background image

Play music on one of your JBL speakers and then press the JBL  button on all desired 
speakers to start pairing. All the other JBL speakers will play same music from the music source. / 

Écoutez votre musique sur l'une de vos enceintes JBL puis appuyez sur le bouton JBL  
sur toutes les enceintes que vous souhaitez ajouter pour lancer l'appairage. Elles diffuseront toutes 
la même musique que l'enceinte JBL principale. / Reproduce música en uno de tus altavoces JBL 
y, a continuación, pulsa el botón JBL  en todos los altavoces que deseas emparejar. El 
resto de altavoces JBL reproducirán la misma música que la del altavoz de origen. / Toque uma 
música em uma de suas caixas de som JBL e pressione o botão JBL  em todas as caixas 
desejadas para iniciar o emparelhamento. Todos as outras caixas de som JBL tocarão a mesma 
música do aparelho de origem. / Spiele auf einem deiner JBL-Lautsprecher Musik ab und drücke 
dann die -Taste an allen gewünschten Lautsprechern, um diese zu koppeln. Alle weiteren 
JBL-Lautsprecher spielen dann dieselbe Musik von der Musikquelle ab. / Riproduci la musica su uno 
dei tuoi diffusori JBL, quindi premi il pulsante JBL  su tutti i diffusori desiderati per iniziare 
l'associazione.  Tutti  gli  altri  diffusori  JBL  riprodurranno  la  stessa  musica  della  sorgente.  /  Speel 
muziek af via een van je JBL-luidsprekers en druk vervolgens op de JBL -knop op alle 
gewenste luidsprekers om het koppelen te starten. Alle andere JBL-luidsprekers spelen dezelfde 
muziek af uit de muziekbron. / Spill musikk på en av JBL-høyttalerne og trykk så på JBL  
knappen på alle ønskede høyttalere for å starte paringen. Alle de andre JBL-høyttalerne vil spille den 
samme musikken fra samme musikkilde. / Toista musiikkia yhdestä JBL-kaiuttimesta ja paina sitten 
kaikkien  haluamiesi  kaiuttimien  JBL    -painiketta  aloittaaksesi  laiteparin  muodostamisen. 
Kaikki  muut  JBL-kaiuttimet  toistavat  musiikin  samasta  lähteestä.  / 

Включите

 

музыку

 

на

 

одной

 

акустической

 

системе

  JBL, 

затем

 

нажмите

 

кнопку

  JBL   

на

 

всех

 

требуемых

 

акустических

 

системах

чтобы

 

начать

 

связывание

На

 

всех

 

остальных

 

акустических

 

системах

 JBL 

будет

 

воспроизводиться

 

одна

 

и

 

та

 

же

 

музыка

 

с

 

одного

 

источника

. / Spela upp musik på en av dina 

JBL-högtalare och tryck sedan på knappen JBL  på alla önskade högtalare för att starta 
parkopplingen. Alla de andra JBL-högtalarna kommer att spela upp samma musik från musikkällan. 
/ Afspil musik på en af dine JBL-højtalere, og tryk derefter på JBL  knappen på alle de 
ønskede højttalere for at starte parringen. Alle andre JBL-højtalere vil afspille den samme musik fra 
musikkilden.  / 

1台のJBLスピーカーで音楽を再生後、他のスピーカーでJBL  ボタンを押す

とペアリングが開始されます。他のJBLスピーカーから同じ音楽が再生されます。/ W

łą

cz 

odtwarzanie  muzyki  na  jednym  z  g

ł

o

ś

ników  JBL,  po  czym  w  celu  rozpocz

ę

cia  parowania 

naci

ś

nij  przycisk  JBL    na  wszystkich  g

ł

o

ś

nikach,  których  chcesz  u

ż

y

ć

.  Wszystkie 

g

ł

o

ś

niki JBL b

ę

d

ą

 odtwarza

ć

 te same utwory z danego 

ź

ród

ł

a muzyki. / 

JBL 스피커 한 대에서 

음악을 재생한 다음 JBL  버튼을 눌러 원하는 모든 스피커에 페어링을 시작할 수 있습니다. 기타 

모든 JBL 스피커에서 음원과 똑같은 음악이 재생됩니다. / 

在其中一个 JBL 扬声器上播放音乐,然后按

下所有所需扬声器上的 JBL  按钮开始配对。所有其他 JBL 扬声器将从音乐源播放相同的

音乐。/ 

在其中一個 JBL 喇叭上播放音樂,然後按下所有需要播放音樂的喇叭上的 JBL C 按

鈕以開始配對。所有其他的 JBL 喇叭將從音樂來源播放相同的音樂。/ Putar musik pada salah satu 

speaker JBL, kemudian tekan tombol JBL  pada semua speaker yang dikehendaki 

untuk memulai penyandingan (pairing). Semua speaker JBL lainnya akan memutar musik 

yang sama dari sumber musik. /

 ידכ םייוצרה םילוקמרה לכב JBL  -ה רותפכ לע וצחל זאו םכלש JBL-ה ילוקמרמ דחאב הקיזומ ועימשה

.רוקמה ותואמ תנגנתמה הקיזומה התוא תא עימשהל וליחתי םירחאה JBL-ה ילוקמר לכ .דומיצב ליחתהל

 ءﺪﺒﻟ ﺔﺑﻮﻠﻄﻤﻟا تﺎﻋﺎﻤﺴﻟا ﻞﻛ ﻰﻠﻋ 

+JBL

 

Connect

 رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟا ﻢﺛ 

JBL

 تﺎﻋﺎﻤﺳ ىﺪﺣإ ﻰﻠﻋ ﻰﻘﻴﺳﻮﻤﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻦﻜﻤﻳ

.

ﻰﻘﻴﺳﻮﻤﻟا رﺪﺼﻣ ﻦﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﻤﻟا ﺲﻔﻧ ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ىﺮﺧﻷا 

JBL

 تﺎﻋﺎﻤﺳ ﻞﻛ مﻮﻘﺘﺳو 

.

ناﺮﻗﻹا

Quick Start Guide 

Guide de démarrage rapide

Содержание XTREME 2

Страница 1: ......

Страница 2: ...x1 1 What s in the box x1 x1 2 Buttons Quick Start Guide Guide de d marrage rapide...

Страница 3: ...3 Connections 4 Bluetooth 1 Bluetooth connection For rmware upgrade only Quick Start Guide Guide de d marrage rapide...

Страница 4: ...2 Music control 3 Speakerphone x2 Quick Start Guide Guide de d marrage rapide...

Страница 5: ...r gj re til aktiveringstasten for Siri eller Google Now p telefonen Aseta painike Sirin tai Google Now n aktivointin pp imeksipuhelimessasinapauttamalla Voice Assistant JBL Connect sovelluksessa JBL C...

Страница 6: ...nen S rg for at Siri eller Google Now er aktivert p telefonen Paina kaiuttimessa puhelimen Siri tai Google Now sovelluksen aktivoimiseksi Varmista ett Siri tai Google Now on otettu k ytt n puhelimessa...

Страница 7: ...ibili JBL Connect Verbind draadloos meer dan 100 JBL Connect compatibele luidsprekers met elkaar Linker tr dl st sammen mer enn 100 stk JBL Connect kompatible h yttalere Linkitt langattomasti yli 100...

Страница 8: ...op op alle gewenste luidsprekers om het koppelen te starten Alle andere JBL luidsprekers spelen dezelfde muziek af uit de muziekbron Spill musikk p en av JBL h yttalerne og trykk s p JBL Connect knapp...

Страница 9: ...tivo Download de JBL Connect app voor de onderstaande functies stereo setup rmware upgrade en appraten hernoemen Last ned JBL Connect appen for f lgende funksjoner stereooppsett oppgradering av fastva...

Страница 10: ...Quick Start Guide Guide de d marrage rapide JBL Flip 4 JBL Connect JBL Pulse 3...

Страница 11: ...norme d tanch it IPX7 IMPORTANT Afin d assurer l tanch it de la JBL Xtreme 2 veuillez retirer tous les raccordements par c ble et bien fermer le capuchon Exposer la JBL Xtreme 2 des liquides sans pas...

Страница 12: ...a caixa de som mantida Der JBL Xtreme 2 ist wasserdicht gem Schutzklasse IPX7 WICHTIG Um sicherzustellen dass der JBL Xtreme 2 wasserdicht ist m ssen s mtliche Kabelverbindungen getrennt und die Abde...

Страница 13: ...gre periode P grunn av ulike bruksm ter og p virkninger fra milj et vil levetiden til batteriet variere JBL Xtreme 2 on vesitiivis IPX7 normin mukaisesti T RKE Jotta varmistetaan JBL Xtreme 2 n vesiti...

Страница 14: ...iada wodoszczeln obudow o stopniu ochrony IPX7 WA NE Aby zapewni pe n wodoszczelno g o nika JBL Xtreme 2 nale y od czy wszystkie pod czone kable i szczelnie zamkn zatyczki port w W przeciwnym wypadku...

Страница 15: ...tutupnya memaparkan cairan ke JBL Xtreme 2 tanpa melakukan kedua langkah di atas dapat mengakibatkan kerusakan permanen pada speaker Dan jangan paparkan air ke JBL Xtreme 2 ketika mengisi daya batera...

Страница 16: ...metteur Bluetooth GFSK 4 DQPSK 8 DPSK Dimensions H x L x P 136 x 288 x 132 mm Poids 2393 g ES Bluetooth Version 4 2 Unterst tzt A2DP V1 3 AVRCP V1 6 HFP V1 6 HSP V1 2 Lautsprechertreiber Tieft ner 2...

Страница 17: ...2 402 2 480 GHz Modulazione trasmettitore Bluetooth GFSK 4 DQPSK 8 DPSK Dimensioni A x L x P 136 x 288 x 132 mm Peso 2 393 g NL Bluetooth versie 4 2 Ondersteuning A2DP V1 3 AVRCP V1 6 HFP V1 6 HSP V1...

Страница 18: ...Bluetooth 0 12 5 Bluetooth 2 402 2 480 Bluetooth GFSK 4 DQPSK 8DPSK 136 x 288 x 132 2393 SV Bluetooth version 4 2 St d f r A2DP V1 3 AVRCP V1 6 HFP V1 6 HSP V1 2 Element Baselement 2 x 2 75 tum Diskan...

Страница 19: ...Czas odtwarzania muzyki do 15 godzin zale nie od g o no ci i odtwarzanych tre ci Wyj cie do adowania przez USB 5 V 2 A maks Moc nadajnika Bluetooth 0 12 5 dBm Zakres cz stotliwo ci nadajnika Bluetooth...

Страница 20: ...a 19 V 3 A Jenis baterai Polimer Ion Litium 36Wh Setara dengan 3 7V 10000mAh Masa pengisian daya baterai 3 5 jam Waktu putar musik hingga 15 jam bervariasi sesuai volume dan konten audio Pengisian day...

Страница 21: ...such marks by HARMAN International Industries Incorporated is under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners JBL 06901 400 1500 OOO 127018 12 1 1 www harman com ru...

Отзывы: