manualshive.com logo in svg
background image

DEUTSCH

ANWENDUNGSBEREICH

Für das Löten von elektronischen Bauelementen 

beim Kundendienst vor Ort oder bei sonstigen 

Arbeiten, die eine schnelle und leistungsfähige 

Wärmequelle erfordern.

TECHNISCHE DATEN

-  Betriebsspannung:  

230 V

-  Aufheizleistung:  

200 W

-  Dauerleistung:  

60 W

-  Schnelles Aufheizen  

 

250° C: 

in ca. 45 Sekunden

-  Long- life-Spitze T-20D:   

Ref. 0300509

-  Gewicht des Lötkolbens: 

150 g

BEDIENUNGSANWEISUNG

Überprüfen  Sie  bitte,  daß  die  Netzspannung 

mit der auf dem Lötkolbenschaft angegebenen 

Spannung übereinstimmt.
Schließen Sie den Lötkolben an und betätigen Sie 

etwa 30 Sekunden lang den Drücker. Aufgrund 

des Trägheitseffekts wird die Temperatur noch 

weiter  ansteigen.  Anschließend  betätigen  Sie 

den  Drücker  etwa  alle  10  Sekunden,  um  die 

Temperatur  stabil  zu  halten.  Wenn  bei  den 

durchzuführenden  Lötarbeiten  besonders 

hohe  Temperaturen  benötigt  werden  oder 

mit  einer  starken  Wärmeableitung  zu  rechnen 

ist  (Lötarbeiten  an  Masse),  dehnen  Sie  das 

anfängliche Aufheizen auf ca. eine Minute aus, 

und  betätigen  Sie  den  Drücker  während  die 

Lötkolbenspitze mit der Lötstelle in Berührung 

steht.
KEINESFALLS den Drücker durchweg betätigen, 

da  dies  zur  Überhitzung  der  Spitze  und  zur 

vorzeitigen Alterung derselben führen würde.
Bitte  beachten  Sie,  daß  bei  sehr  hohen 

Temperaturen  das  dem  Lötzinn  beigemischte 

Flußmittel noch vor dem Beizen verdampft und 

somit wirkungslos wird.

Wir danken Ihnen für das Vertrauen, daß Sie JBC mit dem Kauf unseres Instantlötkolbens 

IN 2100 

Ident-Nr 2132058

 

entgegengebracht haben. Er entspricht höchsten Qualitätsan-

forderungen, so dass Sie optimale Lötergebnisse erwarten dürfen. 

Der Kolben ist mit einer Long-Life-Spitze ausgerüstet (Siehe Typenauswahl auf der letzten 

Seite).

Die  serienmäßig  gelieferte  Spirale  dient  zur 

sicheren  Aufbewahrung  des  noch  heißen 

Lötkolbens (Abb. 1) bzw. als Ablage während 

des Lötens (Abb. 2).

Fig. 1

Fig. 2

7

Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll 

entsorgt werden.

Содержание 2132058

Страница 1: ...IN 2100 INSTANT SOLDERING GUN Index Page English 1 Español 3 Français 5 Deutsch 7 Italiano 9 www jbctools com ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... seconds The temperature will keep rising by its own inertia Then press the trigger at intervals of approx 10 seconds to maintain temperature If the soldering job requires high temperature or if a great deal of heat dissipation is foreseen ground solder make an initial contact of ap prox 1 minute then press the trigger again this time for as long as the soldering gun tip remains in contact with th...

Страница 4: ...ted fully home otherwise its thermic performance would be altered and would not correspond to the temperature reading TIP CARE To clean the tips use the damp sponge included with the JBC stand Only deionised water car battery watter should be used in order to wet the sponge If normal water was to be used it is very likely that the tip will be come dirty due to the salts dissolved within the water ...

Страница 5: ...pia inercia la temperatura seguirá ascendiendo A continuación presione a inter valos aprox cada 10 segundos para mantener la temperatura Si la soldadura a realizar requiere una elevada temperatura o tiene prevista una fuerte disipación soldaduras a masa haga el contacto inicial durante aprox 1 minuto presio nando nuevamente el gatillo esta vez durante el tiempo que se mantenga en contacto la punta...

Страница 6: ...va punta y asegúrese de que ha penetrado a fondo de lo contrario alteraría su rendimiento térmico y no correspondería la lectura de temperaturas CONSERVACION DE LAS PUNTAS Para su limpieza utilice la esponja húmeda que llevan los soportes JBC Es necesario utilizar sólo agua desionizada para humedecer la es ponja Si utiliza agua normal es muy probable que la punta se ensucie con las sales disueltas...

Страница 7: ...sipation de chaleur est prévisible soudure à la masse mettre tout d abord en contact la panne et le point à souder pendant environ une minute puis maintenir la gâchette apuyée pendant que la panne est en contact avec le point à souder ATTENTION ne JAMAIS appuyer sur la gâchette pendant toute la durée de l opération de soudu re La panne surchaufferait et se détériorerait rapidement N oubliez pas qu...

Страница 8: ...ne et assurez vous qu elle soit enfoncée jusqu au bout sinon son rendement thermique serait altéré et la lecture des températures ne correspondrait pas CONSERVATION DES PANNES Pour le nettoyage utilisez l éponge humide fournie avec les supports JBC Il est nécessai re d utiliser de l eau deionisée pour humidifier l éponge Si vous utilisez de l eau courante il est très probable que la panne soit con...

Страница 9: ...er mit einer starken Wärmeableitung zu rechnen ist Lötarbeiten an Masse dehnen Sie das anfängliche Aufheizen auf ca eine Minute aus und betätigen Sie den Drücker während die Lötkolbenspitze mit der Lötstelle in Berührung steht KEINESFALLS den Drücker durchweg betätigen da dies zur Überhitzung der Spitze und zur vorzeitigen Alterung derselben führen würde Bitte beachten Sie daß bei sehr hohen Tempe...

Страница 10: ...en und die ablesbaren Werte nicht dem tatsächlichen Zustand entsprechen WARTUNG DER SPITZEN Benutzen Sie zur Reinigung der Spitzen den feuchten Schwamm an den JBC Ständern Es ist erforderlich zum Befeuchten des Schwamms nur entionisiertes Wasser zu verwenden Wenn normales Wasser benutzt wird ist es sehr wahrscheinlich dass die Spitze durch die im Wasser gelösten Salze verschmutzt wird Keine Feilen...

Страница 11: ...are il contatto iniziale per circa 1 minuto tenendo quindi premuto il pulsante per tutto il tempo in cui la punta del saldatore rimanda in contatto col punto da saldare NON tener premuto il pulsante per tutto il tempo in cui il saldatore debba rimanere in funzionamento dato che altrimeni la punta si surriscalderebbe deteriorandosi rapi damente Tener presente che a temperature molto elevate il fond...

Страница 12: ...uova punta ed assicurarsi che sia penetrata fino in fondo altrimenti ne verrebbe alterato il rendimento termico e la lettura delle temperature non sarebbe quella giusta PULIZIA DELLE PUNTE Per la sua pulizia utilizzare la spugna umida sui supporti JBC Per inumidire la spugna è necessario usare solo acqua distillata Se si utilizza acqua normale il calcare può danne ggiare la punta Non limare e non ...

Страница 13: ...0005546 0780313 0171439 0162917 0251500 YELLOW GREEN BLUE RED RED BROWN 0168920 0168530 0005869 0153908 0165310 GREEN 0300509 T 20D 0132886 0136903 0005544 0139303 EU 0309310 UK ...

Страница 14: ......

Страница 15: ...void that tin comesintocontactwiththecopperbasis and dama ges it which gives such tip a 10 to 20 times longer working life than the traditional tip while keeping its original shape without deformation by wear Cómo se fabrican las puntas de Larga Duración JBC Todas estas capas de protección evitan que el estaño entre en contacto con la base de cobre y produzca su deterioro con lo que se consigue un...

Страница 16: ...rantisce quest apparato 2 anni contro ogni difetto di fabbrica zione e copre la riparazione e la sos tituzionedeipezzidifettosi includendo la mano d opera necessaria Sono escluse da questa garanzia le avarie provocate da cattivo uso dell apparato e logorio da utilizzo Per usufruire di questa garanzia è indispensabile inviare in porto franco l apparatoaldistributorepressoilquale èstatoacquistato un...

Отзывы: