background image

Quick Start Guide

Guide de démarrage rapide

650BT

NC

LIVE

CHS

主动降噪

(ANC)

a. ANC

默认开启。

b. 在无线收听模式下,长按 ANC 按钮可以开启或关闭。

c. 在有线模式下,打开耳机可以切换到开启。 关闭耳机可以切换到关闭。 也可以使用

ANC 按钮来开启和关闭。

CHT

主動降噪

(ANC)

a. ANC

已開啟,作為原廠預設。

b.

在無線聆聽模式下,長按

 ANC

按鈕以將其關閉並開啟。

c.

在有線模式下,對耳機通電以將其開啟。對耳機斷電以將其關閉。也可以使用

 ANC

鈕以將其開啟和關閉。

HE

(ANC)

 ליעפ שער לוטיב

.ןרציה לש לדחמ תרירבכ לעופ ANC

.

א

.יוביכ/הלעפהל ANC ןצחל לע הכורא הציחל ץחל ,תיטוחלא הנזאה בצמב .ב

.הינזואה תא תינדי ליעפהל שי ,יטוח רוביח בצמב .ג

.תינדי הרוצב השעיי הינזואה יוביכ םג

.הינזואה תא תובכל/ליעפהל ידכ ANC ןצחלב םג שמתשהל ןתינ

AR

(ANC)

 ءﺎﺿﻮﻀﻟا ﺔﺤﻓﺎﻜﻣ مﺎﻈﻧ

.ﻊﻨﺼﻤﻠﻟ ﴈاﱰﻓا ﻂﺒﻀﻛ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﻊﺿو ﰲ ءﺎﺿﻮﻀﻟا ﺔﺤﻓﺎﻜﻣ مﺎﻈﻧ نﻮﻜﻳ

.a

.

هليغشتو هليغشت فاقي¨لا

ANC

رز لىع ًلاوطم طغضا ،  كىلسلالا عامتسلاا عضو  ڡى

 .

ب

رز مادختسا ا ًضيأ نكمي

 .

نذ£لاا ةعامس ليغشت فاقي¨لا سأرلا ةعامس ليغشت فاقيإب مق

 .

نذ£لاا ةعامس ليغشتل سأرلا ةعامس ليغشتب مق ،  كىلسلا عضولا  ڡى

 .

ج

  .

.

اهليغشت فاقيإو اهليغشتل

ANC

DA

Aktiv støjreduktion (ANC)

a. ANC er aktiveret som standard.

b. I trådløs lyttetilstand, langt tryk på ANC-knap for at tænde/slukke.

c. I tilsluttet tilstand, tryk på power på hovedtelefonen for at tænde den. Tryk på power på

hovedtelefonen for at slukke for den. ANC-knappen kan også bruges til at tænde og slukke.

PL

Aktywne tłumienie zakłóceń (ANC)

a. Funkcja ANC jest domy

ś

lnie wł

ą

czona.

b. W bezprzewodowym trybie odsłuchu przytrzymaj naci

ś

ni

ę

ty przycisk ANC, aby wł

ą

czy

ć

lub wył

ą

czy

ć

 t

ę

 funkcj

ę

.

c. W trybie przewodowym wł

ą

cz zasilanie słuchawek, aby wł

ą

czy

ć

 t

ę

 funkcj

ę

. Aby wył

ą

czy

ć

t

ę

 funkcj

ę

, wył

ą

cz zasilanie słuchawek. Do wł

ą

czania i wył

ą

czania funkcji mo

ż

na tak

ż

e

u

ż

y

ć

przycisku ANC.

HU

Aktív zajcsökkentés (ANC)

a. Az ANC a gyárilag megadott alapbeállításon van.
b. Vezetéknélküli lejátszási mód esetén hosszan nyomja meg az ANC gombot, a ki, és a be

közötti váltáshoz.

c. Vezetékes mód esetén a bekapcsoláshoz kapcsolja be a fülhallgatót. A kikapcsoláshoz

pedig kapcsolja le a fülhallgatót. Továbbá az ANC gombot is használhatja a
kikapcsoláshoz.

RU

Технология активного шумоподавления

(ANC)

a.

Технология

 ANC

по умолчанию активирована

.

b.

В режиме беспроводного прослушивания нажмите и удерживайте кнопку

 ANC

для

включения и выключения

.

c.

В проводном режиме включите наушники для включения питания

.

Выключите

наушники для выключения питания

.

Также можно использовать кнопку

 ANC

для

включения и выключения

.

PT

Cancelamento ativo de ruídos (ANC)

a. O ANC vem ativado de fábrica.
b. No modo sem fios, pressione longamente o botão ANC para ligar e desligar.
c. No modo cabeado, ligue os fones para ativá-los. Desligue os fones para desligá-los. O

botão ANC também pode ser usado para ligar e desligar os fones.

ID

Penghilang derau aktif (ANC)

a. ANC dalam kondisi aktif menurut standar pabrik.
b. Dalam mode mendengarkan nirkabel, tahan tombol ANC untuk menonaktifkan dan

mengaktifkannya.

c. Dalam mode kabel, aktifkan daya headphone untuk menyalakannya. Nonaktifkan daya

untuk mematikan headphone. Gunakan tombol ANC pula untuk mengaktifkan dan
menonaktifkannya.

JP

アクティブ・ノイズ・キャンセリング

(ANC)

a. ANC

は、工場出荷時のデフォルト状態ではオンになっています。

b. ワイヤレス・リスニングモードではANCボタンを長押しすると、オフとオンが切り替わります。

c. 有線モードでは、ヘッドホンの電源を入れてオンに切り替えます。ヘッドホンの電源を切ってオ

フにします。ANCボタンをオンとオフの切り換えに使用することもできます。

KO

능동형 소음 제거

(ANC)

a. ANC

기능은 출고 시 자동 설정되어 있습니다

.

b.

무선 청취 모드에서는 ANC 버튼을 길게 눌러 끄거나 켭니다.

c.

페어링 모드에서 헤드폰 전원을 켜서 스위치를 켜고, 헤드폰 전원을 꺼서 스위치를 끕니다. ANC

버튼을 사용하여 스위치를 켜고 끌 수도 있습니다.

FR

Réduction du bruit active (ANC, active noise cancelling)

a. L'ANC est activée par défaut.

b. En mode d’écoute sans fil, appuyez longtemps sur le bouton de la RBA pour la désactiver

ou la réactiver.

c. En mode câblé, allumez les écouteurs pour l'activer. Éteignez les écouteurs pour la

désactiver. Vous pouvez aussi utiliser le bouton de la RBA pour l'activer ou la désactiver.

ES

Tecnología de cancelación activa del ruido (ANC)

a. ANC está activada de fábrica de forma predeterminada.

b. En modo inalámbrico de escucha, mantén presionado el botón ANC para encender y apagar.

c. En modo cableado, enciende los auriculares para encenderlo. Apaga el auricular para

apagarlo. También puedes utilizar el botón ANC para el encendido y apagado.

DE

Aktives Noise-Cancelling (ANC)

a. ANC ist ab Werk eingeschaltet.

b. Im kabellosen Wiedergabemodus drücken Sie die ANC-Taste länger, um diesen Modus

aus- und wieder einzuschalten.

c. Schalte den Kopfhörer im kabelgebundenen Modus ein, um ihn zu aktivieren. Schalte den

Kopfhörer aus, um ihn zu deaktivieren. Die ANC-Taste kann auch verwendet werden, um

ihn ein- bzw. auszuschalten.

IT

Cancellazione Attiva del Rumore (ANC)

a. ANC è attiva come impostazione predefinita di fabbrica.

b. Nella modalità di ascolto wireless, premere a lungo il tasto ANC per spegnere ed accendere

la funzione.

c. In modalità cablata, accendere le cuffie per attivare la funzione. Spegnere le cuffie per

disattivarla. Inoltre è possibile utilizzare il pulsante ANC per accenderla e spegnerla.

NL

Actieve geluidsonderdrukking (ANC)

a. ANC is standaard ingeschakeld.

b. Vanuit de draadloze luistermodus lang op de ANC-knop drukken om deze uit en weer in te schakelen.

c. Schakel in de bedrade modus de hoofdtelefoon in om deze in te schakelen. Schakel de

hoofdtelefoon uit om deze uit te schakelen. Kan ook de ANC-knop gebruiken om het in en uit te

schakelen.

NO

Aktiv støyredusering (ANC)

a. ANC er standard fabrikkinnstilling.

b. I trådløs lyttemodus, trykk ANC-knappen lenge for å slå av og på.

c. I kablet modus, trykk ørepluggen på for å slå på. Slå ørepluggen fysisk av for å kople fra.

Du kan også bruke ANC-knappen for å slå av og på.

FI

Aktiivinen melunvaimennus (ANC)

a. ANC on päällä tehtaan oletusasetuksena.

b. Langattomassa kuuntelutilassa paina pitkään ANC-painiketta kytkeäksesi sen pois ja päälle.

c. Langallisessa tilassa, kytke kuulokkeeseen virta kytkeäksesi sen päälle. Kytke kuuloke pois

sammuttaaksesi sen. Voit myös käyttää ANC-painiketta päälle ja pois kytkemiseen.

SV

Aktivera brusreducering (ANC)

a. ANC är aktiverat som fabriksinställning.

b. I trådlöst lyssningsläge, tryck länge på knappen ANC för att stänga av och slå på.

c. I trådbundet läge, strömförse hörluren genom att slå på den. Avlägsna hörlurens ström för

att stänga av den. Du kan också använda knappen ANC för att stänga av och slå på.

FP

O

Содержание LIVE650BT NC

Страница 1: ...650BTNC LIVE ...

Страница 2: ...e box LIVE650BTNC Charging cable Detachable audio cable with remote Warranty card Warning card Safety sheet QSR QSG Carrying pouch x1 x1 x1 x1 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide x1 650BTNC LIVE FPO FPO FPO ...

Страница 3: ...a Buttons LEDs b Connections Overview Quick Start Guide Guide de démarrage rapide 650BTNC LIVE FPO FPO ...

Страница 4: ...ter the pairing mode automatically after it is powered on Choose JBL LIVE650BTNC to connect Quick Start Guide Guide de démarrage rapide ON Slide button Note A 3 seconds interval is necessary between switching the headphones on and off again to avoid false trigger Settings Bluetooth Bluetooth MY DEVICES JBL LIVE650BTNC 650BTNC LIVE ...

Страница 5: ...hörers müssen mindestens 3 Sekunden liegen um eine Fehlbedienung zu verhindern 2 Wenn du den Kopfhörer zum ersten Mal verbindest wechselt er nach dem Einschalten automatisch in den Kopplungsmodus 3 Mit Bluetooth Gerät verbinden Wähle JBL LIVE650BTNC zum Verbinden IT Connessione Bluetooth 1 Accendere la cuffia ON pulsante a slitta Nota È necessario un intervallo di 3 secondi tra l accensione e lo s...

Страница 6: ...th Wybierz JBL LIVE650BTNC aby się połączyć NO Bluetooth tilkobling 1 Slå på hodetelefonene PÅ Skyv knappen Merk En 3 sekunders intervall er nødvendig fra du slår hodetelefonene på og av igjen for å unngå utilsiktet aktivering 2 Når du kobler til for første gang går hodetelefonene automatisk over i paringsmodus etter at de er slått på 3 Koble til Bluetooth enhet Velg JBL LIVE650BTNC for å koble ti...

Страница 7: ...o deslizante Obs Para que a função liga desliga funcione corretamente aguarde três segundos antes de ligar ou desligar o telefone 2 Ao serem ligados e conectados pela primeira vez os fones de ouvido entrarão no modo de emparelhamento automaticamente 3 Conecte o fone a um dispositivo Bluetooth A conexão deve ser realizada com o dispositivo JBL LIVE650BTNC ID Koneksi Bluetooth 1 Nyalakan headphone H...

Страница 8: ...HE אלחוטי Bluetooth חיבור האוזניה את הפעילו 1 ההפעלה מפסק את הסיתו למנוע כדי מחדש הפעלה לפני האוזניה כיבוי לאחר שניות 3 להמתין צורך יש הערה שגויה הפעלה אוטומטי באופן קישור למצב תיכנס האוזניה הראשונה בפעם מופעלת האוזניה אם 2 הפעלתה לאחר Bluetooth למכשיר התחברות 3 להתחבר כדי JBL LIVE650BTNC בחרו AR Bluetooth اﺗﺼﺎل السماعة تشغيل 1 االنزالق زر تشغيل خطأ تشغيل حدوث لتجنب تشغيلها وإيقاف السماعات تشغيل ب...

Страница 9: ...Controlling music 4 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide 650BTNC LIVE 2 0s 2 0s Managing phone calls 5 x1 2 0s Voice Assistant 6 x2 x1 ...

Страница 10: ...ow and Nougat Android Phones with Google Play Services 1 5GB of memory and 720p or higher screen resolution For more information on what your Google Assistant can do visit assistant google com platforms headphones b To use your Google Assistant Talk to your Google Assistant Get your notifications Stop your Google Assistant Reply to a message where available Function What to do After receiving a me...

Страница 11: ...uteurs à votre appareil mobile 2 Configurez votre Assistant Google en utilisant votre appareil mobile Sur votre appareil Android appuyez sur la touche Accueil et maintenez la enfoncée pour ouvrir l Assistant Google puis suivez les instructions qui s affichent à l écran Sur vos appareils iOS ouvrez ou téléchargez l application Assistant Google puis suivez les instructions de l application Remarque ...

Страница 12: ...n Benachrichtigungen erhalten Google Assistant stoppen Auf eine Nachricht antworten falls verfügbar Funktion So funktioniert s Wenn du eine Nachricht erhalten hast halte die Action Taste zum Antworten gedrückt Nach Abschluss kannst du diese wieder loslassen Berühre zweimal die Taste Action Berühre die Taste Action Drücke zum Start die Action Taste und halte sie gedrückt Beispiele dafür was du frag...

Страница 13: ...le Assistant stoppen Een bericht beantwoorden indien beschikbaar Functie Wat kun je doen Nadat je een melding van een bericht hebt ontvangen raak je de Actie knop aan en houd je deze ingedrukt om te antwoorden Laat de knop los als je gereed bent Raak de Actie knop dubbel aan Raak de Actie knop aan Druk op de Actie knop en houd deze ingedrukt om te beginnen Voor voorbeelden van vragen en dingen die...

Страница 14: ...oogle Assistant Huomaa Google Avustaja ei ole saatavilla kaikilla kielillä eikä kaikissa maissa Maissa joissa Google Avustaja ei ole saatavana voit kaksoisnapauttaa vasenta kuuloketta aktivoidaksesi ääniavustajan a To setup the Google Assistant 1 Connect your headphones to your mobile device 2 Set up your Google Assistant using your mobile device On your Android device press and hold the home butt...

Страница 15: ...Bemærk Google Assistant er ikke tilgængelig på visse sprog og i visse lande I lande uden Google Assistant kan du dobbelttrykke på venstre ørekop for at aktivere stemmeassistenten a To setup the Google Assistant 1 Connect your headphones to your mobile device 2 Set up your Google Assistant using your mobile device On your Android device press and hold the home button to open the Google Assistant an...

Страница 16: ...S devices open or download the Google Assistant app and follow the app instructions HU Note The Google Assistant is available on eligible Android 6 0 devices or later For IOS devices the Google Assistant app needs to be downloaded Works on Lollipop Marshmallow and Nougat Android Phones with Google Play Services 1 5GB of memory and 720p or higher screen resolution For more information on what your ...

Страница 17: ...сли в вашей стране Google Assistant недоступен коснитесь дважды левого наушника чтобы активировать голосового помощника Falar com seu Google Assistant Obter suas notificações Interromper seu Google Assistant Responder a uma mensagem quando disponível Função O que fazer Após receber uma notificação de mensagem toque e mantenha o dedo sobre o botão de Ação para responder Quando terminar solte o botã...

Страница 18: ...ara tertentu Untuk negara negara yang tidak memiliki Asisten Google Anda dapat mengetuk dua kali earcup kiri untuk mengaktifkan asisten suara Google アシスタント a Googleアシスタントをセットアップするには 1 お使いのヘッドホンをモバイルデバイスに接続します 2 お使いのモバイルデバイスから Googleアシスタントをセットアップします Androidデバイスでは ホームボタンを長押ししてGoogleアシスタントを開き スク ーンに表示される手順に従います iOSデバイスでは Googleアシスタントアプリを開くか 新たにダウンロードし ア リの手順に従います JP Googleアシスタントに 話しかけます 通知を受け取る Googl...

Страница 19: ... your mobile device 2 Set up your Google Assistant using your mobile device On your Android device press and hold the home button to open the Google Assistant and follow the on screen instructions On your IOS devices open or download the Google Assistant app and follow the app instructions CHT 참고 구글 어시스턴트는 특정 국가에서 사용할 수 없으며 지원하지 않는 언어가 있습니다 구글 어시스턴트가 지원되지 않는 국가의 경우 왼쪽 이어 컵을 더블 탭하여 음성 비서를 활성화할 수 있습...

Страница 20: ...headphones הרעה Google Assistant וניא ןימז תופשב תוצראבו תומיוסמ רובע תונידמ אלל Google Assistant לכות שיקהל םיימעפ לע הינזואה תילאמשה ידכ ליעפהל תא רזועה ילוקה Note The Google Assistant is available on eligible Android 6 0 devices or later For IOS devices the Google Assistant app needs to be downloaded Works on Lollipop Marshmallow and Nougat Android Phones with Google Play Services 1 5GB of memo...

Страница 21: ...on what your Google Assistant can do visit assistant google com platforms headphones b To use your Google Assistant Talk to your Google Assistant Get your notifications Stop your Google Assistant Reply to a message where available Function What to do After receiving a message notification touch and hold the Action button to respond When you re done release the button Double touch the Action button...

Страница 22: ...a modalità di ascolto wireless premere a lungo il tasto ANC per spegnere ed accendere la funzione c In modalità cablata accendere le cuffie per attivare la funzione Spegnere le cuffie per disattivarla Inoltre è possibile utilizzare il pulsante ANC per accenderla e spegnerla NL Actieve geluidsonderdrukking ANC a ANC is standaard ingeschakeld b Vanuit de draadloze luistermodus lang op de ANC knop dr...

Страница 23: ...atja a kikapcsoláshoz RU Технология активного шумоподавления ANC a Технология ANC по умолчанию активирована b В режиме беспроводного прослушивания нажмите и удерживайте кнопку ANC для включения и выключения c В проводном режиме включите наушники для включения питания Выключите наушники для выключения питания Также можно использовать кнопку ANC для включения и выключения PT Cancelamento ativo de ru...

Страница 24: ...טי חיבור במצב ג ידנית בצורה ייעשה האוזניה כיבוי גם האוזניה את לכבות להפעיל כדי ANC בלחצן גם להשתמש ניתן AR ANC اﻟﻀﻮﺿﺎء ﻣﻜﺎﻓﺤﺔ ﻧﻈﺎم ﻟﻠﻤﺼﻨﻊ اﻓﱰاﴈ ﻛﻀﺒﻂ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ وﺿﻊ ﰲ اﻟﻀﻮﺿﺎء ﻣﻜﺎﻓﺤﺔ ﻧﻈﺎم ﻳﻜﻮن a وتشغيله تشغيله يقاف ال ANC زر عىل ً ال مطو اضغط الالسلىك االستماع وضع ىڡ ب زر استخدام ا ً أيض يمكن ذن اال سماعة تشغيل يقاف ال الرأس سماعة تشغيل بإيقاف قم ذن اال سماعة لتشغيل الرأس سماعة بتشغيل قم السلىك الوضع ى...

Страница 25: ... 650BTNC LIVE Seamlessly switch between devices 11 2 Pair and connect the headphone with the 2nd bluetooth device 1 Pair and connect the headphone with the 1st bluetooth device see Section 3 Bluetooth Connection 2 0s Wired listening mode 10 FPO ...

Страница 26: ...dispositivo y selecciona los auriculares para conectar FR Commutation aisée entre les appareils 1 Jumelez et connectez le casque avec le 1er appareil Bluetooth voir la Section 3 Connexion Bluetooth 2 Jumelez et connectez le casque avec le 2ème appareil Bluetooth 3 Connexion à un appareil Bluetooth Choisissez JBL LIVE650BTNC pour connecter 4 Revenez à la liste des appareils bluetooth sur le 1er app...

Страница 27: ...r att ansluta 4 Gå tillbaka till enhetslistan för Bluetooth på den första enheten och välj hörlurarna för att ansluta DE Nahtloses Umschalten zwischen Geräten 1 Kopple und verbinde den Kopfhörer mit dem 1 Bluetooth Gerät siehe Abschnitt 3 Bluetooth Verbindung 2 Kopple und verbinde den Kopfhörer mit dem 2 Bluetooth Gerät 3 Mit Bluetooth Gerät verbinden Wähle JBL LIVE650BTNC zum Verbinden 4 Gehe wie...

Страница 28: ...L LIVE650BTNC untuk menyambung 4 Kembali ke daftar perangkat bluetooth di perangkat pertama dan pilih headphone untuk DA Skift problemfrit mellem enheder 1 Dan par og forbind hovedtelefonen med den første Bluetooth enhed se afsnit 3 om Bluetooth forbindelse 2 Dan par og forbind hovedtelefonen med den anden Bluetooth enhed 3 Forbind til en Bluetooth enhed Vælg JBL LIVE650BTNC for at forbinde 4 Gå t...

Страница 29: ...ﻞ 3 ﻟﻠﺘﻮﺻﻴﻞ JBL LIVE٦٥٠BTNC اﺧﱰ ﺗﻮﺻﻴﻠﻬﺎ اﳌﺮاد اﻟﺴامﻋﺔ وﺣﺪد اﻷول اﻟﺠﻬﺎز ﰲ bluetooth اﻟـ ﺟﻬﺎز ﻗﺎمئﺔ إﱃ اﻟﺨﻠﻒ إﱃ اﻧﺘﻘﻞ 4 menyambung JP デバイス間のシームレスな切り替え 1 1台目のBluetoothデバイスにヘッドホンをペアにして接続します セクション3 の Bluetooth接続をご覧ください 2 2台目のBluetooth対応機器にヘッドホンをペアにして接続します 3 Bluetooth対応機器に接続 JBL LIVE650BTNC を選択 4 1台目のデバイスのBluetooth機器リストに戻って接続するヘッドホン を選択してく ださい KO 끊김없는 장치 전환 1 헤드폰을 첫 번째 Bluetooth 장치에 페어링 및 연결합니다 섹션 3 Blu...

Страница 30: ...commuter la source musicale suspendez la musique sur l appareil en cours et sélectionnez lecture sur le 2ème appareil c Les appels téléphoniques ont toujours la priorité d Si un appareil sort de la portée du Bluetooth ou est éteint vous devez reconnecter l autre appareil manuellement Consultez la Section 10 étape 3 ES Cosas a tener en cuenta a Se pueden conectar 2 dispositivos como máximo a la vez...

Страница 31: ...t c Telefoonoproepen hebben altijd prioriteit d Als een apparaat buiten het bereik van Bluetooth is of wordt uitgeschakeld moet het andere apparaat mogelijk handmatig opnieuw worden aangesloten Zie Sectie 10 Stap 3 NO Dette bør du merke deg a Du kan koble til maksimalt 2 enheter samtidig b Du kan bytte musikkilde ved å sette musikken på den aktuelle enheten på pause og velge avspilling på den andr...

Страница 32: ...jracsatlakoztatása Lásd a 10 fejezet 3 lépését RU Обратите внимание a Одновременно может быть подключено не более 2 устройств b Для смены источника музыки приостановите воспроизведение на текущем устройстве и выберите Воспроизвести на 2 м устройстве c Телефонные звонки всегда имеют приоритет d Если одно устройство выходит из диапазона действия Bluetooth или выключается может понадобиться переподкл...

Страница 33: ...意的項目 a 同時可以連接最多 2 個裝置 b 若要切換音樂來源 暫停目前裝置上的音樂 然後選擇第 2 個裝置上的播放按鈕 c 通話將始終優先 d 若一個裝置超出 Bluetooth 範圍或斷電 您可能需要手動重新連接其它裝置 請參閱第 10 節第 3 步 HE הבאות להערות לב שימו זמנית בו מכשירים שני היותר לכל לחבר ניתן א בהפעלה ובחרו הנוכחי במכשיר המוסיקה בהשהיית בחרו מוסיקה מקור להחליף כדי ב השני במכשיר עדיפות תמיד תתקבלנה טלפון שיחות ג המכשיר את מחדש לחבר עליכם ויהיה ייתכן נכבה או Bluetooth ה מטווח יוצא אחד מכשיר אם ד 3...

Страница 34: ...si tällä maksuttomalla sovelluksella Få ännu mer kontroll över och möjlighet att anpassa din lyssningsupplevelse med den här gratisappen Opnå endnu større kontrol og personlige tilpasningsmuligheder for din lytteoplevelse med denne gratis app Zyskaj nawet większą kontrolę i możliwość personalizacji doświadczenia wykorzystując specjalną aplikację Ezzel az ingyenes alkalmazással még jobban irányítha...

Страница 35: ...llumée Rapide Allumée Allumée Charge terminée ANC Éteinte Éteinte Allumée ANC Charge en cours FR LED behaviour 13 Modo de auriculares Estado del LED Encendido Emparejamiento de BT BT conectado Batería baja Lento Encendido Rápido Encendido Encendido Carga completa ANC Apagado Apagado Encendido ANC Carga en curso ES Kopfhörermodus LED Status Einschalten BT Kopplung BT verbunden Akku schwach Langsam ...

Страница 36: ...C Av Av På ANC Laddning pågår SV Hovedtelefon tilstand LED status Tændt BT parring BT forbundet Lavt batteriniveau Langsom Tændt Hurtig Tændt Tændt Opladning fuldført ANC Slukket Slukket Tændt ANC Opladning i gang DA Tryb słuchawek Stan diody Wł zasilania Parowanie Bluetooth Połączenie Bluetooth Bateria bliska wyczerpania Powoli On Wł Szybko On Wł On Wł Ładowanie zakończone ANC Off Wył Off Wył On ...

Страница 37: ... 완료 ANC 꺼짐 꺼짐 켜짐 ANC 충전 중 KO 耳机模式 LED 指示灯状态 开启 蓝牙配对 BT 已连接 电池电量低 慢 On 快 On On 充电完毕 ANC Off Off On ANC 充电中 CHS 耳機模式 LED 狀態 通電 BT 配對中 BT 已連接 電池電量低 慢速 開啟 快速 開啟 開啟 充電已完成 ANC 關閉 關閉 開啟 ANC 正在充電 CHT האוזניה מצב החיווי נורית מצב הפעלה BT קישור מחובר BT חלשה סוללה איטי הבהוב דולקת נורית מהיר הבהוב דולקת נורית דולקת נורית הושלמה הטעינה ANC כבויה נורית כבויה נורית דולקת נורית ANC מתבצעת טעינה HE اﻟﺴامﻋﺔ وﺿﻊ LE...

Страница 38: ...LIVE650BTNC Taille de l enceinte 40 mm Plage de fréquence réponse dynamique 16 Hz 20 kHz Sensibilité 100 dBSPL 1kHz 1mW Max input power 30mW Sensibilité du microphone à 1 kHz dB v pa 21 Impédance 32ohm Puissance Bluetooth transmise 0 4dBm Modulation Bluetooth transmise GFSK π 4DQPSK 8DPSK Fréquence Bluetooth 2 402 GHz 2 48 GHz Profils Bluetooth HFP v1 6 A2DP v1 3 AVRCP v1 5 Version Bluetooth v4 2 ...

Страница 39: ...av og ANC på Opptil 35 timer Vekt g 259 8 g FI LIVE650BTNC Ohjaimen koko 40 mm Dynaaminen taajuusvaste 16Hz 20kHz Herkkyys 100 dBSPL 1kHz 1mW Max input power 30mW Mikrofonin herkkyys 1kHz dB v pa 21 Impedanssi 32ohm Bluetooth lähettimen teho 0 4dbm Bluetooth lähettimen modulaatio GFSK π 4DQPSK 8DPSK Bluetoothin taajuus 2 402GHz 2 48GHz Bluetooth profiilit HFP v1 6 A2DP v1 3 AVRCP v1 5 Bluetooth ve...

Страница 40: ...tiveret Op til 35 timer Vægt g 259 8 g PL LIVE650BTNC Rozmiar przetwornika 40mm Dynamiczne pasmo przenoszenia 16 Hz 20 kHz Efektywność 100 dBSPL 1kHz 1mW Max input power 30mW Czułość mikrofonu przy 1 kHz dB v pa 21 Impedancja 32 omy Moc nadajnika Bluetooth 0 4 dBm Modulacja nadajnika Bluetooth GFSK π 4DQPSK 8DPSK Zakres częstotliwości nadajnika Bluetooth 2 402 GHz 2 48 GHz Profile Bluetooth HFP v1...

Страница 41: ...tooth hidup Hingga 33 jam Lama pemutaran musik saat BT aktif dan ANC aktif Hingga 20 jam Lama pemutaran musik saat BT nonaktif dan ANC aktif Hingga 35 jam Berat g 259 8g JP LIVE650BTNC ドライバーサイズ 40mm ダイナミ ック周波数特性レンジ 16Hz 20kHz 出力音圧レベル 100 dBSPL 1kHz 1mW Max input power 30mW マイクロホン出力音圧レベル 1kHz dB v pa 21 インピーダンス 32ohm Bluetooth対応トランスミッター出力 0 4dbm Bluetoothトランスミッター変調 GFSK π 4DQPSK 8DPSK Bluetooth周波数 ...

Страница 42: ...闭 ANC 功能开启时的音乐播放时间 最长 35 小时 重量 g 259 8g HE LIVE650BTNC מ מ 40 דרייבר גודל 16Hz 20kHz דינמי תדר תגובת טווח 100 dBSPL 1kHz 1mW רגישות 30mW Max input power 1kHz dB v pa 21 מיקרופון רגישות 32ohm עכבה 0 4dbm מועבר Bluetooth כוח מועבר Bluetooth אפנון GFSK π 4DQPSK 8DPSK Bluetooth 2 402GHz 2 48GHz תדר Bluetooth HFP v1 6 פרופילי A2DP v1 3 AVRCP v1 5 Bluetooth V4 2 גרסת יון ליתיום פולימר סוללת סוללה סוג 3 ...

Страница 43: ...ث عرى المنقول التضمںى 8DPSK π 4DQPSK تز ر غيغاه 2 48 تز ر غيغاه 2 402 البلوتوث تردد HFP v1 6 البلوتوث أوضاع AVRCP v1 5 A2DP v1 3 V4 2 البلوتوث إصدار أيون ليثيوم بوليمر بطارية البطارية نوع أمبرى ملىل 700 VDC 3 7 ساعتان الشحن زمن البلوتوث تشغيل مع الموسيقى لعب مدة أقىص كحد ساعة 24 ANC وضع تشغيل إيقاف مع الموسيقى تشغيل وقت أقىص كحد ساعة 33 البلوتوث وتشغيل نظام وتشغيل BT تشغيل مع الموسيقى تشغيل وقت أق...

Страница 44: ...ределяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия следующих после разделительного знака Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита начиная с января 2010 года 000000 MY0000000 где M месяц производства А январь B февраль C март и т д и Y год производства A 2010 B 2011 C 2012 и т д The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks own...

Отзывы: