4 86 gallons min 18 9 l min 5 gallons min 28 l min 7 4 gallons min 28 l min 7 4 gallons min SOURCE D ALIMENTATION 1 4 7 9 10 2 5 8 3 6 Placez la pompe dans le r servoir travers le cou Placez la buse...

Страница 8: ...einer manuellen Dosierd se mit Au endurchmesser 19 mm und einer Edelstahlspitze Arbeitszyklus 15 Minuten Arbeit 15 Minuten Pause Befeuchte Komponenten Viton POM Edelstahl PE NBR PP Empfohlene Verwend...

Страница 9: ...ROMQUELLE 1 4 7 9 10 2 5 8 3 6 Setzen Sie die Pumpe durch den Hals in das Fass ein Stellen Sie die D se in den Fl ssigkeitsauf nahmebe h lter Schalten Sie den Schalter aus wenn Sie mit dem Pumpen fert...

Страница 10: ...inox Ciclo di lavoro 15 minuti di funzionamento 15 minuti di pausa Componenti bagnati Viton POM acciaio inox PE NBR PP Applicazioni consigliate carburante diesel kero sene biodiesel DEF Urea AUS32 fl...

Страница 11: ...min 28 lt min 7 4 gallo ni min 28 lt min 7 4 gallo ni min FONTE DI ALIMENTAZIONE 1 4 7 9 10 2 5 8 3 6 Inserire la pompa nella tani ca attraverso il bocchettone Infilare l ugello nel con ten itore di r...

Страница 12: ...o 15 minutos ligado 15 minutos des ligado Componentes molhados Viton POM a o Inoxid vel PE NBR PP Uso recomendado diesel querosene bio diesel DEF Urea AUS32 meios base de gua anticon gelante detergent...

Страница 13: ...e dispositivo de ca rregamento da rede 110 ou 220 V de corrente alternada Desempenho m ximo 18 4 L min 4 86 gal es min 18 9 L min 5 gal es min 28 L min 7 4 gal es min 28 L min 7 4 gal es min FONTE DE...

Страница 14: ...i v rful din o el inoxidabil Ciclul de func ionare 15 minute de lucru 15 minute de pauz Componente umede Viton POM o el inoxidabil PE NBR PP Utilizare recomandat motorin kerosen biodiesel DEF Urea AU...

Страница 15: ...e re ea 110 sau 220 V curent alternativ Productivita tea maxim 18 4 L min 4 86 galoni min 18 9 l min 5 galoni min 28 l min 7 4 galoane min 28 l min 7 4 galoane min SURS DE ALIMENTARE 1 4 7 9 10 2 5 8...

Страница 16: ...ameter van 19 mm en roestvrijstalen punt Werkcyclus 15 minuten werk 15 minuten pauze Bevochtigde componenten Viton POM roestvrij staal PE NBR PP Aanbevolen gebruik diesel kerosine bio diesel DEF Urea...

Страница 17: ...l min 7 4 gallon min 28 l min 7 4 gallon min STROOMBRON 1 4 7 9 10 2 5 8 3 6 Steek de pomp door de hals in het vat Plaats het mondstuk in de vloeistofopvangcontainer Schakel de schakelaar uit wanneer...

Страница 18: ...ac l v gdarabot M k d si ciklus 15 perc munka 15 perc sz net Nedves t alkatr szek Viton POM rozsdamentes ac l PE NBR PP Aj nlott felhaszn l s d zel zemanyag kerozin biod zel DEF Urea AUS32 v zalap k...

Страница 19: ...28 l perc 7 4 gallon perc 28 l perc 7 4 gallon perc RAMFORR S 1 4 7 9 10 2 5 8 3 6 Helyezze be a szivatty t a cs be a nyakon kereszt l Helyezze be a f v k t a fogad tart lyba folyad k t rol s ra A sz...

Страница 20: ...UREA AUS32 DEF IBC 205 1000 1250 2 205 0 6 15 2 2 5 x 5 IBC 33 1 2 850 49 1245 IBC 205 1000 1250 2 6 6 19 15 15 Viton POM PE NBR PP DEF Urea AUS32 100 18 4 4 86 100 240 50 60 12 1 2 5 5 40 C 41 104 F...

Страница 21: ...21 REF 53645 Ni Cd 4 1 5 Ni Cd 1 1 3 1 12 100 240 50 60 19 2 110 220 18 5 110 220 18 4 4 86 18 9 5 28 7 4 28 7 4 1 4 7 9 10 2 5 8 3 6...

Страница 22: ...ewnej OD Cykl pracy 15 minut pracy 15 minut przerwy Zwil ane elementy Viton POM stal nierdzewna PE NBR PP Zalecane zastosowanie olej nap dowy nafta bio diesel DEF Urea AUS32 rodek na bazie wody rodek...

Страница 23: ...in 5 galon w min 28 L min 7 4 galon w min 28 L min 7 4 galon w min R D O ZASILANIA 1 4 7 9 10 2 5 8 3 6 W pomp do beczki przez wlot Umie dysz w pojemniku na p yn Wy cz prze cznik po zako czeniu pompow...

Страница 24: ...www jbmcamp com C Rejas 2 P5 Oficina 17 28821 Coslada Madrid jbm jbmcamp com Tel 34 972 405 721 Fax 34 972 245 437 53645...

Отзывы: