background image

12

KAPITEL 3: ANVÄNDNING
Ställa in ingångsnivåer:

Vi rekommenderar följande procedur för att matcha förstärkarens

ingångskänslighet (gain) till källenhetens utgångsnivå:

A.

Vrid båda ingångseffektkontrollerna moturs till MIN (minimum).

B.

Spela dynamisk musik på källenheten. Vrid källenhetens volymkontroll till

läget 3/4.

C

. Vrid den främre ratten för ingångseffekt medsols mot MAX tills du hör

förvrängning i musiken (den hörs inte längre klart).

D.

Vrid sakta den främre ingångseffektratten moturs tillsmusiken låter klar igen.

E.

Din främre ingångsnivå är nu korrekt inställd. Upprepa denna process med

de bakre kanalerna.

Ställa in delningsfiltret

Korrekt inställning av delningsfiltret optimerar frekvensfördelning för effektiv

högtalaranvändning och bästa möjliga ljud.

Steg 1:

Använd skjutreglagen för att välja lågpass (LP), fullregister (FULL ) eller

högpass (HP).
• LPF: Lågpass. Välj denna inställning om du ansluter en eller flera

subwoofrareller vill ha ett lågpassfilter för separata mellanbas-högtalare.

• FULL: Fullregister. Välj denna inställning om du ansluter fullregisterhögtalare

och inte har någon subwoofer i ditt system.

• HPF: Högpass. Välj denna inställning för att förhindra låg bas från att nå

mellanregister- eller fullregisterhögtalare när du har en subwoofer i systemet.

Steg 2:

Använd kontrollerna för delningsfrekvens och anpassa inställningen av

delningspunkt för koaxialhögtalare och subwoofers efter lyssnarens preferenser.

Vrid rattarna till vänster för att sänka delningspunkten och till höger för att höja

delningspunkten.De exakta inställningarna av delningspunkt för koaxialhögtalare

beror i slutändan på dina egna preferenser.

OBS:

Delningspunkten gäller inte i

läget FULL.

StageA3001 låter dig också välja basförstärkningens

frekvens– den frekvens som får störst effekt. Vrid

FREQ-ratten till höger för att justera frekvensen. Vilken

frekvens du väljer beror på dina egna preferenser.

KAPITEL 4: FELSÖKNING
PROBLEM:

Inget ljud och STRÖMINDIKATORN är av.

ORSAK och LÖSNING: Ingen spänning vid terminalerna BATT+ och/eller

REM, alternativt dålig eller ingen jordanslutning. Kontrollera spänningen vid

förstärkarens terminaler med en multimeter.

PROBLEM:

Inget ljud och SKYDDSINDIKATORN blinkar var fjärde

sekund.

ORSAK och LÖSNING: Likspänning i förstärkarens utgång. Det kan

hända att förstärkaren behöver service. Se bifogat garantikort för

information om service.

PROBLEM:

Inget ljud och SKYDDSINDIKATORN är på.

ORSAK och LÖSNING: Förstärkaren är överhettad. Se till att

förstärkarenskylning inte blockeras påmonteringsplatsen. Bekräfta att

högtalarsystemets impedans är inom de angivna gränserna. Eller så är

spänningen högre än 16 V (eller lägre än 8,5 V) i BATT+-anslutningen.

Kontrollera fordonets laddningssystem.

PROBLEM:

Inget ljud och SKYDDS- och STRÖMINDIKATORERNA blinkar.

ORSAK och LÖSNING: Spänning under 9 V i BATT+-anslutningen.

Kontrollera fordonets laddningssystem.

PROBLEM:

Förvrängt ljud.

ORSAK och LÖSNING: Gain-kontrollen är inte korrekt inställd. Kontrollera

inställningen av INGÅNGSNIVÅ. Kontrollera högtalarkablarna så att det

inte finns några kortslutningar eller jordanslutningsfel. Det kan hända att

förstärkaren eller källenheten är defekt.

PROBLEM:

Förvrängt ljud och SKYDDSINDIKATORN blinkar.

ORSAK och LÖSNING: Kortslutning i högtalare eller kabel. Avlägsna

högtalarkablarnaen efter en för att lokalisera den kortslutna högtalaren

eller kabeln.

PROBLEM:

Musiken saknar dynamik eller ”tryck”.

ORSAK och LÖSNING: Högtalarna är inte ordentligt anslutna. Kontrollera

att högtalaranslutningarnaär gjorda med rätt polaritet.

PROBLEM:

 Förstärkarens säkring går.

ORSAK och PROBLEM: Kabeldragningen är felaktigt gjord och det finns

en kortslutning. Gå igenom förebyggande åtgärder och procedurer i

bruksanvisningen. Kontrollera kabelanslutningar.

PROBLEM:

Motorljud – surrandeeller klickande – i systemet när motorn är på.

ORSAK och PROBLEM: Förstärkaren fångar upp generatorljud. Vrid ner

GAIN-kontrollen. Flytta ljudkablarna bort från strömkablarna. Montera ett

brusfiler på strömkabeln mellan batteriet och generatorn. Kontrollera

jordanslutningarna på förstärkaren, en lös eller felaktig jordanslutning är en

av de vanligaste orsakerna till externt buller i ljudsystem.

Välja subwoofer-fas

MedStage A3001, kan du välja en subwooferfas på 0º

eller 180º. För att kontrollera din subwoofers fas spelar

dumusik med hög basnivå och lyssnar samtidigt som

någon annan sakta vrider ratten mellan 0 och 180

grader. Rätt inställning är den som ger mest bas. Om

du inte märker någon egentlig skillnad, låter du ratten

vara i 0-läget.

© 2018 HARMAN International Industries, Incorporated. All rights reserved.
JBL är ett varumärke som tillhör HARMAN International Industries, Incorporated, registrerat i
USA och/eller andra länder. Funktioner, specifikationer och utseendekan ändras utan
meddelande.

HARMAN International
Industries, Incorporated
8500 Balboa Boulevard,
Northridge, CA 91329 USA
www.jbl.com

KAPITEL 5: SPECIFIKATIONER

Modell

Stage A6002

60 W

60 W

90 W

N/A

0,2V

0,2V

0,2V

0,2V

>75 dB

>75 dB

>75 dB

>75 dB

<1%

<1%

<1%

<1%

20A

2 x 15A

2 x 20A

2 x 15A

95 x 230 x 190 (mm)

95 x 260 x 190 (mm)

95 x 325 x 190 (mm)

95 x 313 x 190 (mm)

1.16 kg

1.381 kg

1.806 kg

1.609 kg

9 – 16 V

9 – 16 V

9 – 16 V

9 – 16 V

<1,0 A

<1,2 A

<1,5 A

<1,5 A

70W

70 W

110 W

300W

140W

140 W

220 W

N/A

280W

560 W

880 W

600 W

20 Hz – 20 kHz, vid-1 dB

20 Hz – 20 kHz, vid-1 dB

20 Hz – 20 kHz, vid-1 dB

10Hz – 320 Hz, vid -3 dB

12 V

12 V

12 V

12 V

0,5V

0,5V

0,5V

0,5V

5V

5V

5V

5V

Stage A6004

Stage A9004

Stage A3001

RMS-effekt

i 4 ohm

RMS-effekt

i 2 ohm

RMS bryggat

i 4 ohm

Total

toppeffekt

Frekvensåtergivning

Max

insignal,

högnivå

Max

ingångskänslighet,

högnivå

Max

insignal,

lågnivå

Modell

Stage A6002

Stage A6004

Stage A9004

Stage A3001

Max

ingångskänslighet,

lågnivå

Signal–brus-

förhållande,

lågnivå

(referens till 1 watt)

THD+ N

vid nominell

effekt

(20 Hz - 20 kHz)

Säkring

Mått(H x B x D):

Vikt

Driftsspänning

Strömför

brukning,

viloläge

Bas EQ-nivå och -frekvens:

Du kan höja utgångsnivå på basen med Bass

EQ-funktionen ända upp till +12 dB. Vrid

LEVEL-rattarna till höger för att öka basnivån.

A

B

C

D

E

Содержание Stage A3001

Страница 1: ...tage A6002 A6004 A9004 A3001 JBL Stage A6002 A6004 A9004 A3001 Bedienungsanleitung JBL Stage A6002 A6004 A9004 A3001 Manual do Propriet rio JBL Stage A6002 A6004 A9004 A3001 Manuale Utente JBL Stage A...

Страница 2: ...ly recommend consulting an authorized JBL dealer about your installation options Keep all instructions and sales receipts for reference Consider this manual as an indispensable feature of your amplifi...

Страница 3: ...onditions such as over under voltage short circuit amplifier output circuit failure or excessive heat Install an appropriate fuse holder and fuse 20A minimum for Stage A6002 and 30A minimum for Stage...

Страница 4: ...level input harness es to the front and or rear speaker output wires of your car audio system s head unit splice crimps not included and the black wire to vehicle chassis ground Then plug the high le...

Страница 5: ...arging system PROBLEM Distorted audio CAUSE and SOLUTION Gain is not set properly Check INPUT LEVEL setting Check speaker wires for shorts or grounds Amplifier or source unit may be defective PROBLEM...

Страница 6: ...r un distributeur agr JBL pour conna tre vos options d installation Conservez toutes les instructions et les factures titre de r f rence Consid rez ce manuel comme une caract ristique indispensable de...

Страница 7: ...ce de circuit de sortie d amplificateur ou une chaleur excessive Installez un porte fusible appropri et un fusible 20 A minimum pour le Stage A6002 30 A minimum pour les Stage A6004et A3001 et 40 A mi...

Страница 8: ...iveau lev de l amplificateur Stage Important les amplificateurs de certains syst mes audio d origine incluent des filtres lectroniques qui limitent la quantit de graves envoy e aux plus petits haut pa...

Страница 9: ...SES ET SOLUTIONS Tension inf rieure 9 V sur la connexion BATT Contr lez le circuit de charge du v hicule PROBL ME Son d form CAUSES ET SOLUTIONS Le gain n est pas r gl correctement V rifiez le r glage...

Страница 10: ...Guarde todas las instrucciones y los recibos de venta como referencia Considere este manual como una parte indispensable del amplificador CAP TULO 1 NDICE PICT RICO DE LAS CONEXIONES DE ENTRADA Panel...

Страница 11: ...a Aseg rese de que el cable no se da e ni se pince durante la instalaci n Instale arandelas protectoras al hacer pasar los cables a trav s de mamparos u otras l minas de metal Utilice cables de mayor...

Страница 12: ...tom vil no se incluyen los conectores para empalmar y el cable negro a la toma de tierra del chasis A continuaci n conecte el arn s de cables de alto nivel a la entrada de alto nivel del amplificador...

Страница 13: ...sistema de carga del veh culo PROBLEMA Audio distorsionado CAUSA y SOLUCI N La ganancia no est bien configurada Compruebe el ajuste de INPUT LEVEL Nivel de entrada Compruebe que no haya ning n cortoci...

Страница 14: ...es e recibos de venda para refer ncia futura Este manual deve ser considerado um componente essencial do amplificador CAP TULO 1 ILUSTRA O DAS CONEX ES DE ENTRADA Painel lateral esquerdo do amplifica...

Страница 15: ...demais se os circuitos de sa da do amplificador falharem ou houver sobreaquecimento Instale um porta fus vel apropriado e um fus vel m nimo de 20 A para o Stage A6002e no m nimo de 30 A para o Stage A...

Страница 16: ...s e o fio preto para o chassi do ve culo Em seguida conecte o chicote de alto n vel entrada de alto n vel do amplificador Stage Importante Alguns amplificadores de sistema de udio instalados de f bric...

Страница 17: ...O A voltagem na conex o BATT inferior a 9 V Verifique o sistema de carregamento do ve culo PROBLEMA O som est saindo distorcido CAUSA E SOLU O O ganho est ajustado incorretamente Verifique o ajuste d...

Страница 18: ...vivamente di consultare un rivenditore autorizzato JBL Si prega di conservare tutte le istruzioni e la prova d acquisto Considerare questo manuale al pari di una caratteristica indispensabile del vost...

Страница 19: ...Protezione nel caso di condizioni di sovra sotto tensione cortocircuito guasto del circuito di uscita dell amplificatore o calore eccessivo Installare un portafusibile ed un fusibile appropriati mini...

Страница 20: ...ero al telaio del veicolo Quindi collegare il cablaggio accessorio per le uscite alto livello all ingresso ad alto livello dell amplificatore Stage Importante Alcuni amplificatori installati di serie...

Страница 21: ...uono e le SPIE di PROTEZIONE e ALIMENTAZIONE sono accese CAUSA E SOLUZIONE Tensione inferiore a 9V sul terminale BATT Controllare il sistema di ricarica del veicolo PROBLEMA Suono distorto CAUSA E SOL...

Страница 22: ...gst empfehlen wir dringend sich bei einem zertifizierten JBL H ndler ber die Einbaum glichkeiten zu informieren Bewahre alle Unterlagen und die Kaufbelege sorgf ltig auf und erachte dieses Benutzerhan...

Страница 23: ...sich aus Die Leuchte leuchtet dann rot Setze eine geeignete Sicherung mit Sicherungshalterein 20 A Minimum f r Stage A6002 30 A Minimum f r Stage A6004 und A3001 und 40 A Minimum f r A9004 mit einem...

Страница 24: ...rze Kabel des mitgelieferten Hoch Pegel Eingangskabelbaums an den Ausgangskabeln der Front und oder Hecklautsprecher der Kfz Stereoanlage an Splei krimpanschl sse nicht mitgeliefert und das schwarze K...

Страница 25: ...Verzerrter Ton URSACHEN und ABHILFEN Die Eingangsempfindlichkeit Gain ist falsch eingestellt berpr fe die EINGANGSPEGEL Einstellungen Vergewissere dich dass keine Kurz oder Masseschl sse aufgetreten...

Страница 26: ...ge A6004 A9004 Stage A3001 Stage A6002 Stage A3001 1 2 3 4 5 6 RCA 7 8 9 10 11 Stage 2 1 4 1 A6002 2 A3001 A6004 A9004 1 A6002 A3001 2 A6004 A9004 1 3 2 4 5 9 7 8 10 6 R PROTECT R PROTECT R PROTECT 1...

Страница 27: ...30 A Stage A6004 A3001 40 A A9004 457 o Stage A6002 10 o Stage A6004 A9004 A3001 8 GND 20 REM REM o Stage A6002 20 o Stage A6004 A3001 15 A x 2 o Stage A9004 20A x 2 Stage A6002 Stage A6002 L L R R 2...

Страница 28: ...1 2 3 4 2 1 2 3 4 Stage A3001 Stage A3001 o o 2 4 RCA L R A6002 A3001 CH1 CH2 CH3 CH4 A6004 and A9004 RCA Stage Stage Stage 3 X OVER Stage A3001 LPF FULL HPF 3 FREQ R PROTECT R PROTECT R PROTECT R PR...

Страница 29: ...e CA 91329 USA www jbl com 5 Stage A6002 60 60 90 0 2 0 2 0 2 0 2 75 75 75 75 1 1 1 1 20 A 2 x 15 A 2 x 20 A 2 x 15 A 95 x 230 x 190 mm 95 x 260 x 190 mm 95 x 325 x 190 mm 95 x 313 x 190 mm 1 16 kg 1...

Страница 30: ...t att du kontaktar en auktoriserad JBL terf rs ljare ang ende installationsalternativ Spara alla instruktioner och kvitton Betrakta denna manual som ett oumb rligt tillbeh r till din f rst rkare KAPIT...

Страница 31: ...undersp nning kortslutning fel p f rst rkarens utg ngskrets eller verdriven v rme Installera en l mplig s kringsh llare och s kring minst 20 A f r Stage A6002 30 A f r Stage A6004 och A3001 och minst...

Страница 32: ...dosan tillde fr mre eller bakre utg ngskablarna p din bils ljudsystems huvudenhet krympskarv medf ljer inte och den svarta ledningen till fordonets chassis jord Anslut sedan h gniv kabeldosan till Sta...

Страница 33: ...RSAK och L SNING Gain kontrollen r inte korrekt inst lld Kontrollera inst llningen av ING NGSNIV Kontrollera h gtalarkablarna s att det inte finns n gra kortslutningar eller jordanslutningsfel Det kan...

Страница 34: ...esi asennusvaihtoehdot S ilyt kaikki ohjeet ja ostokuitit Pid t t k ytt opasta t rke n vahvistimen osana KAPPALE 1 TULOLIIT NT JEN KUVALUETTELO Stage Vahvistimen vasen sivupaneeli Stage A6002 Stage A6...

Страница 35: ...isen takia Asenna sopiva sulakkeenpidike ja sulake v hint n 20 A malleille Stage A6002 v hint n 30 A malleille Stage A6004 ja A3001 sek v hint n 40 A mallille A9004 enint n 18 457 mm et isyydelle akus...

Страница 36: ...tai takakaiuttimien l ht johtimiin haaroittimet eiv t sis lly ja musta johdin ajoneuvon korin maahan Liit sitten kaiutintason johtimet Stage vahvistimen kaiutintason tuloon T rke Joissakin tehdasasenn...

Страница 37: ...uvon latausj rjestelm ONGELMA ni s r ytyy AIHEUTTAJA ja RATKAISU Vahvistusta ei ole asetettu oikein Tarkista tuloherkkyyden asetukset Tarkasta kaiutinkaapelit oikosulkujen ja maalenkkien varalta Vahvi...

Страница 38: ...BL o przedstawienie opcji profesjonalnego monta u Prosz zachowa wszystkie instrukcje i dowody zakupu na przysz o Prosz traktowa niniejsz instrukcj jako niezb dny element Pa stwa wzmacniacza ROZDZIA 1...

Страница 39: ...enia w przypadku takich sytuacji jak zbyt niskie wysokie napi cie zwarcie awaria obwodu wyj ciowego wzmacniacza lub zbyt wysoka temperatura Zainstalowa odpowiedni uchwyt i bezpiecznik co najmniej 20 A...

Страница 40: ...go g o nika jednostki g wnej systemu audio ko c wki do zagniatania nie do czone do zestawu a przew d czarny do uziemienia w podwoziu samochodu Nast pnie pod czy wi zk przewod w poziomu wysokiego do z...

Страница 41: ...YNA i ROZWI ZANIE Czu o na wej ciu nie zosta a odpowiednio skonfigurowana Nale y sprawdzi ustawienie POZIOMU WEJ CIA Nale y sprawdzi przewody g o nik w pod k tem spi lub przebi Wzmacniacz lub urz dzen...

Страница 42: ...ten zeerste aan om een geautoriseerde JBL dealer te raadplegen Bewaar alle instructies en kassabonnen als referentie Beschouw deze handleiding als een onmisbaar onderdeel van uw versterker HOOFDSTUK 1...

Страница 43: ...sluiting defecte versterkeroutput of oververhitting Installeer een geschikte zekeringhouder en zekering minimaal 20A voor Stage A6002 en 30A minimaal voor Stage A6004 en A3001 en 40A minimaal voor A90...

Страница 44: ...de uitgang en of achterluidspreker uitgangdraden van de autoradio splice crimps niet inbegrepen en de zwarte draad op de chassisgrond van het voertuig Sluit vervolgens de high level kabelboom aan op d...

Страница 45: ...nning minder dan 9V op BATT verbinding Controleer het laadsysteem van het voertuig PROBLEM Vervormde audio OORZAAK en OPLOSSING Gain versterking is niet goed ingesteld Controleer het INGANGNIVEAU inst...

Страница 46: ...sulterer en autoriseret JBL forhandler vedr rende installationsmulighederne Opbevar alle instruktioner og k bskvitteringer for senere reference Betragt venligst denne betjeningsvejledning som en uundv...

Страница 47: ...lutning fejl p forst rkerens udgangskredsl b eller overophedning Installer en passende sikringsholder og sikring 20A minimum for Stage A6002 og 30A minimum for Stage A6004 og A3001 og 40A minimum for...

Страница 48: ...alerudgangskablerne p din bils hovedenhed til lydsystemet splejsekryds medf lger ikke og den sorte ledning til k ret jets chassisjord Tilslut s high level selen til Stage forst rkerens high level inpu...

Страница 49: ...jets opladesystem PROBLEM Forvr nget lyd RSAG og L SNING Forst rkningen Gain er ikke indstillet korrekt Kontroller indstillingen af input level Kontroller h jttalerkablerne for kortslutninger eller j...

Страница 50: ...A9004 Stage A3001 A3001 Stage A6002 A6002 Stage A3001 A3001 1 2 3 4 5 6 RCA 7 8 EQ 9 10 11 Stage 2 x1 x4 A6002 x1 A3001 A6004 A9004 x2 A6002 A3001 x1 A6004 A9004 x2 1 3 2 4 5 9 7 8 10 6 R PROTECT R PR...

Страница 51: ...6004 A3001 30A A9004 40A o Stage A6002 A6002 10 o Stage A6004 A9004 A3001 8 12V Phillips GND 20 REM REM o Stage A6002 A6002 20A o Stage A6004 A3001 15Ax2 o Stage A9004 A9004 20Ax2 Stage A6002 A6002 St...

Страница 52: ...2 4 2 1 2 3 4 Stage A3001 A3001 Stage A3001 A3001 o o 2 RCA RCA L R A6002 A3001 CH1 CH2 CH3 CH4 A6004 A9004 Stage Stage Stage 3 X Stage A3001 A3001 LPF FULL HPF 3 FREQ R PROTECT R PROTECT R PROTECT R...

Страница 53: ...dB LEVEL 5 Stage A6002 A6002 60W 60W 90W 0 2V 0 2V 0 2V 0 2V 75dB 75dB 75dB 75dB 1 1 1 1 20A 2 x 15A 2 x 20A 2 x 15A 95 x 230 x 190 mm 95 x 260 x 190 mm 95 x 325 x 190 mm 95 x 313 x 190 mm 1 16kg 1 38...

Страница 54: ...A6004 A9004 Stage A3001 Stage A6002 Stage A3001 1 2 3 4 5 6 RCA 7 8 EQ 9 10 11 Stage 2 1 4 A6002 1 A3001 A6004 A9004 2 A6002 A3001 1 A6004 A9004 2 1 3 2 4 5 9 7 8 10 6 R PROTECT R PROTECT R PROTECT 1...

Страница 55: ...Stage A6004 A3001 30A A9004 40A o Stage A6002 10 o Stage A6004 A9004 A3001 8 12V 12V 18 46cm GND 20 REM REM o Stage A6002 20A o Stage A6004 A3001 15A x 2 o Stage A9004 20A x 2 Stage A6002 Stage A6002...

Страница 56: ...4 3 1 2 3 4 2 1 2 3 4 Stage A3001 Stage A3001 o o 2 4 RCA RCA L R A6002 A3001 CH1 CH2 CH3 CH4 A6004 A9004 Stage Stage Stage 3 X OVER Stage A3001 LPF HPF 3 FREQ R PROTECT R PROTECT R PROTECT R PROTECT...

Страница 57: ...B LEVEL 5 Stage A6002 60W 60W 90W 0 2V 0 2V 0 2V 0 2V 75dB 75dB 75dB 75dB 1 1 1 1 20A 2 x 15A 2 x 20A 2 x 15A 95 x 230 x 190 mm 95 x 260 x 190 mm 95 x 325 x 190 mm 95 x 313 x 190 mm 1 16 kg 1 381 kg 1...

Страница 58: ...4 Stage A6004 A9004 Stage A3001 Stage A6002 Stage A3001 1 2 3 4 5 6 RCA 7 8 EQ 9 10 11 Stage 2 1 4 A6002 A3001 A6004 A9004 A6002 A3001 A6004 A9004 1 3 2 4 5 9 7 8 10 6 R PROTECT R PROTECT R PROTECT 1...

Страница 59: ...e A6004 A3001 30A A9004 40A 18 457mm o Stage A6002 10 o Stage A6004 A9004 A3001 8 GND 20 REM REM A o Stage A6002 20A o Stage A6004 A3001 15A x 2 o Stage A9004 20A x 2 Stage A6002 Stage A6002 L L R R L...

Страница 60: ...4 3 Channel 1 Channel 2 Channel 3 Channel 4 Channel 1 Channel 2 Channel 3 Channel 4 Stage A3001 Stage A3001 o o 2 ohms 4 ohms RCA RCA L R A6002 A3001 CH1 CH2 CH3 CH4 A6004 A9004 Stage Stage Stage 3 X...

Страница 61: ...02 60W 60W 90W N A 0 2V 0 2V 0 2V 0 2V 75dB 75dB 75dB 75dB 1 1 1 1 20A 2 x 15A 2 x 20A 2 x 15A 95 x 230 x 190 mm 95 x 260 x 190 mm 95 x 325 x 190 mm 95 x 313 x 190 mm 1 16 kg 1 381kg 1 806 kg 1 609 kg...

Страница 62: ...ge A6004 A9004 Stage A3001 Stage A6002 Stage A3001 1 2 3 4 5 6 RCA 7 8 9 10 11 Stage 2 1 4 A6002 1 A3001 A6004 A9004 2 A6002 A3001 1 A6004 A9004 2 1 3 2 4 5 9 7 8 10 6 R PROTECT R PROTECT R PROTECT 1...

Страница 63: ...tage A6004 A3001 30A A9004 40A o Stage A6002 10 AWG o Stage A6004 A9004 A3001 8 AWG 12V 12V GND 20 AWG REM REM o Stage A6002 20A o Stage A6004 A3001 15A x 2 o Stage A9004 20A x 2 Stage A6002 Stage A60...

Страница 64: ...nnel 1 Channel 2 Channel 3 Channel 4 Stage A3001 Stage A3001 o o 2 4 RCA RCA L R A6002 A3001 CH1 CH2 CH3 CH4 A6004 A9004 Stage Stage Stage 3 X OVER Stage A3001 LPF FULL HPF 3 FREQ R PROTECT R PROTECT...

Страница 65: ...e A6002 60W 60W 90W N A 0 2V 0 2V 0 2V 0 2V 75dB 75dB 75dB 75dB 1 1 1 1 20A 2 x 15A 2 x 20A 2 x 15A 95 x 230 x 190 mm 95 x 260 x 190 mm 95 x 325 x 190 mm 95 x 313 x 190 mm 1 16 kg 1 381 kg 1 806 kg 1...

Страница 66: ...berkonsultasi dengan penyalur JBL resmi tentang opsi opsi pemasangan Simpan semua buku instruksi dan nota pembelian untuk referensi Anggap panduan ini sebagai bagian dari amplifier Anda yang tidak bol...

Страница 67: ...e A6004 dan A3001 serta minimal 40A untuk A9004 dalam jarak 18 457 mm dari aki Pastikan kabel tidak rusak atau terjepit saat pemasangan Pasang lubang kabel pelindung saat menjalurkan kabel melalui sek...

Страница 68: ...sudah disertakan ke kabel output speaker depan dan atau belakang unit utama sistem audio mobil Anda splice crimp tidak termasuk dan kabel hitam ke ground sasis kendaraan Kemudian masukkan harness ting...

Страница 69: ...si BATT kurang dari 9V Periksa sistem pengisian daya kendaraan PERMASALAHAN Audio terdistorsi PENYEBAB dan SOLUSI Gain tidak diatur dengan benar Cek pengaturan TINGKAT INPUT Pastikan kabel kabel speak...

Страница 70: ...da yetkili JBL sat c n za dan man z iddetle neririz Referans i in t m talimatlar ve sat fi lerini muhafaza edin Bu k lavuzu amplifikat r n z n vazge ilmez bir zelli i olarak d n n B L M 1 G R BA LANTI...

Страница 71: ...girerse g sterge k rm z renkte yanar ve amplifikat r kendini kapat r Ak n n 45 in 457 mm mesafesinde uygun bir sigorta yuvas tak n ve sigortay Stage A6002i in minimum 20A ve Stage A6004 and A3001i in...

Страница 72: ...in ana nitesinin n ve veya arka hoparl r k kablolar na ba lay n ekleme k vr m pakete d hil de ildir ve siyah kabloyla ara asisine topraklay n Ard ndan y ksek seviyeli kablo demetini Stageamplifikat r...

Страница 73: ...ses NEDEN ve Z M Kazan d zg n ayarlanmam G R SEV YES ayar n kontrol edin K sa devreler ya da topraklar bak m ndan hoparl r kablolar n kontrol edin Amplifikat r veya kaynak nitesi ar zal olabilir SORU...

Страница 74: ...JBL 06901 400 1500 OOO 127018 12 1 1 www harman com ru 7 800 700 0467 3 2010 000000 MY0000000 M B C Y A 2010 B 2011 C 2012 TR04838_D...

Отзывы: