background image

10

1.  Bitte beachten Sie die in diesem Handbuch angegebenen Hinweise 

sorgfältig, um die Sicherheit während der Verwendung des Geräts 

zu gewährleisten. Vor der Verwendung des Sport Stereo-Bluetooth-

Headset empfehlen wir Ihnen daher jegliche Hinweise in diesem 

Handbuch zu berücksichtigen.

2.  Achten Sie beim Auspacken des Geräts auf alle Kanten, unebene 

Oberflächen, Metallteile, Zubehör und die Verpackung, um mögliche 

Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden.

3.  Nehmen Sie das Bluetooth-Headset keinesfalls selbst auseinander, 

um Reparaturen vorzunehmen. Es könnte zu einem Brand, 

Stromstößen oder zu einer vollständigen Zerstörung des Geräts 

kommen. Diese Schäden wären nicht von der Garantie abgedeckt.

4.  Verwenden Sie keine Verdünner oder andere sich verflüchtigenden 

Flüssigkeiten, um das Stereo-Headset zu reinigen.

5. Nutzen Sie das Gerät nicht in gefährlichen Situationen.

  

Allgemeine Funktionen für die Inbetriebnahme

Einschalten: 

Sie müssen die “ 

“-Taste für 4 Sekunden drücken, 

sofern das Gerät abgeschaltet ist. Die blaue LED blinkt 3 mal und Sie 

werden die Meldung “power on” und “Pairing” hören.

Die Aktivierung des Pairing-Modus:

 ist das Gerät abgeschaltet, 

drücken Sie die Taste “ 

“ und halten Sie für 5-8 Sekunden bis die 

roten und blauen LEDs schnell abwechselnd blinken. Sie hören die 

Meldung “Pairing”.

Geräte miteinander verbinden: 

um die Smartphone Bluetooth-

Funktion mit dem Headset einzusetzen, wählen Sie aus der Liste der 

gefundenen Geräte das Headset aus.

Play / Pause:

 drücken Sie “ 

“ zum Einschalten der Hörfunktion, 

wenn das Gerät pausiert. Drücken Sie “ 

“ zum Pausieren, wenn 

das Gerät läuft.

Lautstärke erhöhen:

 drücken Sie “+”, um die Lautstärke zu erhöhen.

Lautstärke senken:

 drücken Sie “-”, um die Lautstärke zu verringern.

Wiedergabe / Zurück:

 drücken Sie “-” 1 Sekunde, um den vorherigen 

Song zu spielen. Drücken Sie “+” 1 Sekunde, um zum nächsten Song 

zu gelangen.

Ausschalten:

 drücken Sie die Taste “

“ für 3 Sekunden. Die Meldung 

“Power off” ist zu hören. Die LED erlischt.

Batteriewarnung:

 ist der Akkustand gering, ertönt die Nachricht “low 

battery”. Die LED leuchtet rot.

Laden:

 das Gerät wird über USB / Micro-USB-Kabel an einen USB-Port 

des Computers angeschlossen. Während des Ladevorgangs leuchtet 

die LED rot.

GEBRAUCHSANLEITUNG

Содержание TEJZEARSWING2BT

Страница 1: ...TEJZEARSWING2BT Wireless Stereo Earphones Metal design...

Страница 2: ...ng range 10m Speaker power 5mW Impedence 32 Frequency 20Hz 20kHz Battery capacity 70mAh Working time 6 hours Charge time 2 hours Stand by time 110 hours Volume Next song Volume Previous song Micro USB...

Страница 3: ...Bedienungsanleitung 10 ES Manual de instrucciones 12 P Manual de instru es 14 NL Gebruikershandleiding 16 RUS 18 TR Kullanim kilavuzu 20 GR 22 AR 24 CZ U ivatelsk manu l 26 SK Pou vate sk pr ru ka 28...

Страница 4: ...flashed 3 times and a power on and pairing voice beep Enter the pairing mode in power off mode Press the button to power on the device and then sequentially hold on for 5 seconds Red LED and blue LED...

Страница 5: ...age to the headset it could also invalidate any warranty on the product 5 Repeatedly charging and discharging of the headset over time will cause the battery performance to diminish This is normal for...

Страница 6: ...la modalit associazione in modalit spento premere il tasto e mantenerlo premuto per 5 8 secondi finch i LED rosso e blu lampeggeranno rapidamente e alternativamente e si udir il messaggio pairing Asso...

Страница 7: ...che della cuffia o ricariche prolungate possono danneggiare le prestazioni della batteria Questo normale per tutte le batterie ricaricabili Associazione di telefono cellulare o altro dispositivo Assoc...

Страница 8: ...5 8 secondes jusqu ce que les LED rouge et bleue clignotent de fa on alternative Un message d appariement vous notifiera alors de la r ussite de l op ration Couplage avec votre smartphone activez la f...

Страница 9: ...mauvais chargement ou une recharge prolong e peut affecter les performances de la batterie Ceci est valable pour toutes les batteries rechargeables Association avec le smartphone ou tout autre apparei...

Страница 10: ...geschaltet ist Die blaue LED blinkt 3 mal und Sie werden die Meldung power on und Pairing h ren Die Aktivierung des Pairing Modus ist das Ger t abgeschaltet dr cken Sie die Taste und halten Sie f r 5...

Страница 11: ...leistung Das ist f r alle Akkus g ngig Verbindung mit Mobiltelefon oder anderen Ger ten aufnehmen Pairing ist die einzigartige verschl sselte drahtlose Verbindung zwischen zwei Bluetooth Ger ten Beide...

Страница 12: ...agado presione el bot n manteni ndolo durante 5 8 segundos hasta que el LED parpadee r pida y alternativamente en rojo y azul y escuche el mensaje emparejamiento Asociar debe encender el Bluetooth de...

Страница 13: ...acabar n por da ar los componentes de la misma Esto es habitual en todas las bater as recargables Asociaci ndelosauricularesaunsmartphoneoaotrodispositivo La vinculaci n consiste en la uni n inal mbr...

Страница 14: ...iva o do modo de associa o estando o aparelho desligado pressione o bot o durante 5 a 8 segundos at os LEDs vermelho e azul piscarem r pida e alternadamente e ouvir se a mensagem pairing Associa o uti...

Страница 15: ...o 5 Desligar e ligar o carregador ou prolongar a recarga pode danificar a performance da bateria Isto normal para todas as baterias recarreg veis Associa o de telem vel ou outro dispositivo Associar s...

Страница 16: ...modus Bij het uitschakelen drukt u op de en houdt u deze 5 8 seconden ingedrukt totdat de rode en blauwe led lampjes snel en afwisselend knipperen en u de pairing boodschap zult horen Koppeling Gebru...

Страница 17: ...kunnen de prestaties van de batterij verminderen Dit is normaal voor oplaadbare batterijen Associa o de telem vel ou outro dispositivo Koppeling met een smartphone of een ander apparaat We bedoelen me...

Страница 18: ...18 1 Bluetooth Sport 2 3 Bluetooth Sport 4 5 Bluetooth Sport 4 3 power on pairing 5 8 pairing Bluetooth 1 1 3 power off low battery USB USB USB RUS...

Страница 19: ...19 3 2 1 USB 2 3 4 5 Bluetooth 1 Bluetooth Bluetooth JAZ SWING 2 3 4 PIN Bluetooth 0000 4 5 Yes OK 6...

Страница 20: ...3 defa yan p s necek ve a k ve e le me sesleri duyulacak E le me moduna girin Cihaz kapal yken butonuna basarak cihaz a n ve bunu 5 8 saniye boyunca tutun k rm z LED ve mavi LED klar nce biri sonra di...

Страница 21: ...dip arj n bo altmak zaman i inde pil performans n bozacakt r Bu b t n yeniden arj edilen piller i in ge erli bir durumdur Mobil telefon veya ba ka cihazla e le tirme E le tirme iki Bluetooth cihaz ara...

Страница 22: ...22 1 Sport Bluetooth Stereo Earphone 2 3 Bluetooth Stereo 4 Sport Bluetooth Stereo 5 Bluetooth Stereo Earphone 4 LED 3 5 8 LED Bluetooth 1 1 3 LED LED USB microUSB USB LED GR...

Страница 23: ...23 3 1 2 LED 3 LED 4 5 Bluetooth 1 Bluetooth Bluetooth JAZ SWING 2 3 4 Bluetooth PIN 0000 4 5 O 6...

Страница 24: ...24 AR...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...e stereofonn sluch tka na nebezpe n ch m stech Obecn funkce Pokyny k obsluze Zapnut podr te tla tko vypnut ho za zen po dobu 4 sekund modr LED t ikr t zablik a usly te hl en power on a pairing Zapnut...

Страница 27: ...rie Je to b n u v ech nab jec ch bateri Sp rov n s mobiln m telefonem i jin m za zen m Sp rov n m se rozum ifrovan konkr tn bezdr tov spojen mezi dv ma za zen mi Bluetooth v re imu p rov n Ob za zen s...

Страница 28: ...v nebezpe nom prostred Z kladn funkcie Pokyny pre prev dzkovanie Zapnutie stla te tla idlo po dobu 4 sek nd pri vypnutom zariaden modr LED di da 3 kr t blikne a ozve sa spr va power on a pairing Zapn...

Страница 29: ...po kodi bat riu Toto je be n u v etk ch dob jate n ch bat ri Spojenie mobiln ho telef nu alebo in ho zariadenia Spojenie je synonymom pre jednozna n bezdr tov pripojenie a zak dovan medzi dvoma zariad...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...TEJZEARSWING2BT Printed in China Made in China...

Отзывы: