manualshive.com logo in svg
background image

FRANÇAIS

APPLICATIONS

Soudage  de  composants  électroniques  pour 

travaux à domicile ou opérations demandant une 

source de chaleur rapide et puissante.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

-  Alimentation:  

230 V 

-  Puissance initiale:  

200 W 

-  Puissance de maintien moyenne:  

60 W 

-  Chauffage rapide  

 

atteint 250°C:  

en 45 secondes environ

-  Panne longue durée:  T-20D  Ref. 0300509

-  Poids du fer:  

150 g

MODE D’EMPLOI

Vérifier le voltage du secteur: il doit correspondre 

à celui qui figure sur la poignée du fer à souder.
Brancher le fer à souder et appuyer sur la gâ-

chette  en  continu  pendant  30  secondes.  De 

par sa propre inertie, la température continuera 

à augmenter. Pour maintenir la température, il 

suffit ensuite d’appuyer sur la gâchette toutes les 

10 secondes environ. Si la soudure à effectuer 

exige  une  température  élevée  ou  si  une  forte 

dissipation de chaleur est prévisible (soudure à la 

masse), mettre tout d’abord en contact la panne 

et le point à souder pendant environ une minute, 

puis maintenir la gâchette apuyée pendant que 

la panne est en contact avec le point à souder.
ATTENTION: ne JAMAIS appuyer sur la gâchette 

pendant toute la durée de l’opération de soudu-

re.  La  panne  surchaufferait  et  se  détériorerait 

rapidement.
N’oubliez pas qu’à haute température, le fon-

dant incorporé à l’étain s’évapore avant d’avoir 

pu remplir la fonction de décapage qui est la 

sienne.

Vous venez d’acquérir un fer à souder instantané 

IN 2100  

Ref. 2132058, JBC vous re-

mercie de votre confiance. Ce fer a été fabriqué selon les plus strictes normes de qualité 

pour que vous bénéficiez du meilleur service. 

Il est équipé d’une panne longue durée. Voir modèles page fínale.

Le ressort en spirale fourni avec le fer à souder, 

sert de protection afin de garder chaud le fer (fig. 

1) et d’appui durant le travail (fig. 2).

Fig. 1

Fig. 2

5

Ce produit ne doit pas être jeté à la poubelle.

Содержание 2132058

Страница 1: ...IN 2100 INSTANT SOLDERING GUN Index Page English 1 Español 3 Français 5 Deutsch 7 Italiano 9 www jbctools com ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... seconds The temperature will keep rising by its own inertia Then press the trigger at intervals of approx 10 seconds to maintain temperature If the soldering job requires high temperature or if a great deal of heat dissipation is foreseen ground solder make an initial contact of ap prox 1 minute then press the trigger again this time for as long as the soldering gun tip remains in contact with th...

Страница 4: ...ted fully home otherwise its thermic performance would be altered and would not correspond to the temperature reading TIP CARE To clean the tips use the damp sponge included with the JBC stand Only deionised water car battery watter should be used in order to wet the sponge If normal water was to be used it is very likely that the tip will be come dirty due to the salts dissolved within the water ...

Страница 5: ...pia inercia la temperatura seguirá ascendiendo A continuación presione a inter valos aprox cada 10 segundos para mantener la temperatura Si la soldadura a realizar requiere una elevada temperatura o tiene prevista una fuerte disipación soldaduras a masa haga el contacto inicial durante aprox 1 minuto presio nando nuevamente el gatillo esta vez durante el tiempo que se mantenga en contacto la punta...

Страница 6: ...va punta y asegúrese de que ha penetrado a fondo de lo contrario alteraría su rendimiento térmico y no correspondería la lectura de temperaturas CONSERVACION DE LAS PUNTAS Para su limpieza utilice la esponja húmeda que llevan los soportes JBC Es necesario utilizar sólo agua desionizada para humedecer la es ponja Si utiliza agua normal es muy probable que la punta se ensucie con las sales disueltas...

Страница 7: ...sipation de chaleur est prévisible soudure à la masse mettre tout d abord en contact la panne et le point à souder pendant environ une minute puis maintenir la gâchette apuyée pendant que la panne est en contact avec le point à souder ATTENTION ne JAMAIS appuyer sur la gâchette pendant toute la durée de l opération de soudu re La panne surchaufferait et se détériorerait rapidement N oubliez pas qu...

Страница 8: ...ne et assurez vous qu elle soit enfoncée jusqu au bout sinon son rendement thermique serait altéré et la lecture des températures ne correspondrait pas CONSERVATION DES PANNES Pour le nettoyage utilisez l éponge humide fournie avec les supports JBC Il est nécessai re d utiliser de l eau deionisée pour humidifier l éponge Si vous utilisez de l eau courante il est très probable que la panne soit con...

Страница 9: ...er mit einer starken Wärmeableitung zu rechnen ist Lötarbeiten an Masse dehnen Sie das anfängliche Aufheizen auf ca eine Minute aus und betätigen Sie den Drücker während die Lötkolbenspitze mit der Lötstelle in Berührung steht KEINESFALLS den Drücker durchweg betätigen da dies zur Überhitzung der Spitze und zur vorzeitigen Alterung derselben führen würde Bitte beachten Sie daß bei sehr hohen Tempe...

Страница 10: ...en und die ablesbaren Werte nicht dem tatsächlichen Zustand entsprechen WARTUNG DER SPITZEN Benutzen Sie zur Reinigung der Spitzen den feuchten Schwamm an den JBC Ständern Es ist erforderlich zum Befeuchten des Schwamms nur entionisiertes Wasser zu verwenden Wenn normales Wasser benutzt wird ist es sehr wahrscheinlich dass die Spitze durch die im Wasser gelösten Salze verschmutzt wird Keine Feilen...

Страница 11: ...are il contatto iniziale per circa 1 minuto tenendo quindi premuto il pulsante per tutto il tempo in cui la punta del saldatore rimanda in contatto col punto da saldare NON tener premuto il pulsante per tutto il tempo in cui il saldatore debba rimanere in funzionamento dato che altrimeni la punta si surriscalderebbe deteriorandosi rapi damente Tener presente che a temperature molto elevate il fond...

Страница 12: ...uova punta ed assicurarsi che sia penetrata fino in fondo altrimenti ne verrebbe alterato il rendimento termico e la lettura delle temperature non sarebbe quella giusta PULIZIA DELLE PUNTE Per la sua pulizia utilizzare la spugna umida sui supporti JBC Per inumidire la spugna è necessario usare solo acqua distillata Se si utilizza acqua normale il calcare può danne ggiare la punta Non limare e non ...

Страница 13: ...0005546 0780313 0171439 0162917 0251500 YELLOW GREEN BLUE RED RED BROWN 0168920 0168530 0005869 0153908 0165310 GREEN 0300509 T 20D 0132886 0136903 0005544 0139303 EU 0309310 UK ...

Страница 14: ......

Страница 15: ...void that tin comesintocontactwiththecopperbasis and dama ges it which gives such tip a 10 to 20 times longer working life than the traditional tip while keeping its original shape without deformation by wear Cómo se fabrican las puntas de Larga Duración JBC Todas estas capas de protección evitan que el estaño entre en contacto con la base de cobre y produzca su deterioro con lo que se consigue un...

Страница 16: ...rantisce quest apparato 2 anni contro ogni difetto di fabbrica zione e copre la riparazione e la sos tituzionedeipezzidifettosi includendo la mano d opera necessaria Sono escluse da questa garanzia le avarie provocate da cattivo uso dell apparato e logorio da utilizzo Per usufruire di questa garanzia è indispensabile inviare in porto franco l apparatoaldistributorepressoilquale èstatoacquistato un...

Отзывы: