background image

ESPAÑOL 

 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

 

 
JB SYSTEMS® 

21/29 

BABY FALCON 

  Para evitar que se forme condensación en el interior, permita que la unidad se adapte a las temperaturas 

circundantes cuando la lleve a una habitación cálida después de transporte. Condensación algunas veces 
impide que la unidad funcione a rendimiento pleno o puede incluso causar daños. 

  Esta unidad es sólo para uso interior.  

  No coloque objetos metálicos o derrame líquidos dentro de la unidad. Podría resultar descarga eléctrica o 

mal funcionamiento. Si un objeto extraño entrara en la unidad, desconecte inmediatamente la fuente de 
alimentación. 

  Coloque la instalación en un lugar bien ventilado, alejado de cualquier material inflamable y/o líquidos. La 

instalación debe ser fijada al menos a 50 cm. de distancia de los muros circundantes. 

  No cubra ninguna apertura de ventilación ya que esto podría resultar en sobrecalentamiento.  

  Evite su uso en ambientes polvorientos y limpie la unidad regularmente. 

  Mantenga la unidad alejada de los niños. 

  Personas sin experiencia no deberían manejar este aparato. 

  La temperatura máxima de ambiente es 45°C. No use esta unidad a temperaturas más elevadas. 

  La temperatura de la superficie de la unidad puede alcanzar los 85°C. No toque la carcasa con las manos 

sin proteger cuando esté funcionando. 

 Asegúrese de  que el área por debajo del sitio de instalación está libre de personas ajenas durante el 

montaje, desmontaje y reparación. 

  Deje al aparato enfriarse por unos 10 minutos antes de cambiar la bombilla o empezar su reparación. 

 Siempre desenchufe la unidad cuando no la use por un periodo de tiempo largo o antes de cambiar la 

bombilla o comenzar una reparación. 

  La instalación eléctrica debería ser llevada a cabo sólo por personal cualificado, acorde a las regulaciones 

para seguridad eléctrica y mecánica de su país. 

  Compruebe que el voltaje disponible no es superior al que aparece en el panel trasero de la unidad. 

 El cable de alimentación debería estar siempre en perfectas condiciones: apague la unidad 

inmediatamente cuando el cable de alimentación esté roto o dañado. 

  ¡Nunca deje el cable de alimentación entrar en contacto con otros cables! 

  Esta instalación debe ser conectada a tierra para cumplir con las regulaciones de seguridad. 

  No conecte la unidad a ningún paquete de reducción de luz. 

  Siempre use un cable de seguridad apropiado y certificado cuando instale la unidad. 

 Para prevenir descargas eléctricas, no abra la tapa. Aparte de la lámpara y fusibles principales no hay 

partes que puedan ser reparadas por el usuario en su interior. 

 

Nunca

 repare un fusible o haga un bypass al fusible. ¡

Siempre 

sustituya el fusible dañado por un fusible 

del mismo tipo y especificaciones eléctricas! 

 En el caso de problemas serios de manejo, deje de usar la instalación y contacte con su vendedor 

inmediatamente. 

  La carcasa y las lentes deben ser cambiadas si hay daño visible. 

  Por favor, use el empaquetado original cuando el aparato deba ser transportado. 

  Debido a motivos de seguridad está prohibido hacer modificaciones sin autorizar a la unidad. 

Importante: 

¡Nunca mire directamente a la fuente de luz! No use el efecto en presencia de personas que 

sufran de epilepsia. 

 

ESPAÑOL 

 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

 

 
JB SYSTEMS® 

22/29 

BABY FALCON 

DESCRIPTION: 

 

1. Lentes 

ópticas 

 

2.  Asa para colgar con una tuerca en ambos lados  la unidad con un gancho de montaje. 
3.  Entrada de alimentación principal con zocalo IEC y portafusible con fusible integrado, conecte el cable 

de alimentación suministrado aquí. 

4.  Compartimiento de la lámpara, para ser abierto con ésta tuerca. 
5. Micrófono 

interno. 

6. Ajuste 

de 

enfocado 

manual 

7. Ventilador. 

 
 

(RE)COLOCACIÓN DE LA LÁMPARA 

En caso de sustitución de la lámpara o mantenimiento, no abra la instalación en 10 
minutos hasta que la unidad se haya enfriado después de apagarla. ¡Siempre 
desenchufe la unidad antes de repararla! Siempre use el mismo tipo de partes sueltas 
(bombillas, fusibles, etc.) Cuando cambie partes, por favor use sólo piezas genuinas. 

  Apague la unidad y desconecte el cable principal.  

  Espere unos 10 minutos hasta que la unidad se haya enfriado. 

  Use un destornillador para destornillar los tornillos que fijan la lámpara al compartimiento de la instalación.  

 En el interior verá la conexión de la lámpara. Saque la conexión de la lámpara con tacto fuera del 

compartimiento de la lámpara. 

  Desenchufe la lámpara vieja. ¡Sostenga la conexión de la lámpara mientras desconecte la lámpara en vez 

de tirar del cable! 

  Sostenga la conexión de la lámpara mientras presiona con tacto la nueva lámpara en la conexión. 

¡Atención! 

Compruebe la etiqueta de la parte trasera del aparato o vea las especificaciones técnicas en 

este manual para saber que lámpara debería ser usada. ¡Nunca instale lámparas de mayor potencia! 
Lámparas de mayor potencia generarán temperaturas para las que el aparato no fue diseñado. 

 ¡No toque la bombilla dentro del reflector de la lámpara con las manos sin proteger! Esto reducirá 

drásticamente el periodo de vida de la lámpara. Si tocó la lámpara, límpiela con un trapo y un poco de 
alcohol desnaturalizado. Frote la lámpara antes de la instalación. 

  Ponga la nueva lámpara de vuelta dentro de la unidad. Asegúrese que los cables no tocan la lámpara. 

  Cierre el compartimiento de la lámpara con los tornillos.  

 ¡Hecho! 

 

Содержание BABY FALCON

Страница 1: ...cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de i...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...power Locate the fixture in a well ventilated spot away from any flammable materials and or liquids The fixture must be fixed at least 50cm from surrounding walls Don t cover any ventilation openings...

Страница 4: ...swinging mounting is dangerous and may not be considered Don t cover any ventilation openings as this may result in overheating The operator has to make sure that the safety relating and machine tech...

Страница 5: ...isque de choc lectrique ou de dysfonctionnement Si un corps tranger est introduit dans l unit d connectez imm diatement de la source d alimentation Placez l appareil dans un endroit bien ventil loign...

Страница 6: ...ndroit bien ventil loign de tout mat riau ou liquide inflammable L appareil doit tre fix 50cm minimum des murs l entour L appareil doit tre hors de port e du public et en dehors des zones de passage d...

Страница 7: ...worden gebruikt in lichtshows Prachtige en originele effecten dankzij speciale buigbare reflector Gecombineerd kleur gobowiel voorzien van 11 Gobo s open Ingebouwde programma s worden door de interne...

Страница 8: ...l van ernstige problemen met het bedienen van het toestel stopt U onmiddellijk het gebruik ervan Contacteer uw dealer voor een eventuele reparatie De behuizing en de lenzen moeten vervangen worden als...

Страница 9: ...behuizing niet met blote handen aan Trekt U altijd de stekker uit het stopcontact als het apparaat langere tijd geen dienst doet of alvorens een lamp te vervangen of alvorens een onderhoudsbeurt te be...

Страница 10: ...ge Zeit zum Temperaturausgleich bringen Kondensation kann zu Leistungsverlust des Ger tes oder gar Besch digung f hren Ger t nicht im Freien und in feuchten R umen und Umgebungen verwenden DEUTSCH BED...

Страница 11: ...tenabstand von mindestens 50cm einhalten Ger t au erhalb der Reichweite von Personen und nicht in niedrigen Durchg ngen oder in der N he von Sitzgelegenheiten installieren Vor Montage sicherstellen da...

Страница 12: ...cto de iluminaci n decorativa y se usa en sistemas de iluminaci n de espect culos Equipado con una par bola unica deformada para efectos fabulosos Combinada con una rueda color gobo de 11 gobos apertu...

Страница 13: ...por el usuario en su interior Nunca repare un fusible o haga un bypass al fusible Siempre sustituya el fusible da ado por un fusible del mismo tipo y especificaciones el ctricas En el caso de problem...

Страница 14: ...est funcionando Siempre desenchufe la unidad cuando no la use por un periodo de tiempo largo o antes de cambiar la bombilla o comenzar una reparaci n En el caso de problemas serios de manejo deje de...

Страница 15: ...e choque el ctrico ou poder danificar o produto Caso algum objecto estranho entre em contacto com o interior da unidade desligue a de imediato da corrente PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 26...

Страница 16: ...menos 50cm de dist ncia de paredes circundantes A unidade deve ser instalada fora do alcance das pessoas afastada de reas onde as pessoas possam passar ou sentar se Antes de proceder instala o certifi...

Страница 17: ...e um pano macio e um limpa vidros normal na limpeza da unidade Seque sempre as pe as cuidadosamente Limpe as pticas externas pelo menos uma vez em cada 30 dias Limpe as pticas internas pelo menos uma...

Отзывы: