background image

7

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

• Ligue o aparelho à rede e seleccione o nível através do botão de regulação (2).
• No início, para comprovar o nível de torra desejado recomendamos-lhe que coloque o

botão de regulação (2) rodando-o para a direita para uma torra média, alterando-o
posteriormente para o adaptar ao seu gosto de torra.

• Introduza o pão pela ranhura de entrada (7) e pressione para baixo o botão de colocação

em funcionamento (1). O indicador luminoso do botão “cancelar” (3) iluminar-se-á.

• Para torrar pão congelado efectúe a mesma operação e carregue no botão

“descongelamento” (5). O indicador luminoso correspondente a esse botão iluminar-
se-á.

• Após ter terminado o processo de torra, as torradas aparecerão na parte superior da

ranhura da entrada (7).

• Se após ter feito as torradas elas arrefeceram repita a operação pressionando para baixo

botão de colocação em funcionamento, carregando de seguida o botão “reaquecimento”
(4). O indicador luminoso correspondente a esse botão iluminar-se-á.

• Se durante o processo de torra o quiser interromper, carregue no botão “cancelar” de

paragem e expulsão automáticas (3). Após ter carregado nesse botão, a torradeira
desliga-se automaticamente e as torradas aparecerão na ranhura da entrada.

• Durante o funcionamento da torradeira é importante que a bandeja de recolha de

migalhas (6) esteja perfeitamente colocada.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

• Antes de a limpar certifique-se que a torradeira está desligada da rede e deixe-a arrefecer.
• Para retirar as migalhas do interior da torradeira incline-a para o lado da bandeja com

o objectivo de que os restos de pão fiquem concentrados nessa zona. Seguidamente,
pressione para o exterior a pestana que segura a bandeja para poder abri-la. Retire os
restos de pão.

• Feche novamente a bandeja pressionando para que fique correctamente engatada.
• Não introduza na torradeira qualquer tipo de objecto.
• Para a sua limpeza exterior use um pano seco.
• Não utilize produtos químicos ou abrasivos, esfregões metálicos, etc., que possam

deteriorar a superfície do aparelho.

PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE

• Na sua qualidade de consumidor, quando desejar deitar o aparelho fora coloque-

o, para tratamento posterior, num centro de recolha de resíduos ou contentor
destinado a tal fim.

• Nunca o deite no lixo caseiro. Assim, estará a contribuir para o cuidado e melhoria

do meio ambiente.

Содержание TT492

Страница 1: ...a es www jata pt Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902 100 111 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 S...

Страница 2: ...t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo permanente de la t cnica en nuestros productos DATOS T CNICOS DADOS TECNICOS TECHNICAL...

Страница 3: ...rche 2 Commande de r gulation d intensit du brunissage 3 Poussoir Annuler t moin lumineux Arr t et expulsion automatique 4 Poussoir R chauffer t moin lumineux 5 Poussoir D congeler t moin lumineux 6 T...

Страница 4: ...de tierra adecuada MUY IMPORTANTE no lo sumerja en agua ni en ning n otro l quido Debe vigilarse que los ni os no jueguen con el aparato Mantenga el tostador fuera de su alcance La temperatura de las...

Страница 5: ...d interrumpir el mismo pulse cancelar 3 Una vez pulsado el tostador se desconecta de forma autom tica y las tostadas aparecer n por la ranura de entrada Durante el funcionamiento del tostador es impor...

Страница 6: ...ORTANTE n o o mergulhe em gua ou qualquer outro l quido Deve vigiar para que as crian as n o brinquem com o aparelho Mantenha o aparelho fora do seu alcance A temperatura da superf cie acess vel pode...

Страница 7: ...paragem e expuls o autom ticas 3 Ap s ter carregado nesse bot o a torradeira desliga se automaticamente e as torradas aparecer o na ranhura da entrada Durante o funcionamento da torradeira importante...

Страница 8: ...household are the same Verify that the plug has an adequate earth base VERY IMPORTAT Never immerse the appliance in water or any other liquid Don t allow children play with the appliance Keep the appl...

Страница 9: ...ight on If you wish to interrupt the toasting process press the cancel button 3 Once pressed the toaster will disconnect itself automatically and the slices of toast will appear in the upper slot Whil...

Страница 10: ...rise dispose d une prise de terre adapt e TR S IMPORTANT ne plongez pas l appareil dans l eau ni tout autre liquide Il faut veiller ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Maintenir l apparei...

Страница 11: ...t et d expulsion automatique annuler 3 Apr s avoir appuy sur cette touche le grille pain se d connecte automatiquement et les toasts appara tront par la rainure d entr e Durant le fonctionnement du g...

Страница 12: ...sia provvista di una messa a terra idonea NOTA BENE non immergere l apparecchio in acqua n in nessun altro liquido Fare attenzione affinch i bambini non giochino con l apparecchio Mantenere l apparec...

Страница 13: ...automatica Cancellare 3 che disattiva il tostapane Le fette appariranno nell apposita fessura Durante il funzionamento del tostapane importante che il vassoio raccoglibriciole 6 si trovi nella posizi...

Страница 14: ...a Exclus es da garantia geral 2 anos A garantia n o cobre as roturas ou avarias produzidas por ca das instala o incorrecta manipula o total ou parcial por pessoal alheio aos Servi os T cnicos da JATA...

Страница 15: ...e la garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda Exclusiones de la garant a general 2 a os La garant a no cubre las roturas o aver as producidas por...

Страница 16: ...e y direcci n del comprador Nome e direc o do comprador 3 a os de garant a 3 anos de garantia Mod TT492 www jata es www jata pt Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia T...

Отзывы: