JAVAC JAV-1024 Скачать руководство пользователя страница 5

5

ES

HERRAMIENTA DE  

ABOCARDADO EXCÉNTRICO

01. Utilice un escariador para limpiar el tubo. 

Inserte el tubo en el orificio adecuado. 

Deslice la placa de posicionamiento del tubo 

sobre el orificio para asegurarse de que el 

tubo esté ligeramente en contacto con el 

dispositivo. A continuación, deslice el yugo 

hacia la parte superior del tubo.

03. Abocarde el tubo de cobre girando la 

manija en la parte superior del yugo 

hacia la derecha hasta que se deslice 

automáticamente. Esto significa que el 

abocardado ha finalizado.

04. Gire el mango de la parte superior del 

yugo hacia la izquierda. A continuación, 

suelte la barra lateral para mover el 

yugo hacia atrás. Abra la barra para 

retirar el tubo estampado.

02. Alinee la flecha indicadora del yugo 

con el indicador de la barra. A 

continuación, apriete la barra lateral 

al yugo.

NOTA: 

Cuando haya utilizado la herramienta varias veces, limpie los residuos. Asimismo, aplique 

lubricante a la rosca para lubricar y prevenir la oxidación, y obtener una larga vida útil.

Placa de 

posicionamiento 

del tubo

Markierung

Indicador

Flecha indicadora

Содержание JAV-1024

Страница 1: ...ty Instructions Operation Manual Instructions de sécurité et notice d utilisation Sicherheitsanweisungen und Bedienungsanleitung Instrucciones de seguridad y manual de funcionamiento Istruzioni di sicurezza e manuale d uso EN FR DE ES IT ...

Страница 2: ...ise until the Yoke auto slip It means the Flaring is done 04 Turn the Handle on top of the Yoke counter clockwise Then release the side bar to move the Yoke to the back Open the Bar to remove the flared tube 02 Line up the Arrow Indicator on the Yoke with the Indicator on the bar Then tighten the side bar on the Yoke NOTE After several uses clean off any debris Also use lubricant at the thread to ...

Страница 3: ...t L évasement est alors terminé 04 Tourner la poignée située sur l attelage dans le sens inverse des aiguilles d une montre Relâcher ensuite la barre latérale pour replacer l attelage en arrière Ouvrir la barre pour déloger le tube évasé 02 Aligner la flèche indicatrice sur l attelage avec l indicateur sur la barre Rapprocher ensuite la barre latérale de l attelage FR REMARQUE Après plusieurs util...

Страница 4: ...scht Das Rohr ist damit gebördelt 04 Drehen Sie den Griff an der Bügeloberseite gegen den Uhrzeigersinn Drehen Sie dann die Seitenleiste auf um den Bügel ans Ende der Leiste zu schieben Öffnen Sie die Leiste um das gebördelte Rohr zu entfernen 02 Richten Sie den Markierungspfeil des Bügels an der Markierung der Leiste aus Ziehen Sie die dann die Seitenleiste des Bügels zu HINWEIS Säubern Sie das W...

Страница 5: ...a hasta que se deslice automáticamente Esto significa que el abocardado ha finalizado 04 Gire el mango de la parte superior del yugo hacia la izquierda A continuación suelte la barra lateral para mover el yugo hacia atrás Abra la barra para retirar el tubo estampado 02 Alinee la flecha indicadora del yugo con el indicador de la barra A continuación apriete la barra lateral al yugo NOTA Cuando haya...

Страница 6: ...utomaticamente Significa che la bicchierinatura è completata 04 Ruotare l impugnatura sopra il cavalletto in senso antiorario Quindi rilasciare la barra laterale per spostare indietro il cavalletto Aprire la barra per rimuovere il tubo bicchierinato 02 Allineare l indicatore a freccia sul cavalletto con l indicatore sulla barra Quindi serrare la barra laterale sul cavalletto NOTA Dopo alcuni utili...

Страница 7: ...7 NOTES ...

Страница 8: ...JAVAC Unit 6 Drake Court Britannia Park Middlesbrough TS2 1RS javac co uk JAV 1024 ISSUE 1 01 19 ...

Отзывы: