background image

12

13

• N’utilisez  pas  pour  le  nettoyage  des  produits  chimiques  ou  abrasifs,  éponges  métalliques,  etc.,  pouvant 

détériorer la plaque.

• Le plateau (7) peut être nettoyé à l’eau et avec un produit lave-vaisselle.
• Le connecteur doit toujours être nettoyé à l’aide d’un chiffon humide, et il ne doit jamais être submergé dans 

de l’eau.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

• En votre qualité de consommateur, si vous souhaitez vous défaire de l’appareil, déposez-le pour 

son ultérieur traitement, dans un centre de recueil de déchets ou un container destiné à cet effet. 

• Ne le jetez jamais à la poubelle. Vous contribuerez ainsi à la protection et l’amélioration de

l’environnement.

ITALIANO

ATTENZIONE

• Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare

l’apparecchio e conservarle per eventuali future consultazioni.

• Questo apparecchio puó essere utilizzato da bambini con etá

uguale o maggiore a 8 anni, persone con discapacitá fisiche,

sensoriali o mentali ridotte o mancanza di conoscenza tecnica,

se consci dei pericoli che comporta l’apparecchio stesso e se

ben istruiti sul funzionamento dello stesso.

• Tenere le buste di plastica ed i componenti l’imballaggio

lontano dalla portata dei bambini. Possono essere pericolosi.

• Non connettere l’apparecchio alla corrente senza aver

verificato che il voltaggio sia compatibile.

• Assicurarsi che la spina abbia un adeguato scarico a terra.

• Non lasciare incustodito quando è in funzione.

ATTENZIONE: Superficie ad elevata temperatura.

• Evitare il contatto del cavo con le parti calde.

• Fare attenzione affinché i bambini non giochino con

l’apparecchio. Mantenere l’apparecchio lontano dai bambini.

• Mantenga l’apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata dei

bambini sotto gli 8 anni.

• Posizionare sempre su di una superfice resistente al calore.

• Usare lontano da materiali infiammabili.

• Questo apparecchio è stato studiato esclusivamente per uso

domestico.

• Si deve utilizzare sempre il cavo in dotazione, non usare altri

tipi di connettori.

Содержание SENSES JEGR0550

Страница 1: ...U ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG N VOD K POU IT JEGR0550 PLANCHA DE ASAR GRELHADOR DE ASSAR ELECTRIC GRILL GRILL BARBECUE DA TAVOLO G...

Страница 2: ...4 6 2 3 7 1 5 2...

Страница 3: ...deja para recolha de molhos gorduras PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Connecteur 2 S lecteur de temp rature 3 Indicateur lumineux 4 Base connecteur 5 Support rabattable 6 Plaque 7 Plateau recueil sauces graiss...

Страница 4: ...de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe dispone de una toma de tierra adecuada No lo deje en funcionamiento sin vigilancia PRECAUCI N Superficie caliente Evite que el cable de alimentac...

Страница 5: ...la posici n del indicador luminoso 3 Es aconsejable colocar inicialmente el selector en su posici n m s elevada con el fin de que la plancha alcance pronto una buena temperatura Con posterioridad pued...

Страница 6: ...a rede coincidem Verifique se a ficha apresenta a liga o terra adequada N o o deixe em funcionamento sem vigil ncia ATEN O Superf cie quente Evite que o cabo de alimenta o entre em contacto com as par...

Страница 7: ...ura seleccionada a posi o da luz piloto 3 aconselh vel colocar inicialmente o selector na sua posi o mais elevada com o objectivo de que a chapa atinja logo uma temperatura adequada Posteriormente pod...

Страница 8: ...plug has an adequate earth base Do not leave unattended while in use ATTENTION Hot surface Take care the cable does not touch any hot parts Don t allow children play with the appliance Keep the appli...

Страница 9: ...ach as soon as possible a good temperature After that you can if you consider it convenient change the selector position Plug into the mains The pilot light 3 will go on When the pilot light goes off...

Страница 10: ...Ne le branchez pas sans tre s rs que le voltage indiqu sur la plaque de caract ristiques et celui de votre maison co ncident V rifiez que la base de la prise est dot e d une prise de terre correcte Ne...

Страница 11: ...fond le connecteur 1 dans la base 4 en veillant ce que le s lecteur de temp rature 2 demeure dans la partie sup rieure Placer le s lecteur de temp rature 2 dans la position souhait e selon le type d...

Страница 12: ...rsone con discapacit fisiche sensoriali o mentali ridotte o mancanza di conoscenza tecnica se consci dei pericoli che comporta l apparecchio stesso e se ben istruiti sul funzionamento dello stesso Ten...

Страница 13: ...ione dell indicatore luminoso 3 consigliabile situare inizialmente il selettore nella sua posizione pi elevata in modo che il ferro raggiunga presto una buona temperatura Successivamente possibile se...

Страница 14: ...ss die auf dem Typenschild angegebene Stromspannung und die der Steckdose bereinstimmen Pr fen Sie ob die Steckdose ber einen ordnungsgem en Erdanschluss verf gt Lassen Sie das Ger t nicht ohne Aufsic...

Страница 15: ...1 bis zum Anschlag in die Dose 4 und ber cksichtigen dabei dass sich der Temperaturwahlschalter 2 oben befinden muss Drehen Sie den Temperaturwahlschalter 2 je nach der Art der zuzubereitenden Speise...

Страница 16: ...ech kde je tato zna ka Pozor hork UPOZORN N P ed prvn m pou it m spot ebi e si pozorn p e t te tyto pokyny a uschovejte je pro budouc pou it Tento spot ebi nen ur en pro d ti do 8 let osoby s omezen m...

Страница 17: ...ejte Pot teplotu sni te na hodnotu odpov daj c grilovan m potravin m Dosa enou teplotu bude indikovat 3 zhasnut m Vlo te grilovanou potravinu Pro st k n zbytk potravin z grilu m ete p ed zapnut m gril...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Отзывы: