background image

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS®

29/30

STR-300

DESCRIÇÃO (FRENTE):

1.

Tela de segurança:

Esta tela evita que possa tocar na lâmpada com as mãos.

2.

Braçadeira de suspensão:

Com 2 apertos em ambos os lados para apertar a unidade e um orifício de

montagem para fixar um gancho de montagem.

3.

Lâmpada:

A lâmpada da unidade STR-300 é uma lâmpada de strobe especial de XENON 75 W

DESCRIÇÃO (TRASEIRA)

1.

Duplo jack mono ¼:

Usado para criar operações sincronizadas com múltiplos STR-300.

Input:

É usado para conectar um controlador remoto (o Geni FL01CX ou JB Systems BF04/D) ao

primeiro STR-300 ou para conectar um cabo jack que venha do “output” de um STR-300 anterior.

Output:

É usado para conectar um cabo jack que vá ligar ao “Input” do próximo STR-300.

Importante:

A quantidade de unidades ligadas em série é limitada a 5 unidades!

2.

Botão SPEED:

Este botão é usado para ajustar a taxa de flash quando não está conectado nenhum

controlador.

3.

Suporte de fusível

4.

Cabo de alimentação

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS®

30/30

STR-300

MANUTENÇÃO

Certifique-se que sob a área de instalação da unidade não irão passar pessoas durante a manutenção.

Desligue o cabo de alimentação da corrente e aguarde que a unidade arrefeça.

Durante a inspecção deverá verificar os seguintes pontos:

Todos os parafusos utilizados nas peças da unidade e na instalação deverão estar apertados firmemente
e não poderão estar corroídos.

A cobertura da unidade, os pontos de fixação e as áreas de instalação (tecto, armação, etc.) não deverão
apresentar qualquer deformação.

Caso uma lente apresente danos visíveis como fendas ou riscos profundos, deverá ser substituída
imediatamente.

O cabo de alimentação deverá estar em perfeitas condições e deverá ser substituído assim que for
detectado o mais pequeno dano.

As ventoinhas de arrefecimento (caso existam) e os orifícios de ventilação deverão ser limpos todos os
meses de modo a evitar que unidade sobreaqueça.

Utilize um aspirador ou um compressor de ar para limpar o interior da unidade uma vez por ano.

De forma a optimizar a projecção de luz, limpe as lentes ópticas internas e externas e/ou espelhos
periodicamente. A regularidade das limpezas depende do ambiente em que está instalada a unidade: um
ambiente húmido, com fumo ou poeirento dará origem a uma maior acumulação de impurezas nas
ópticas da unidade.

Utilize um pano macio e um limpa-vidros normal na limpeza da unidade.

Seque sempre as peças cuidadosamente.

Limpe as ópticas externas pelo menos uma vez em cada 30 dias.

Limpe as ópticas internas pelo menos uma vez em cada 90 dias.

Atenção: Recomendamos vivamente que a limpeza do interior da unidade seja efectuada por pessoal
qualificado!

ESPECIFICAÇÕES

Fonte de Alimentação:

AC 230V, 50Hz

Fusível:

T3.15A/250V

Lâmpada:

XENON 75W

Dimensões:

220 (C) x 207 (L) x 180 (A) mm

Peso:

2.4 kg

Estas informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio

Pode fazer download da versão mais recente deste manual no nosso site: www.beglec.com

Содержание STR-300

Страница 1: ...cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de i...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...his is normal and disappears after some minutes To prevent fire or shock hazard do not expose this appliance to rain or moisture To avoid condensation to be formed inside allow the unit to adapt to th...

Страница 4: ...ied safety cable that can hold 12times the weight of the device when installing the unit This secondary safety attachment should be installed in a way that no part of the installation can drop more th...

Страница 5: ...arations et documents correspondants ont t d pos s par le fabricant Cet appareil a t con u pour la production d effets lumi re d coratifs et est utilis dans des spectacles lumineux Vitesse r glable de...

Страница 6: ...ou de remplacement des ampoules ne pas ouvrir l installation dans les 15 minutes suivant la fin de l utilisation jusqu ce que l appareil ait refroidi D branchez syst matiquement l unit avant toute op...

Страница 7: ...ne de ses pi ces doivent tre bien fix es et non corrod es Les niches fixations et structures de support plafond poutres suspensions doivent tre totalement intactes sans aucune d formation Lorsqu une l...

Страница 8: ...d en elektrische schokken te voorkomen Om de vorming van condensatie binnenin te voorkomen laat het apparaat aan de omgevingstemperatuur wennen wanneer het na het transport naar een warm vertrek is ov...

Страница 9: ...controleren dat de minimum puntbelasting van de installatieplaats 10 keer het gewicht van het toestel bedraagt Gebruik bij het installeren van het toestel altijd een gewaarmerkte veiligheidskabel die...

Страница 10: ...en haben Bitte lesen sie diese Bedienungsanleitung sorgf ltig vor der Inbetriebnahme durch zur vollen Aussch pfung der M glichkeiten die dieses Ger t bietet sowie zu Ihrer eigenen Sicherheit EIGENSCHA...

Страница 11: ...3 Muttern der Schutzabdeckung ab 4 Nehmen Sie die Schutzabdeckung ab 5 Auf der Innenseite k nnen Sie die Lampenfassung sehen Gebrauchtes Leuchtmittel herausziehen An der Fassung festhalten wenn ein n...

Страница 12: ...en und rostfrei sein Geh use Befestigungsmaterialien und Aufh ngungen Decke Balken abgeh ngte Decken d rfen keine Anzeichen von Verformung zeigen Ist die Optik sichtbar besch digt Spr nge oder tiefe K...

Страница 13: ...arece despu s de algunos minutos Para evitar incendios o riesgos de descarga no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad Para evitar que se forme condensaci n en el interior deje que la unidad se...

Страница 14: ...instale la unidad Este accesorio de seguridad secundario debe instalarse de forma que ninguna pieza de la instalaci n pueda caerse m s 20 cm si falla el accesorio principal El dispositivo debe fijars...

Страница 15: ...STICAS Esta unidade est protegida contra interfer ncias r dio Este produto cumpre as exig ncias impostas pelas presentes directivas nacionais e europeias A conformidade deste produto foi comprovada e...

Страница 16: ...sempre a unidade da corrente antes de efectuar a manuten o Utilize sempre pe as suplentes com as mesmas caracter sticas l mpadas fus veis etc Utilize unicamente pe as originais 1 Desligue a unidade e...

Страница 17: ...e e n o poder o estar corro dos A cobertura da unidade os pontos de fixa o e as reas de instala o tecto arma o etc n o dever o apresentar qualquer deforma o Caso uma lente apresente danos vis veis com...

Отзывы: