background image

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEM

®

59/63

LYNX-II

Utilize os botões

UP

e

DOWN

para seleccionar

(normal) ou

(pan inversion).

Após seleccionar o modo, pressione

ENTER

para confirmar ou voltará automaticamente às funções

principais sem alterações 8 segundos depois. Para voltar às funções sem efectuar alterações pressione

MENU

novamente cerca de 2 segundos.

Inversão Tilt

Normal: movimento Tilt não é invertido
Inversão do Tilt: movimento tilt é invertido.

Pressione o botão

MENU

até que

seja mostrado no visor

Pressione o botão

ENTER

, o visor irá começar a piscar.

Utilize os botões

UP

e

DOWN

para seleccionar

(normal) ou

(tilt inversion)

Após seleccionar o modo, pressione

ENTER

para confirmar ou voltará automaticamente às funções

principais sem alterações 8 segundos depois. Para voltar às funções sem efectuar alterações pressione

MENU

novamente cerca de 2 segundos.

Visor de Leds

Visor on: visor está sempre ligado
Visor off: visor está desligado quando não está a ser usado

Pressione o botão

MENU

até que

seja mostrado no visor

Pressione o botão

ENTER

, o visor irá começar a piscar.

Utilize os botões

UP

e

DOWN

para seleccionar

(LEDs acesos) ou

(LEDs apagados).

Após seleccionar o modo, pressione

ENTER

para confirmar ou voltará automaticamente às funções

principais sem alterações 8 segundos depois. Para voltar às funções sem efectuar alterações pressione

MENU

novamente cerca de 2 segundos.

Inversão do Visor

Normal display: o visor é legível quando a unidade está no chão.
Dsiplay inversion: o visor é legível quando a unidade está montada de pernas para o ar.

Pressione o botão MENU até que

seja mostrado no visor (normal display)

Pressione o botão ENTER para alternar entre

(normal display) and

(display inversion).

Após 8 segundos a sua escolha é automaticamente gravada

Ajuste do Foco

Usado para ajudar a ajustar o foco do feixe de luz e gobos.

Pressione o botão

MENU

até que o

comece a piscar no display.

Pressione o botão ENTER para que a unidade vá para a posição “tilt 90º”.

Pressione o botão ENTER para que a unidade vá para a posição “pan 0º”.

Pressione o botão ENTER para que a unidade vá para a posição “pan 90º”.

Pressione o botão ENTER para que a unidade vá para a posição “tilt 180º”.

Pressione o botão ENTER para que a unidade vá para a posição “tilt 270º”.

Nos 5 passos anteriores poderá ajustar o foco com os botões UP/DOWN na unidade (o display indicará o
estado actual do foco)

Atenção:

Por favor note que apenas poderá definir um “foco médio” para todas as 5 posições, não sendo

possível definir o foco perfeitamente nítido para todas as direcções.

Para voltar ás funções pressione o botão MENU.

Auto Teste

Usado para activar o programa “auto teste” interno que mostra todas as possibilidades da unidade.

Pressione o botão

MENU

até que

comece a piscar no display.

Pressione o botão

ENTER

para iniciar o programa “auto teste” interno

Para voltar às funções pressione o botão

MENU

novamente.

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEM

®

60/63

LYNX-II

Temperatura no interiror da unidade

Pressione o botão MENU até que

esteja a piscar no visor.

Pressione o botão ENTER e a temperatura da unidade irá ser mostrada no visor

Para voltar ás funções pressione o botão MENU outra vez.

Horas da unidade

Usado para mostrar o numero de horas de trabalho da unidade

Pressione o botão

MENU

até que

comece a piscar no visor.

Pressione o botão

ENTER

e a unidade irá mostrar o número de horas de funcionamento.

Para voltar às funções pressione o botão

MENU

novamente.

Versão do Software

Usado para mostrar a versão do software que está instalada na unidade.

Pressione o botão

MENU

até que

comece a piscar no visor.

Pressione o botão ENTER para mostrar a versão do software no visor.

Para voltar às funções pressione o botão

MENU

novamente.

Reset

Usado para forçar um reinicio da unidade.

Pressione o botão

MENU

até que

comece a piscar no visor.

Pressione o botão ENTER para reiniciar todos os canais á sua posição standard.

Para voltar às funções pressione o botão

MENU

novamente.

Consulte também o capítulo sobre a configuração dos canais DMX da unidade para saber como pode forçar
um reinício através de DMX.

INSTALAÇÃO ELÉ CONFIGURAÇÃO

Importante: A instalação eléctrica deverá ser efectuada apenas por pessoal qualificado, de

acordo com as regulações para segurança eléctrica e mecânica no seu país.

Instalação eléctrica para 1 unidade em standalone:

Insira o cabo de alimentação. A unidade começa a trabalhar imediatamente em modo standalone

Nota 1:

Pode conectar um comando remoto CA-8 á unidade se desejar ter mais controlo. Consulte a

secção “Como utilizar a unidade” para aprender como fazer isto.

Nota 2:

Se não existir saída, por favor verifique se a unidade está em modo Master Master e defina o

modo blackout para “NO” (ver capitulo anterior)

Instalação eléctrica para 2 ou mais unidade em master/slave:

Conecte de 2 a um máximo de 16 unidades juntas usando cabos de microfone balanceados de boa
qualidade. A primeira unidade irá agir automaticamente como Master. As outras unidades irão agir
automaticamente como Slaves.

Verifique se todas as unidades estão ligadas á corrente.

Pronto!

Nota:

Pode conectar um comando remoto CA-8 á unidade master se desejar ter mais controlo sobre a

operação master/slave.

Содержание Lynx II LED

Страница 1: ...cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de i...

Страница 2: ...s normas vigentes no seu pa s WARNING DANGER never expose the lens to direct sunlight even for a short period This may damage the light effect or even cause fire ATTENTION DANGER n exposez jamais la l...

Страница 3: ...Condense sometimes prevents the unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit Electric sho...

Страница 4: ...racteristics 250V 2A slow MAIN MENU To select any of the functions press the MENU button up to when the required one is shown on the display Select the function with the ENTER button the display blink...

Страница 5: ...any change press the MENU button again for about 2 seconds ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 6 63 LYNX II Led Display Display on display is always on Display off display is off when not used Press...

Страница 6: ...tive signal Pin3 Positive signal Pins4 5 not used To prevent strange behavior of the light effects due to interferences you must use a 90 to 120 terminator at the end of the chain Never use Y splitter...

Страница 7: ...g Weight 4 8 kg Every information is subject to change without prior notice You can download the latest version of this user manual on our website www beglec com FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEM 10 63...

Страница 8: ...lifi s La fl che dans un triangle met l utilisateur en garde contre la pr sence de haute tension sans isolation dans l appareil ce qui peut causer un risque d lectrocution Un point d exclamation dans...

Страница 9: ...DMX Appuyez sur la touche MENU jusqu ce que soit affich l cran Appuyez sur la touche ENTER l cran commence clignoter Utilisez les touches DOWN et UP pour changer l adresse DMX512 Quand l adresse d si...

Страница 10: ...r la touche MENU FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEM 16 63 LYNX II Led Display Display on l cran est toujours allum Display off l cran est teint quand il n est pas utilis Appuyez sur la touche MENU jusqu...

Страница 11: ...si vous souhaitez avoir plus de contr le sur le fonctionnement ma tre esclave Installation lectrique en mode DMX Le protocole DMX est un signal haute vitesse tr s utilis pour contr ler des quipements...

Страница 12: ...ntenance Mettez l unit hors tension d branchez le cordon d alimentation et attendez que l appareil ait refroidi Pendant l inspection les points suivants doivent tre v rifi s Toutes les vis utilis es p...

Страница 13: ...overgebracht Condensatie kan het toestel soms verhinderen perfect te functioneren Het kan soms zelfs schade aan het apparaat toebrengen Gebruik dit apparaat uitsluitend binnenshuis Plaats geen stukken...

Страница 14: ...aat moet goed worden vastgezet aan een vrij zwaaiende montage mag zelfs niet gedacht worden Bedek geen ventilatieopeningen anders zou dit oververhitting tot gevolg kunnen hebben De gebruiker moet er z...

Страница 15: ...zigen moet u weer gedurende ongeveer 2 seconden op de MENU toets drukken Sound Mode Wordt gebruikt in standalone of master slave modus om de toestellen op het ritme van de muziek te laten werken Druk...

Страница 16: ...m naar de functies weer te keren NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEM 28 63 LYNX II Software versie Wordt gebruikt om de softwareversie welke in het toestel is ge nstalleerd te tonen op de display Druk op...

Страница 17: ...DE EENVOUDIGE CA 8 CONTROLLER Wanneer de toestellen in Master slave configuratie gebruikt worden raden wij u ten sterkste aan de CA 8 Easy controller te gebruiken Sluit deze kleine controller aan op...

Страница 18: ...ne Lampentrafos erforderlich Gro e Lichtleistung und messerscharfe Gobos dank ausgezeichneter Optik 0 100 Dimmung und ultra schnelle Strobe Funktion Ausgezeichnete eingebaute Programme f r herrliche a...

Страница 19: ...r Epilepsie leiden CAUTION ACHTUNG Um sich nicht der Gefahr eines elektrischen Schlags auszusetzen entfernen Sie keines der Geh useteile Im Ger teinneren befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren...

Страница 20: ...Deckenmontage Neigungswinkel 90 Show 3 Montage auf dem Lautsprecher Der Scheinwerfer ist stets auf das Publikum ausgerichtet beispielsweise vor der B hne Schwenkwinkel von links nach rechts 160 Neigu...

Страница 21: ...wenk 0 EINGABE ENTER dr cken das Ger t begibt sich in Position Schwenk 90 EINGABE ENTER dr cken das Ger t begibt sich in Position Schwenk 180 EINGABE ENTER dr cken das Ger t begibt sich in Position Sc...

Страница 22: ...ndig von dem verwandten Controller ab Also bitte lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres DMX Controllers nach wie die Startadresse einzustellen ist DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEM 40 63 LYNX...

Страница 23: ...inwandfreiem Zustand sein und selbst bei kleinsten Besch digungen erneuert werden Zur Vermeidung von berhitzung m ssen die Ventilatoren sofern vorhanden und L ftungsschlitze monatlich gereinigt werden...

Страница 24: ...ndantes cuando la lleve a una habitaci n c lida despu s de transporte Condensaci n algunas veces impide que la unidad funcione a rendimiento pleno o puede incluso causar da os Esta unidad es s lo para...

Страница 25: ...FIGURACI N DE LA UNIDAD PANEL DE CONTROL ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEM 46 63 LYNX II 1 DISPLAY muestra los varios men s y las opciones seleccionadas 2 LEDs DMX Fijo Entrada DMX presente MA...

Страница 26: ...t n ENTER para guardarla o volver autom ticamente a las funciones principales sin hacer ning n cambio tras 8 segundos Para volver a las funciones sin hacer cambios pulse el bot n MENU de nuevo durante...

Страница 27: ...ne el modo blackout en NO consulte el cap tulo anterior Instalaci n el ctrica de una o m s unidades en modalidad maestra eslava Conecte de 2 a un m ximo de 16 unidades juntas mediante cables de micr f...

Страница 28: ...iliza en modalidad maestra esclava le recomendamos encarecidamente que utilice el controlador f cil CA 8 Conecte este peque o controlador al jack de 1 4 de la unidad maestra y podr controlar las sigui...

Страница 29: ...idade de 0 100 e fun o strobe ultra r pida Excelentes programas incorporados para espect culos de luz maravilhosos e sempre diferentes Controlo DMX 6 canais horizontal vertical cores gobos dimmer stro...

Страница 30: ...re um fus vel danificado por outro com as mesmas caracter sticas Em caso de problemas s rios de funcionamento interrompa a utiliza o da unidade e contacte imediatamente o seu revendedor A cobertura e...

Страница 31: ...dade fixa no tecto Movimento Tilt ngulo de 90 Modo Show 3 Unidade colocada numa coluna Ex na frente do palco Movimento Pan da esquerda para a direita para esquerda ngulo de 160 Movimento Tilt ngulo de...

Страница 32: ...erfeitamente n tido para todas as direc es Para voltar s fun es pressione o bot o MENU Auto Teste Usado para activar o programa auto teste interno que mostra todas as possibilidades da unidade Pressio...

Страница 33: ...ct culo de luz sincronizado autom tico activado por som Na sua entrada DMX n o ser ligado nada o led Master estar sempre ligado e o led SOUND ir piscar ao ritmo da m sica Importante Esta fun o apenas...

Страница 34: ...uidadosamente Limpe as pticas externas pelo menos uma vez em cada 30 dias Limpe as pticas internas pelo menos uma vez em cada 90 dias Aten o Recomendamos vivamente que a limpeza do interior da unidade...

Отзывы: