JBM 53536 Скачать руководство пользователя страница 7

· 7 ·

REF. 53536

MANUAL DE INSTRUÇÕES

PT

O testador apresentado tem um conector de 13 polos de cada lado, para ligar o conector de 13 

polos do reboque e do veículo. Inclui um adaptador de 7 pinos que é adequado para conectores de 

7 e 13 pólos. Permite a detecção rápida de fios danificados.

UTILIZAÇÃO

1.  Insira o conector no testador.

2.  Pressione o botão amarelo do lado do testador.

3. 

Se a fiação não estiver danificada, todas as lâmpadas LED acenderão (verde). Se pelo menos 

um fio estiver danificado, uma LED vermelha acenderá. A função de cada LED, seguindo a 

norma ISO 11446, é:

FALHAS

No. de POLO FUNÇÃO

DESIGNAÇÃO

1

Lanterna dianteira esquerda

TURN L

2

Faróis de nevoeiro traseiros

FOG

3

Superfície de contato (para polos 1-8)   

4

Lanterna dianteira direita

TURN R

5

Lanterna traseira direita

TAIL R

6

Luzes de travagem

BRAKE

7

Lanterna traseira esquerda

TAIL L

8

Farol de marcha-atrás

BACKUP

9

“+12 V” permanente

12V PERMANENT

10

“+12 V” depois de ligação da chave de 

ignição

12V VIA IGNITION LOCK

11

Superfície de contato (para polo 10)

 

12

Reservado

 

13

Superfície de contato (para polo 9)

 

FALHAS

REBOQUE

VEÍCULO

Algumas luzes não acendem

Falha  de  fiação,  lâmpada 

danificada ou contato solto

Falha de fiação, lâmpada da

-

nificada ou contato solto

Algumas luzes não acendem

Falha geral de fiação

Falha geral de fiação

Todas as luzes quebradas Todas as luzes quebradas
Bateria do produto desca-

rregada

Bateria do produto descarre-

gada

Uma ou mais luzes brilham fraca-

mente ou irregularmente

Contato solto

Contato solto

Polos sujos

Polos sujos

Uma ou mais luzes brilham fraca-

mente ou irregularmente

Falha geral de fiação

Bateria do produto desca-

rregada

Bateria do produto descarre-

gada

As luzes de status do produto fun-

cionam corretamente, mas a luz do 

cabo de reboque não funciona bem

Curto-circuito no sistema 

elétrico do cabo de rebo-

que: os fusíveis vão que-

brar-se

Содержание 53536

Страница 1: ...STER FÜRANHÄNGER 5 TESTER LUMINI REMORCĂ 7 13 PINI 8 ТЕСТЕР СВЕТОВЫХ ИНДИКАТОРОВ ДЛЯ БУКСИРУЕМОГО ПРИЦЕПА 11 TESTER DELLE LUCI DELRIMORCHIO 7 13 POLI 6 TESTERVAN LICHT INDICATORENVOOR GESLEEPT AANHANGER 9 53536 MANUALDE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE D USO MANUALDE INSTRUÇÕES MANUALDE INSTRUCŢIUNI INSTRUCTIEHANDLEIDING ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS РУКОВОД...

Страница 2: ...rás BACKUP 9 12V permanente 12V PERMANENT 10 12V al dar llave de contacto 12V VIA IGNITION LOCK 11 Tierra para pin 10 12 Reservado para uso futuro 13 Tierra para pin 9 PROBLEMAS REMOLQUE COCHE Algunas luces de estado no se en cienden Fallo de cableado bombilla rota o contacto suelto Fallo de cableado bombilla rota o contacto suelto Las luces de estado no se encien den Fallo general del cableado Fa...

Страница 3: ... Brake lights BRAKE 7 Left rear light TAIL L TAIL L 8 Buckup light BACKUP 9 12V permanent 12V PERMANENT 10 12V when ignition key in 12V VIA IGNITION LOCK 11 Land fro pole 10 12 Reserved for future use 13 Land for pole 9 PROBLEMS TOWLINE CAR Some status lights do not light up Wiring failure damaged bulb or loose contact Wiring failure damaged bulb or loose contact Some status lights do not light up...

Страница 4: ...V PERMANENT 10 12 V après avoir mis le contact 12V VIA IGNITION LOCK 11 Aire de contact pour le pôle 10 12 Réservé 13 Aire de contact pour le pôle 9 DÉFAILLANCES REMORQUE VÉHICULE Certains indicateurs ne sont pas allumés Les fils les lampes sont endommagés ou le contact est de mauvaise qualité Les fils les lampes sont en dommagés ou le contact est de mauvaise qualité Certains indicateurs ne sont p...

Страница 5: ...plichter BRAKE 7 Rücklicht links TAIL L 8 Rückfahrlicht BACKUP 9 12 V konstant 12V PERMANENT 10 12 V nach Einschalten der Zündung 12V VIA IGNITION LOCK 11 Kontaktpad für Pol 10 12 Reserviert 13 Kontaktpad für Pol 9 PROBLEME ANHÄNGER FAHRZEUG Einige Anzeigen sind aus Beschädigte Kabel Glühlampen oder schlech ter Kontakt Beschädigte Kabel Glühlampen oder schlechter Kontakt Einige Anzeigen sind aus A...

Страница 6: ... permanente 12V PERMANENT 10 12 V con la chiave di accensione inserita 12V VIA IGNITION LOCK 11 Terra per polo 10 12 Riservato ad uso futuro 13 Terra per polo 9 PROBLEMI RIMORCHIO VETTURA Alcune spie non si accendono Malfunzionamento del ca blaggio lampadina danne ggiata o contatto allentato Malfunzionamento del ca blaggio lampadina danneg giata o contatto allentato Alcune spie non si accendono Ma...

Страница 7: ...a traseira esquerda TAIL L 8 Farol de marcha atrás BACKUP 9 12 V permanente 12V PERMANENT 10 12 V depois de ligação da chave de ignição 12V VIA IGNITION LOCK 11 Superfície de contato para polo 10 12 Reservado 13 Superfície de contato para polo 9 FALHAS REBOQUE VEÍCULO Algumas luzes não acendem Falha de fiação lâmpada danificada ou contato solto Falha de fiação lâmpada da nificada ou contato solto ...

Страница 8: ...L L 8 Luminile mers înapoi BACKUP 9 12V permanent 12V PERMANENT 10 12V după pornirea motorului 12V VIA IGNITION LOCK 11 Masă pentru circuitul 10 12 Rezervat 13 Masă pentru circuitul 9 DEFECTE REMORCĂ AUTOVEHICUL Unele LED uri nu se aprind Este deteriorat cablajul lăm pile sau conexiunea este slabă Este deteriorat cablajul lăm pile sau conexiunea este slabă Unele LED uri nu se aprind Defecțiunea ge...

Страница 9: ...teruitrijlicht BACKUP 9 12 V constant 12V PERMANENT 10 12 V na het aanzetten van het contact 12V VIA IGNITION LOCK 11 Contactpad voor pin 10 12 Gereserveerd 13 Contactpad voor pin 9 PROBLEMEN AANHANGWAGEN VOERTUIG Sommige indicatoren zijn uitges chakeld Beschadigde bedrading gloeilampen of slecht con tact Beschadigde bedrading gloeilampen of slecht contact Sommige indicatoren zijn uitges chakeld A...

Страница 10: ... posteriore sinistra TAIL L 8 Luce retromarcia BACKUP 9 12 V permanente 12V PERMANENT 10 12 V con la chiave di accensione inserita 12V VIA IGNITION LOCK 11 Terra per polo 10 12 Riservato ad uso futuro 13 Terra per polo 9 MEGHÍBÁSODÁS UTÁNFUTÓ JÁRMŰ Néhány LED lámpa nem világít Sérült a lámpa kábelezése vagy rossz a csatlakozás Sérült a lámpa kábelezése vagy rossz a csatlakozás Néhány LED lámpa nem...

Страница 11: ...евый задний фонарь TAIL L 8 Фонарь заднего хода BACKUP 9 12 В постоянно 12V PERMANENT 10 12 В после включения зажигания 12V VIA IGNITION LOCK 11 Контактная площадка для вывода 10 12 Зарезервировано 13 Контактная площадка для вывода 9 НЕИСПРАВНОСТИ ПРИЦЕП ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО Некоторые индикаторы не горят Повреждена проводка лампы или некачественный контакт Повреждена проводка лампы или некачестве...

Страница 12: ...ylna lampa TAIL R 6 Światło stop BRAKE 7 Lewa tylna lampa TAIL L 8 Światło biegu wstecznego BACKUP 9 12 V stale 12V PERMANENT 10 12 V po włączeniu zapłonu 12V VIA IGNITION LOCK 11 Powierzchnia kontaktowa dla wyjścia 10 12 Zarezerwowane 13 Powierzchnia kontaktowa dla wyjścia 9 USTERKI PRZYCZEPA POJAZD Niektóre ze wskaźników nie świecą się Uszkodzone przewody lampy lub zły kontakt Uszkodzone przewod...

Отзывы: